Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 31:35 And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Genesis 31:35 and she saith unto her father, `Let it not be displeasing in the eyes of my lord that I am not able to rise at thy presence, for the way of women `is' on me;' and he searcheth, and hath not found the teraphim.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Genesis 31:35 She said to her father, "Don't let my lord be angry that I can't rise up before you; for the manner of women is on me." He searched, but didn't find the teraphim.
Genesis 31:35
   "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/    Chief, (fore-)father(-l..  אָב~'ab~/awb/
   Be angry, burn, be disp..  חָרָה~charah~/khaw-raw'/    Affliction, outward app..  עַיִן~`ayin~/ah'-yin/
   master  Lord, master, owner  אָדוֹן~'adown~/aw-done'/    Be able, any at all (wa..  יָכֹל~yakol~/yaw-kole'/
   Abide, accomplish, × be..  קוּם~quwm~/koom/    presence  Accept, (a-, be-)fore(..  פָּנִים~paniym~/paw-neem'/
   Along, away, because of..  דֶּרֶךְ~derek~/deh'-rek/    (adulter) ess, each, ev..  אִשָּׁה~'ishshah~/ish-shaw'/
   Change, (make) diligent..  חָפַשׂ~chaphas~/khaw-fas'/    Be able, befall, being..  מָצָא~matsa'~/maw-tsaw'/
   Idols(-atry), images, t..  תְּרָפִים~traphiym~/ter-aw-feme'/

Genesis 31:35 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559]
[1]
[2734]
[5869]
[113]
[3201]
[6965]
[6440]
[1870]
[802]
[2664]
[4672]
[8655]
 ['amar]   ['ab]   [charah]   [`ayin]   ['adown]   [yakol]   [quwm]   [paniym]   [derek]   ['ishshah]   [chaphas]   [matsa']   [traphiym] 
אָמַר
אָמַר
אָב
אָב
חָרָה
חָרָה
עַיִן
עַיִן
אָדוֹן
אָדוֹן
יָכֹל
יָכֹל
קוּם
קוּם
פָּנִים
פָּנִים
דֶּרֶךְ
דֶּרֶךְ
אִשָּׁה
אִשָּׁה
חָפַשׂ
חָפַשׂ
מָצָא
מָצָא
תְּרָפִים
תְּרָפִים
 "to say/speak/utter"  chief, (fore-)fat...   be angry, burn, b...   affliction, outwa...  master  be able, any at a...   abide, accomplish...  presence  along, away, beca...   (adulter) ess, ea...   change, (make) di...   be able, befall,...   idols(-atry), ima...
רַמָא בָא הָרָח ןִיַע ןֹודָא לֹכָי םּוק םיִנָּפ ְךֶרֶּד הָּׁשִא ׂשַפָח אָצָמ םיִפָרְּת
 [rama']   [ba']   [harahc]   [niya`]   [nwoda']   [lokay]   [mwuq]   [myinap]   [kered]   [hahshsi']   [sahpahc]   ['astam]   [myihpart] 



Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [1]

1

1 Original Word: אָב
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: 'ab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 4a
5 Phonetic Spelling: awb
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief, (fore-)father(-less), × patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
8 Definition:
  1. father of an individual
  2. of God as father of his people
  3. head or founder of a household, group, family, or clan
  4. ancestor
    1. grandfather, forefathers -- of person
    2. of people
  5. originator or patron of a class, profession, or art
  6. of producer, generator (fig.)
  7. of benevolence and protection (fig.)
  8. term of respect and honour
  9. ruler or chief (spec.)

9 English:
0 Usage: chief, (fore-)father(-less), × patrimony, principal


Strong's Dictionary Number: [2734]

2734

1 Original Word: חָרָה
2 Word Origin: a primitive root [compare (02787)]
3 Transliterated Word: charah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 736
5 Phonetic Spelling: khaw-raw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [02787);]02787); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy:--be angry, burn, be displeased, × earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, × very, be wroth. See [08474.]08474.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: be angry, burn, be displeased, × earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, × very, be wroth


Strong's Dictionary Number: [5869]

5869

1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition:
  1. eye
    1. eye
      1. of physical eye
      2. as showing mental qualities
      3. of mental and spiritual faculties (fig.)
  2. spring, fountain

9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)


Strong's Dictionary Number: [113]

113

1 Original Word: אָדוֹן
2 Word Origin: from an unused root (meaning to rule)
3 Transliterated Word: 'adown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: aw-done'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):-- lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".
8 Definition:
  1. firm, strong, lord, master
    1. lord, master
      1. reference to men 1a
    2. superintendent of household,of affairs 1a
    3. master 1a
    4. king
      1. reference to God 1a
    5. the Lord God 1a
    6. Lord of the whole earth
    7. lords, kings
      1. reference to men 1b
    8. proprietor of hill of Samaria 1b
    9. master 1b
    10. husband 1b
    11. prophet 1b
    12. governor 1b
    13. prince 1b
    14. king
      1. reference to God 1b
    15. Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh")
    16. my lord, my master
      1. reference to men 1c
    17. master 1c
    18. husband 1c
    19. prophet 1c
    20. prince 1c
    21. king 1c
    22. father 1c
    23. Moses 1c
    24. priest 1c
    25. theophanic angel 1c
    26. captain 1c
    27. general recognition of superiority
      1. reference to God 1c
    28. my Lord,my Lord and my God 1c
    29. Adonai (parallel with Yahweh)

9 English: master
0 Usage: lord, master, owner


Strong's Dictionary Number: [3201]

3201

1 Original Word: יָכֹל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yakol
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 866
5 Phonetic Spelling: yaw-kole'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or (fuller) yakowl {yaw-kole'}; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might):--be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
8 Definition:
  1. to prevail, overcome, endure, have power, be able
    1. (Qal)
      1. to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach
      2. to prevail, prevail over or against, overcome, be victor
      3. to have ability, have strength

9 English:
0 Usage: be able, any at all (ways), attain, can(-not) (away with), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer


Strong's Dictionary Number: [6965]

6965

1 Original Word: קוּם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: quwm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1999
5 Phonetic Spelling: koom
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):--abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
8 Definition:
  1. to rise, arise, stand, rise up, stand up
    1. (Qal)
      1. to arise
      2. to arise (hostile sense)
      3. to arise, become powerful
      4. to arise, come on the scene
      5. to stand 1a
    2. to maintain oneself 1a
    3. to be established, be confirmed 1a
    4. to stand, endure 1a
    5. to be fixed 1a
    6. to be valid 1a
    7. to be proven 1a
    8. to be fulfilled 1a
    9. to persist 1a
    10. to be set, be fixed
    11. (Piel)
      1. to fulfil
      2. to confirm, ratify, establish, impose
    12. (Polel) to raise up
    13. (Hithpael) to raise oneself, rise up
    14. (Hiphil)
      1. to cause to arise, raise
      2. to raise, set up, erect, build
      3. to raise up, bring on the scene
      4. to raise up, rouse, stir up, investigate
      5. to raise up, constitute
      6. to cause to stand, set, station, establish
      7. to make binding
      8. to carry out, give effect to
    15. (Hophal) to be raised up

9 English:
0 Usage: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (make) (as-)sure(-ly), (be) up(-hold, -rising)


Strong's Dictionary Number: [6440]

6440

1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition:
  1. face
    1. face, faces
    2. presence, person
    3. face (of seraphim or cherubim)
    4. face (of animals)
    5. face, surface (of ground)
    6. as adv of loc/temp
      1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
    7. with prep
      1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you


Strong's Dictionary Number: [1870]

1870

1 Original Word: דֶּרֶךְ
2 Word Origin: from (01869)
3 Transliterated Word: derek
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 453a
5 Phonetic Spelling: deh'-rek
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01869;]01869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
8 Definition:
  1. way, road, distance, journey, manner
    1. road, way, path
    2. journey
    3. direction
    4. manner, habit, way
    5. of course of life (fig.)
    6. of moral character (fig.)

9 English:
0 Usage: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-, path-)way(-side), whither(-soever)


Strong's Dictionary Number: [802]

802

1 Original Word: אִשָּׁה
2 Word Origin: from (0376) or (0582)
3 Transliterated Word: 'ishshah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 137a
5 Phonetic Spelling: ish-shaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0376]0376 or [0582;]0582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as [0582):--(adulter)ess,]0582):--(adulter)ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
8 Definition:
  1. woman, wife, female
    1. woman (opposite of man)
    2. wife (woman married to a man)
    3. female (of animals)
    4. each, every (pronoun)

9 English:
0 Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman


Strong's Dictionary Number: [2664]

2664

1 Original Word: חָפַשׂ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: chaphas
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 716
5 Phonetic Spelling: khaw-fas'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to seek; causatively, to conceal oneself (i.e. let be sought), or mask:--change, (make) diligent (search), disquise self, hide, search (for, out).
8 Definition:
  1. to search, search for, to search out, disguise oneself
    1. (Qal)
      1. to search for
      2. to think out, devise
      3. to search, test
    2. (Niphal) to be searched out, be exposed
    3. (Piel) to search, search through, search for
    4. (Pual) to be searched for, be sought out
    5. (Hithpael)
      1. to disguise oneself
      2. to let oneself be searched for

9 English:
0 Usage: change, (make) diligent (search), disquise self, hide, search (for, out)


Strong's Dictionary Number: [4672]

4672

1 Original Word: מָצָא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: matsa'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1231
5 Phonetic Spelling: maw-tsaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present:--+ be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
8 Definition:
  1. to find, attain to
    1. (Qal)
      1. to find 1a
    2. to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a
    3. to find (what is lost) 1a
    4. to meet, encounter 1a
    5. to find (a condition) 1a
    6. to learn, devise
      1. to find out 1a
    7. to find out 1a
    8. to detect 1a
    9. to guess
      1. to come upon, light upon 1a
    10. to happen upon, meet, fall in with 1a
    11. to hit 1a
    12. to befall
    13. (Niphal)
      1. to be found 1b
    14. to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b
    15. to appear, be recognised 1b
    16. to be discovered, be detected 1b
    17. to be gained, be secured
      1. to be, be found 1b
    18. to be found in 1b
    19. to be in the possession of 1b
    20. to be found in (a place), happen to be 1b
    21. to be left (after war) 1b
    22. to be present 1b
    23. to prove to be 1b
    24. to be found sufficient, be enough
    25. (Hiphil)
      1. to cause to find, attain
      2. to cause to light upon, come upon, come
      3. to cause to encounter
      4. to present (offering)

9 English:
0 Usage: + be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on


Strong's Dictionary Number: [8655]

8655

1 Original Word: תְּרָפִים
2 Word Origin: pl. from (07495)
3 Transliterated Word: traphiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2545
5 Phonetic Spelling: ter-aw-feme'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural from [07495;]07495; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol:--idols(-atry), images, teraphim.
8 Definition:
  1. idolatry, idols, image(s), teraphim, family idol
    1. a kind of idol used in household shrine or worship

9 English:
0 Usage: idols(-atry), images, teraphim

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting