From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 32:4 And he commanded them, saying, Thus shall ye speak unto my lord Esau; Thy servant Jacob saith thus, I have sojourned with Laban, and stayed there until now:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Genesis 32:4 and commandeth them, saying, `Thus do ye say to my lord, to Esau: Thus said thy servant Jacob, With Laban I have sojourned, and I tarry until now;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Genesis 32:4 He commanded them, saying, "This is what you shall tell my lord, Esau: 'This is what your servant, Jacob, says. I have lived as a foreigner with Laban, and stayed until now.
|
|
Genesis 32:4 | |
Appoint, (for-)bid, (gi..
צָוָה~tsavah~/tsaw-vaw'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
master
Lord, master, owner
אָדוֹן~'adown~/aw-done'/ |
Esau
עֵשָׂו~`Esav~/ay-sawv'/ |
× bondage, bondman, (bo..
עֶבֶד~`ebed~/eh'-bed/ |
Jacob
Jacob
יַעֲקֹב~Ya`aqob~/yah-ak-obe'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Abide, assemble, be afr..
גּוּר~guwr~/goor/ |
Laban
לָבָן~Laban~/law-bawn'/ |
Continue, defer, delay,..
אָחַר~'achar~/aw-khar'/ | |
Genesis 32:4 From Original Hebrew Authorized King James Version
[6680] | [559] | [559] | [113] | [6215] | [5650] | [3290] | [559] | [1481] | [3837] | [309] |
---|
[tsavah]
| ['amar]
| ['amar]
| ['adown]
| [`Esav]
| [`ebed]
| [Ya`aqob]
| ['amar]
| [guwr]
| [Laban]
| ['achar]
| צָוָה צָוָה | אָמַר אָמַר | אָמַר אָמַר | אָדוֹן אָדוֹן | עֵשָׂו עֵשָׂו | עֶבֶד עֶבֶד | יַעֲקֹב יַעֲקֹב | אָמַר אָמַר | גּוּר גּוּר | לָבָן לָבָן | אָחַר אָחַר | appoint, (for-)bi... | "to say/speak/utter" | "to say/speak/utter" | master | Esau | × bondage, bondma... | Jacob | "to say/speak/utter" | abide, assemble, ... | Laban | continue, defer, ... | הָוָצ | רַמָא | רַמָא | ןֹודָא | וָׂשֵע | דֶבֶע | בֹקֲעַי | רַמָא | רּוּג | ןָבָל | רַחָא | [havast]
| [rama']
| [rama']
| [nwoda']
| [vasE`]
| [debe`]
| [boqa`aY]
| [rama']
| [rwug]
| [nabaL]
| [rahca']
|
Strong's Dictionary Number: [6680]
6680
1 Original Word: צָוָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: tsavah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1887
5 Phonetic Spelling: tsaw-vaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin:--appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
8 Definition: - to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order
- (Piel)
- to lay charge upon
- to give charge to, give command to
- to give charge unto
- to give charge over, appoint
- to give charge, command
- to charge, command
- to charge, commission
- to command, appoint, ordain (of divine act)
- (Pual) to be commanded
9 English:
0 Usage: appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [113]
113
1 Original Word: אָדוֹן
2 Word Origin: from an unused root (meaning to rule)
3 Transliterated Word: 'adown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: aw-done'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):-- lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".
8 Definition: - firm, strong, lord, master
- lord, master
- reference to men 1a
- superintendent of household,of affairs 1a
- master 1a
- king
- reference to God 1a
- the Lord God 1a
- Lord of the whole earth
- lords, kings
- reference to men 1b
- proprietor of hill of Samaria 1b
- master 1b
- husband 1b
- prophet 1b
- governor 1b
- prince 1b
- king
- reference to God 1b
- Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh")
- my lord, my master
- reference to men 1c
- master 1c
- husband 1c
- prophet 1c
- prince 1c
- king 1c
- father 1c
- Moses 1c
- priest 1c
- theophanic angel 1c
- captain 1c
- general recognition of superiority
- reference to God 1c
- my Lord,my Lord and my God 1c
- Adonai (parallel with Yahweh)
9 English: master
0 Usage: lord, master, owner
Strong's Dictionary Number: [6215]
6215
1 Original Word: עֵשָׂו
2 Word Origin: apparently a form of the pass. part. of (06213) in the original sense of handling
3 Transliterated Word: `Esav
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay-sawv'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: apparently a form of the passive participle of [06213]06213 in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity:--Esau.
8 Definition: Esau = "hairy"- eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples
9 English:
0 Usage: Esau
Strong's Dictionary Number: [5650]
5650
1 Original Word: עֶבֶד
2 Word Origin: from (05647)
3 Transliterated Word: `ebed
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1553a
5 Phonetic Spelling: eh'-bed
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05647;]05647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
8 Definition: - slave, servant
- slave, servant, man-servant
- subjects
- servants, worshippers (of God)
- servant (in special sense as prophets, Levites etc)
- servant (of Israel)
- servant (as form of address between equals)
9 English:
0 Usage: × bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant
Strong's Dictionary Number: [3290]
3290
1 Original Word: יַעֲקֹב
2 Word Origin: from (06117)
3 Transliterated Word: Ya`aqob
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yah-ak-obe'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [06117;]06117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch:--Jacob.
8 Definition: Jacob = "heel holder" or "supplanter"- son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
9 English: Jacob
0 Usage: Jacob
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [1481]
1481
1 Original Word: גּוּר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: guwr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 330,332
5 Phonetic Spelling: goor
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid):--abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, × surely.
8 Definition: - to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely
- (Qal)
- to sojourn, dwell for a time
- to abide, stay, temporarily dwell
- (Hithpolel)
- to seek hospitality with
- to assemble oneself
- to stir up trouble, strife, quarrel, gather together
- (Qal)
- to stir up strife
- to quarrel
- (Hithpolel) to excite oneself
- to dread, fear, stand in awe, be afraid
- (Qal)
- to fear, be afraid
- to be in awe, stand in awe
9 English:
0 Usage: abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, × surely
Strong's Dictionary Number: [3837]
3837
1 Original Word: לָבָן
2 Word Origin: the same as (03836)
3 Transliterated Word: Laban
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: law-bawn'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: the same as [03836;]03836; Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert:--Laban.
8 Definition: Laban = "white" n pr m- son of Bethuel, brother of Rebekah, and father of Leah and Rachel n pr loc
- a wilderness encampment of the Israelites
9 English:
0 Usage: Laban
Strong's Dictionary Number: [309]
309
1 Original Word: אָחַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'achar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 68
5 Phonetic Spelling: aw-khar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate:--continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).
8 Definition: - to delay, hesitate, tarry, defer, remain behind
- (Qal)
- to delay, tarry (intensive)
- to cause one to delay, hinder, keep back
- (Piel) to delay, wait, stay behind (but not in hope)
9 English:
0 Usage: continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer)
|
|