Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 41:13 And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Genesis 41:13 and it cometh to pass, as he hath interpreted to us so it hath been, me he put back on my station, and him he hanged.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Genesis 41:13 It happened, as he interpreted to us, so it was: he restored me to my office, and he hanged him."
Genesis 41:13
   Interpret(-ation, -er)  פָּתַר~pathar~/paw-thar'/    to return, turn back  ((break, build, circumc..  שׁוּב~shuwb~/shoob/
   Base, estate, foot, off..  כֵּן~ken~/kane/    Hang (up)  תָּלָה~talah~/taw-law'/

Genesis 41:13 From Original Hebrew Authorized King James Version
[6622]
[7725]
[3653]
[8518]
 [pathar]   [shuwb]   [ken]   [talah] 
פָּתַר
פָּתַר
שׁוּב
שׁוּב
כֵּן
כֵּן
תָּלָה
תָּלָה
  interpret(-ation,...  to return, turn back  base, estate, foo...   hang (up)
רַתָּפ בּוׁש ןֵּכ הָלָּת
 [rahtap]   [bwuhs]   [nek]   [halat] 



Strong's Dictionary Number: [6622]

6622

1 Original Word: פָּתַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: pathar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1860
5 Phonetic Spelling: paw-thar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream):--interpret(-ation, -er).
8 Definition:
  1. (Qal) to interpret (dreams)

9 English:
0 Usage: interpret(-ation, -er)


Strong's Dictionary Number: [7725]

7725

1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition:
  1. to return, turn back
    1. (Qal)
      1. to turn back, return 1a
    2. to turn back 1a
    3. to return, come or go back 1a
    4. to return unto, go back, come back 1a
    5. of dying 1a
    6. of human relations (fig) 1a
    7. of spiritual relations (fig) 1a
      1. to turn back (from God), apostatise 1a
      2. to turn away (of God) 1a
      3. to turn back (to God), repent 1a
      4. turn back (from evil) 1a
    8. of inanimate things 1a
    9. in repetition
    10. (Polel)
      1. to bring back
      2. to restore, refresh, repair (fig)
      3. to lead away (enticingly)
      4. to show turning, apostatise
    11. (Pual) restored (participle)
    12. (Hiphil) to cause to return, bring back
      1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
      2. to bring back, refresh, restore
      3. to bring back, report to, answer
      4. to bring back, make requital, pay (as recompense)
      5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
      6. to turn away (face), turn toward
      7. to turn against
      8. to bring back to mind
      9. to show a turning away 1d
  2. to reverse, revoke
    1. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
    2. (Pulal) brought back

9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw


Strong's Dictionary Number: [3653]

3653

1 Original Word: כֵּן
2 Word Origin: the same as (03651), used as a noun
3 Transliterated Word: ken
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 998a
5 Phonetic Spelling: kane
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: the same as [03651,]03651, used as a noun; a stand, i.e. pedestal or station:--base, estate, foot, office, place, well.
8 Definition:
  1. base, stand, pedestal, office, foot, place, estate
    1. base, pedestal
    2. office, place

9 English:
0 Usage: base, estate, foot, office, place, well


Strong's Dictionary Number: [8518]

8518

1 Original Word: תָּלָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: talah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2512
5 Phonetic Spelling: taw-law'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to suspend (especially to gibbet):--hang (up).
8 Definition:
  1. to hang
    1. (Qal)
      1. to hang 1a
    2. to hang up (any object) 1a
    3. to put to death by hanging
    4. (Niphal) to be hanged
    5. (Piel) to hang, hang up (for display)

9 English:
0 Usage: hang (up)

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer