From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Samuel 14:20 To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Samuel 14:20 in order to bring round the appearance of the thing hath thy servant Joab done this thing, and my lord `is' wise, according to the wisdom of a messenger of God, to know all that `is' in the land.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Samuel 14:20 to change the face of the matter has your servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
|
|
2 Samuel 14:20 | |
Because of, for (...'s ..
עָבוּר~`abuwr~/aw-boor'/ |
Bring, cast, fetch, lea..
סָבַב~cabab~/saw-bab'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
Act, advice, affair, an..
דָּבָר~dabar~/daw-baw'/ |
× bondage, bondman, (bo..
עֶבֶד~`ebed~/eh'-bed/ |
Joab
יוֹאָב~Yow'ab~/yo-awb'/ |
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap..
עָשָׂה~`asah~/aw-saw'/ |
Act, advice, affair, an..
דָּבָר~dabar~/daw-baw'/ |
master
Lord, master, owner
אָדוֹן~'adown~/aw-done'/ |
Cunning (man), subtil, ..
חָכָם~chakam~/khaw-kawm'/ |
Skilful, wisdom, wisely..
חׇכְמָה~chokmah~/khok-maw'/ |
Ambassador, angel, king..
מֲלְאָךְ~mal'ak~/mal-awk'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Acknowledge, acquaintan..
יָדַע~yada`~/yaw-dah'/ |
earth
× common, country, eart..
אֶרֶץ~'erets~/eh'-rets/ | |
2 Samuel 14:20 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5668] | [5437] | [6440] | [1697] | [5650] | [3097] | [6213] | [1697] | [113] | [2450] | [2451] | [4397] | [430] | [3045] | [776] |
---|
[`abuwr]
| [cabab]
| [paniym]
| [dabar]
| [`ebed]
| [Yow'ab]
| [`asah]
| [dabar]
| ['adown]
| [chakam]
| [chokmah]
| [mal'ak]
| ['elohiym]
| [yada`]
| ['erets]
| עָבוּר עָבוּר | סָבַב סָבַב | פָּנִים פָּנִים | דָּבָר דָּבָר | עֶבֶד עֶבֶד | יוֹאָב יוֹאָב | עָשָׂה עָשָׂה | דָּבָר דָּבָר | אָדוֹן אָדוֹן | חָכָם חָכָם | חׇכְמָה חׇכְמָה | מֲלְאָךְ מֲלְאָךְ | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | יָדַע יָדַע | אֶרֶץ אֶרֶץ | because of, for (... | bring, cast, fetc... | presence | act, advice, affa... | × bondage, bondma... | Joab | to do, accomplish... | act, advice, affa... | master | cunning (man), su... | skilful, wisdom, ... | ambassador, angel... | Elohiym/God/god/gods | acknowledge, acqu... | earth | רּובָע | בַבָס | םיִנָּפ | רָבָּד | דֶבֶע | בָאֹוי | הָׂשָע | רָבָּד | ןֹודָא | םָכָח | הָמְכׇח | ְךָאְלֲמ | םיִהֹלֱא | עַדָי | ץֶרֶא | [rwuba`]
| [babac]
| [myinap]
| [rabad]
| [debe`]
| [ba'woY]
| [hasa`]
| [rabad]
| [nwoda']
| [makahc]
| [hamkohc]
| [ka'lam]
| [myihole']
| [`aday]
| [stere']
|
Strong's Dictionary Number: [5668]
5668
1 Original Word: עָבוּר
2 Word Origin: pass part of (05674)
3 Transliterated Word: `abuwr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1556g
5 Phonetic Spelling: aw-boor'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or rabur {aw-boor'}; passive participle of [05674;]05674; properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that:--because of, for (...'s sake), (intent) that, to.
8 Definition: prep- for the sake of, on account of, because of, in order to conj
- in order that
9 English:
0 Usage: because of, for (...'s sake), (intent) that, to
Strong's Dictionary Number: [5437]
5437
1 Original Word: סָבַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: cabab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1456
5 Phonetic Spelling: saw-bab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows):--bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
8 Definition: - to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction
- (Qal)
- to turn, turn about, be brought round, change
- to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
- (Niphal)
- to turn oneself, close round, turn round
- to be turned over to
- (Piel) to turn about, change, transform
- (Poel)
- to encompass, surround
- to come about, assemble round
- to march, go about
- to enclose, envelop
- (Hiphil)
- to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
- to cause to go around, surround, encompass
- (Hophal)
- to be turned
- to be surrounded
9 English:
0 Usage: bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back)
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [1697]
1697
1 Original Word: דָּבָר
2 Word Origin: from (01696)
3 Transliterated Word: dabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399a
5 Phonetic Spelling: daw-baw'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01696;]01696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
8 Definition: - speech, word, speaking, thing
- speech
- saying, utterance
- word, words
- business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
9 English:
0 Usage: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work
Strong's Dictionary Number: [5650]
5650
1 Original Word: עֶבֶד
2 Word Origin: from (05647)
3 Transliterated Word: `ebed
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1553a
5 Phonetic Spelling: eh'-bed
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05647;]05647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
8 Definition: - slave, servant
- slave, servant, man-servant
- subjects
- servants, worshippers (of God)
- servant (in special sense as prophets, Levites etc)
- servant (of Israel)
- servant (as form of address between equals)
9 English:
0 Usage: × bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant
Strong's Dictionary Number: [3097]
3097
1 Original Word: יוֹאָב
2 Word Origin: from (03068) and (1)
3 Transliterated Word: Yow'ab
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yo-awb'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [03068]03068 and [01;]01; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites:--Joab.
8 Definition: Joab = "Jehovah is father"- son of David's sister Zeruiah and general of David's army
- a Judaite descendant of Kenaz
- a post exilic family
9 English:
0 Usage: Joab
Strong's Dictionary Number: [6213]
6213
1 Original Word: עָשָׂה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `asah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1708,1709
5 Phonetic Spelling: aw-saw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
8 Definition: - to do, fashion, accomplish, make
- (Qal)
- to do, work, make, produce 1a
- to do 1a
- to work 1a
- to deal (with) 1a
- to act, act with effect, effect
- to make 1a
- to make 1a
- to produce 1a
- to prepare 1a
- to make (an offering) 1a
- to attend to, put in order 1a
- to observe, celebrate 1a
- to acquire (property) 1a
- to appoint, ordain, institute 1a
- to bring about 1a
- to use 1a
- to spend, pass
- (Niphal)
- to be done
- to be made
- to be produced
- to be offered
- to be observed
- to be used
- (Pual) to be made
- (Piel) to press, squeeze
9 English: to do, accomplish, make
0 Usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold (a feast), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use
Strong's Dictionary Number: [1697]
1697
1 Original Word: דָּבָר
2 Word Origin: from (01696)
3 Transliterated Word: dabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399a
5 Phonetic Spelling: daw-baw'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01696;]01696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
8 Definition: - speech, word, speaking, thing
- speech
- saying, utterance
- word, words
- business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
9 English:
0 Usage: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work
Strong's Dictionary Number: [113]
113
1 Original Word: אָדוֹן
2 Word Origin: from an unused root (meaning to rule)
3 Transliterated Word: 'adown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: aw-done'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):-- lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".
8 Definition: - firm, strong, lord, master
- lord, master
- reference to men 1a
- superintendent of household,of affairs 1a
- master 1a
- king
- reference to God 1a
- the Lord God 1a
- Lord of the whole earth
- lords, kings
- reference to men 1b
- proprietor of hill of Samaria 1b
- master 1b
- husband 1b
- prophet 1b
- governor 1b
- prince 1b
- king
- reference to God 1b
- Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh")
- my lord, my master
- reference to men 1c
- master 1c
- husband 1c
- prophet 1c
- prince 1c
- king 1c
- father 1c
- Moses 1c
- priest 1c
- theophanic angel 1c
- captain 1c
- general recognition of superiority
- reference to God 1c
- my Lord,my Lord and my God 1c
- Adonai (parallel with Yahweh)
9 English: master
0 Usage: lord, master, owner
Strong's Dictionary Number: [2450]
2450
1 Original Word: חָכָם
2 Word Origin: from (02449)
3 Transliterated Word: chakam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 647b
5 Phonetic Spelling: khaw-kawm'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [02449;]02449; wise, (i.e. intelligent, skilful or artful):--cunning (man), subtil, ((un-)), wise((hearted), man).
8 Definition: - wise, wise (man)
- skilful (in technical work)
- wise (in administration)
- shrewd, crafty, cunning, wily, subtle
- learned, shrewd (class of men)
- prudent
- wise (ethically and religiously)
9 English:
0 Usage: cunning (man), subtil, (un-)wise (hearted, man)
Strong's Dictionary Number: [2451]
2451
1 Original Word: חׇכְמָה
2 Word Origin: from (02449)
3 Transliterated Word: chokmah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 647a
5 Phonetic Spelling: khok-maw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [02449;]02449; wisdom (in a good sense):--skilful, wisdom, wisely, wit.
8 Definition: - wisdom
- skill (in war)
- wisdom (in administration)
- shrewdness, wisdom
- wisdom, prudence (in religious affairs)
- wisdom (ethical and religious)
9 English:
0 Usage: skilful, wisdom, wisely, wit
Strong's Dictionary Number: [4397]
4397
1 Original Word: מֲלְאָךְ
2 Word Origin: from an unused root meaning to despatch as a deputy
3 Transliterated Word: mal'ak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1068a
5 Phonetic Spelling: mal-awk'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher):--ambassador, angel, king, messenger.
8 Definition: - messenger, representative
- messenger
- angel
- the theophanic angel
9 English:
0 Usage: ambassador, angel, king, messenger
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [3045]
3045
1 Original Word: יָדַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yada`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 848
5 Phonetic Spelling: yaw-dah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
8 Definition: - to know
- (Qal)
- to know 1a
- to know, learn to know 1a
- to perceive 1a
- to perceive and see, find out and discern 1a
- to discriminate, distinguish 1a
- to know by experience 1a
- to recognise, admit, acknowledge, confess 1a
- to consider
- to know, be acquainted with
- to know (a person carnally)
- to know how, be skilful in
- to have knowledge, be wise
- (Niphal)
- to be made known, be or become known, be revealed
- to make oneself known
- to be perceived
- to be instructed
- (Piel) to cause to know
- (Poal) to cause to know
- (Pual)
- to be known
- known, one known, acquaintance (participle)
- (Hiphil) to make known, declare
- (Hophal) to be made known
- (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
9 English:
0 Usage: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot
Strong's Dictionary Number: [776]
776
1 Original Word: אֶרֶץ
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to be firm
3 Transliterated Word: 'erets
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 167
5 Phonetic Spelling: eh'-rets
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
8 Definition: - land, earth
- earth
- whole earth (as opposed to a part)
- earth (as opposed to heaven)
- earth (inhabitants)
- land
- country, territory
- district, region
- tribal territory
- piece of ground
- land of Canaan, Israel
- inhabitants of land
- Sheol, land without return, (under) world
- city (-state)
- ground, surface of the earth
- ground
- soil
- (in phrases)
- people of the land
- space or distance of country (in measurements of distance)
- level or plain country
- land of the living
- end(s) of the earth
- (almost wholly late in usage)
- lands, countries 1e
- often in contrast to Canaan
9 English: earth
0 Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world
|
|