From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Samuel 14:5 And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, I am indeed a widow woman, and mine husband is dead.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Samuel 14:5 And the king saith to her, `What -- to thee?' and she saith, `Truly a widow woman `am' I, and my husband dieth,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Samuel 14:5 The king said to her, What ails you? She answered, Of a truth I am a widow, and my husband is dead.
|
|
2 Samuel 14:5 | |
king
King, royal
מֶלֶךְ~melek~/meh'-lek/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
But, indeed, neverthele..
אֲבָל~'abal~/ab-awl'/ |
Desolate house (palace)..
אַלְמָנָה~'almanah~/al-maw-naw'/ |
(adulter) ess, each, ev..
אִשָּׁה~'ishshah~/ish-shaw'/ |
human being, person
Also, another, any (man..
אִישׁ~'iysh~/eesh/ |
× at all, × crying, (be..
מוּת~muwth~/mooth/ | |
2 Samuel 14:5 From Original Hebrew Authorized King James Version
[4428] | [559] | [559] | [61] | [490] | [802] | [376] | [4191] |
---|
[melek]
| ['amar]
| ['amar]
| ['abal]
| ['almanah]
| ['ishshah]
| ['iysh]
| [muwth]
| מֶלֶךְ מֶלֶךְ | אָמַר אָמַר | אָמַר אָמַר | אֲבָל אֲבָל | אַלְמָנָה אַלְמָנָה | אִשָּׁה אִשָּׁה | אִישׁ אִישׁ | מוּת מוּת | king | "to say/speak/utter" | "to say/speak/utter" | but, indeed, neve... | desolate house (p... | (adulter) ess, ea... | human being, person | × at all, × cryin... | ְךֶלֶמ | רַמָא | רַמָא | לָבֲא | הָנָמְלַא | הָּׁשִא | ׁשיִא | תּומ | [kelem]
| [rama']
| [rama']
| [laba']
| [hanamla']
| [hahshsi']
| [hsyi']
| [htwum]
|
Strong's Dictionary Number: [4428]
4428
1 Original Word: מֶלֶךְ
2 Word Origin: from (04427)
3 Transliterated Word: melek
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1199a
5 Phonetic Spelling: meh'-lek
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [04427;]04427; a king:--king, royal.
8 Definition: - king
9 English: king
0 Usage: king, royal
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [61]
61
1 Original Word: אֲבָל
2 Word Origin: apparently from (056) through the idea of negation
3 Transliterated Word: 'abal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 8
5 Phonetic Spelling: ab-awl'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: apparently from [056]056 through the idea of negation; nay, i.e. truly or yet:--but, indeed, nevertheless, verily.
8 Definition: - truly, verily, surely
- but, however, howbeit
- contrariwise, nay rather (neg.)
9 English:
0 Usage: but, indeed, nevertheless, verily
Strong's Dictionary Number: [490]
490
1 Original Word: אַלְמָנָה
2 Word Origin: from (0488); a widow
3 Transliterated Word: 'almanah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 105
5 Phonetic Spelling: al-maw-naw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: fem of [0488;]0488; a widow; also a desolate place:--desolate house (palace), widow.
8 Definition: - widow
9 English:
0 Usage: desolate house (palace), widow
Strong's Dictionary Number: [802]
802
1 Original Word: אִשָּׁה
2 Word Origin: from (0376) or (0582)
3 Transliterated Word: 'ishshah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 137a
5 Phonetic Spelling: ish-shaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0376]0376 or [0582;]0582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as [0582):--(adulter)ess,]0582):--(adulter)ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
8 Definition: - woman, wife, female
- woman (opposite of man)
- wife (woman married to a man)
- female (of animals)
- each, every (pronoun)
9 English:
0 Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman
Strong's Dictionary Number: [376]
376
1 Original Word: אִישׁ
2 Word Origin: contracted for (0582) [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]
3 Transliterated Word: 'iysh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 83a
5 Phonetic Spelling: eesh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contracted for [0582]0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare [0802.]0802.
8 Definition: - man
- man, male (in contrast to woman, female)
- husband
- human being, person (in contrast to God)
- servant
- mankind
- champion
- great man
- whosoever
- each (adjective)
9 English: human being, person
0 Usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (great, mighty) (good-)man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy
Strong's Dictionary Number: [4191]
4191
1 Original Word: מוּת
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: muwth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1169
5 Phonetic Spelling: mooth
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
8 Definition: - to die, kill, have one executed
- (Qal)
- to die
- to die (as penalty), be put to death
- to die, perish (of a nation)
- to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
- (Polel) to kill, put to death, dispatch
- (Hiphil) to kill, put to death
- (Hophal)
- to be killed, be put to death 1d
- to die prematurely
9 English:
0 Usage: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise
|
|