Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Samuel 18:16 And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
2 Samuel 18:16 And Joab bloweth with a trumpet, and the people turneth back from pursuing after Israel, for Joab hath kept back the people;

From Original World English Bible Translation Version WEB
2 Samuel 18:16 Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
2 Samuel 18:16
   Joab  יוֹאָב~Yow'ab~/yo-awb'/    Blow (a trumpet), cast,..  תָּקַע~taqa`~/taw-kah'/
   Cornet, trumpet  שׁוֹפָר~showphar~/sho-far'/    nation, people. folk, men  Folk, men, nation, people  עַם~`am~/am/
   to return, turn back  ((break, build, circumc..  שׁוּב~shuwb~/shoob/    Chase, put to flight, f..  רָדַף~radaph~/raw-daf'/
   After (that, -ward), ag..  אַחַר~'achar~/akh-ar'/    Israel  יִשְׂרָאֵל~Yisra'el~/yis-raw-ale'/
   Joab  יוֹאָב~Yow'ab~/yo-awb'/    Assuage, × darken, forb..  חָשַׂךְ~chasak~/khaw-sak'/
   nation, people. folk, men  Folk, men, nation, people  עַם~`am~/am/

2 Samuel 18:16 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3097]
[8628]
[7782]
[5971]
[7725]
[7291]
[310]
[3478]
[3097]
[2820]
[5971]
 [Yow'ab]   [taqa`]   [showphar]   [`am]   [shuwb]   [radaph]   ['achar]   [Yisra'el]   [Yow'ab]   [chasak]   [`am] 
יוֹאָב
יוֹאָב
תָּקַע
תָּקַע
שׁוֹפָר
שׁוֹפָר
עַם
עַם
שׁוּב
שׁוּב
רָדַף
רָדַף
אַחַר
אַחַר
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל
יוֹאָב
יוֹאָב
חָשַׂךְ
חָשַׂךְ
עַם
עַם
  Joab   blow (a trumpet),...   cornet, trumpet  nation, people. f... to return, turn back  chase, put to fli...   after (that, -war...   Israel   Joab   assuage, × darken...  nation, people. f...
בָאֹוי עַקָּת רָפֹוׁש םַע בּוׁש ףַדָר רַחַא לֵאָרְׂשִי בָאֹוי ְךַׂשָח םַע
 [ba'woY]   [`aqat]   [rahpwohs]   [ma`]   [bwuhs]   [hpadar]   [rahca']   [le'arsiY]   [ba'woY]   [kasahc]   [ma`] 



Strong's Dictionary Number: [3097]

3097

1 Original Word: יוֹאָב
2 Word Origin: from (03068) and (1)
3 Transliterated Word: Yow'ab
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yo-awb'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [03068]03068 and [01;]01; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites:--Joab.
8 Definition: Joab = "Jehovah is father"
  1. son of David's sister Zeruiah and general of David's army
  2. a Judaite descendant of Kenaz
  3. a post exilic family

9 English:
0 Usage: Joab


Strong's Dictionary Number: [8628]

8628

1 Original Word: תָּקַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: taqa`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2541
5 Phonetic Spelling: taw-kah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping):--blow ((a trumpet)), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, × suretiship, thrust.
8 Definition:
  1. to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast
    1. (Qal)
      1. to thrust, drive (of weapon)
      2. to give a blast, give a blow
      3. to strike or clap hands
    2. (Niphal)
      1. to be blown, blast (of horn)
      2. to strike or pledge oneself

9 English:
0 Usage: blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, × suretiship, thrust


Strong's Dictionary Number: [7782]

7782

1 Original Word: שׁוֹפָר
2 Word Origin: from (08231) in the original sense of incising
3 Transliterated Word: showphar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2449c
5 Phonetic Spelling: sho-far'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or shophar {sho-far'}; from [08231]08231 in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn:--cornet, trumpet.
8 Definition:
  1. horn, ram's horn

9 English:
0 Usage: cornet, trumpet


Strong's Dictionary Number: [5971]

5971

1 Original Word: עַם
2 Word Origin: from (06004)
3 Transliterated Word: `am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1640a,1640e
5 Phonetic Spelling: am
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06004;]06004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.
8 Definition:
  1. nation, people
    1. people, nation
    2. persons, members of one's people, compatriots, country-men
  2. kinsman, kindred

9 English: nation, people. folk, men
0 Usage: folk, men, nation, people


Strong's Dictionary Number: [7725]

7725

1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition:
  1. to return, turn back
    1. (Qal)
      1. to turn back, return 1a
    2. to turn back 1a
    3. to return, come or go back 1a
    4. to return unto, go back, come back 1a
    5. of dying 1a
    6. of human relations (fig) 1a
    7. of spiritual relations (fig) 1a
      1. to turn back (from God), apostatise 1a
      2. to turn away (of God) 1a
      3. to turn back (to God), repent 1a
      4. turn back (from evil) 1a
    8. of inanimate things 1a
    9. in repetition
    10. (Polel)
      1. to bring back
      2. to restore, refresh, repair (fig)
      3. to lead away (enticingly)
      4. to show turning, apostatise
    11. (Pual) restored (participle)
    12. (Hiphil) to cause to return, bring back
      1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
      2. to bring back, refresh, restore
      3. to bring back, report to, answer
      4. to bring back, make requital, pay (as recompense)
      5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
      6. to turn away (face), turn toward
      7. to turn against
      8. to bring back to mind
      9. to show a turning away 1d
  2. to reverse, revoke
    1. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
    2. (Pulal) brought back

9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw


Strong's Dictionary Number: [7291]

7291

1 Original Word: רָדַף
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: radaph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2124
5 Phonetic Spelling: raw-daf'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by):--chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
8 Definition:
  1. to be behind, follow after, pursue, persecute, run after
    1. (Qal)
      1. to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon
      2. to persecute, harass (fig)
      3. to follow after, aim to secure (fig)
      4. to run after (a bribe) (fig)
    2. (Niphal)
      1. to be pursued
      2. one pursued (participle)
    3. (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue
    4. (Pual) to be pursued, be chased away
    5. (Hiphil) to pursue, chase

9 English:
0 Usage: chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r)


Strong's Dictionary Number: [310]

310

1 Original Word: אַחַר
2 Word Origin: from (0309)
3 Transliterated Word: 'achar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 68b, 68c
5 Phonetic Spelling: akh-ar'
6 Part of Speech: Adverb PrepositionConjunction
7 Strong's Definition: from [0309;]0309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
8 Definition:
  1. after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
    1. as an adverb
      1. behind (of place)
      2. afterwards (of time)
    2. as a preposition
      1. behind, after (of place)
      2. after (of time)
      3. besides
    3. as a conjunction
    4. after that
    5. as a substantive
      1. hinder part
    6. with other prepositions
      1. from behind
      2. from following after

9 English:
0 Usage: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with


Strong's Dictionary Number: [3478]

3478

1 Original Word: יִשְׂרָאֵל
2 Word Origin: from (08280) and (0410)
3 Transliterated Word: Yisra'el
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yis-raw-ale'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [08280]08280 and [0410;]0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
8 Definition: Israel = "God prevails"
  1. the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
  2. the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
    1. the name of the nation until the death of Solomon and the split
    2. the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
    3. the name of the nation after the return from exile

9 English:
0 Usage: Israel


Strong's Dictionary Number: [3097]

3097

1 Original Word: יוֹאָב
2 Word Origin: from (03068) and (1)
3 Transliterated Word: Yow'ab
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yo-awb'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [03068]03068 and [01;]01; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites:--Joab.
8 Definition: Joab = "Jehovah is father"
  1. son of David's sister Zeruiah and general of David's army
  2. a Judaite descendant of Kenaz
  3. a post exilic family

9 English:
0 Usage: Joab


Strong's Dictionary Number: [2820]

2820

1 Original Word: חָשַׂךְ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: chasak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 765
5 Phonetic Spelling: khaw-sak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; also (by interch. with [02821)]02821) to observe:--assuage, × darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.
8 Definition:
  1. to withhold, restrain, hold back, keep in check, refrain
    1. (Qal)
      1. to withhold, keep back, keep for oneself, keep from, hold in check, refrain, spare, reserve
      2. to restrain, check
    2. (Niphal) to assuage, be spared

9 English:
0 Usage: assuage, × darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold


Strong's Dictionary Number: [5971]

5971

1 Original Word: עַם
2 Word Origin: from (06004)
3 Transliterated Word: `am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1640a,1640e
5 Phonetic Spelling: am
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06004;]06004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.
8 Definition:
  1. nation, people
    1. people, nation
    2. persons, members of one's people, compatriots, country-men
  2. kinsman, kindred

9 English: nation, people. folk, men
0 Usage: folk, men, nation, people

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting