From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Samuel 2:28 So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Samuel 2:28 And Joab bloweth with a trumpet, and all the people stand still, and pursue no more after Israel, nor have they added any more to fight.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Samuel 2:28 So Joab blew the trumpet; and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
|
|
2 Samuel 2:28 | |
Joab
יוֹאָב~Yow'ab~/yo-awb'/ |
Blow (a trumpet), cast,..
תָּקַע~taqa`~/taw-kah'/ |
Cornet, trumpet
שׁוֹפָר~showphar~/sho-far'/ |
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people
עַם~`am~/am/ |
Abide (behind), appoint..
עָמַד~`amad~/aw-mad'/ |
Chase, put to flight, f..
רָדַף~radaph~/raw-daf'/ |
After (that, -ward), ag..
אַחַר~'achar~/akh-ar'/ |
Israel
יִשְׂרָאֵל~Yisra'el~/yis-raw-ale'/ |
Devour, eat, × ever, fi..
לָחַם~lacham~/law-kham'/ |
Add, × again, × any mor..
יָסַף~yacaph~/yaw-saf'/ | |
2 Samuel 2:28 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3097] | [8628] | [7782] | [5971] | [5975] | [7291] | [310] | [3478] | [3898] | [3254] |
---|
[Yow'ab]
| [taqa`]
| [showphar]
| [`am]
| [`amad]
| [radaph]
| ['achar]
| [Yisra'el]
| [lacham]
| [yacaph]
| יוֹאָב יוֹאָב | תָּקַע תָּקַע | שׁוֹפָר שׁוֹפָר | עַם עַם | עָמַד עָמַד | רָדַף רָדַף | אַחַר אַחַר | יִשְׂרָאֵל יִשְׂרָאֵל | לָחַם לָחַם | יָסַף יָסַף | Joab | blow (a trumpet),... | cornet, trumpet | nation, people. f... | abide (behind), a... | chase, put to fli... | after (that, -war... | Israel | devour, eat, × ev... | add, × again, × a... | בָאֹוי | עַקָּת | רָפֹוׁש | םַע | דַמָע | ףַדָר | רַחַא | לֵאָרְׂשִי | םַחָל | ףַסָי | [ba'woY]
| [`aqat]
| [rahpwohs]
| [ma`]
| [dama`]
| [hpadar]
| [rahca']
| [le'arsiY]
| [mahcal]
| [hpacay]
|
Strong's Dictionary Number: [3097]
3097
1 Original Word: יוֹאָב
2 Word Origin: from (03068) and (1)
3 Transliterated Word: Yow'ab
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yo-awb'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [03068]03068 and [01;]01; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites:--Joab.
8 Definition: Joab = "Jehovah is father"- son of David's sister Zeruiah and general of David's army
- a Judaite descendant of Kenaz
- a post exilic family
9 English:
0 Usage: Joab
Strong's Dictionary Number: [8628]
8628
1 Original Word: תָּקַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: taqa`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2541
5 Phonetic Spelling: taw-kah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping):--blow ((a trumpet)), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, × suretiship, thrust.
8 Definition: - to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast
- (Qal)
- to thrust, drive (of weapon)
- to give a blast, give a blow
- to strike or clap hands
- (Niphal)
- to be blown, blast (of horn)
- to strike or pledge oneself
9 English:
0 Usage: blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, × suretiship, thrust
Strong's Dictionary Number: [7782]
7782
1 Original Word: שׁוֹפָר
2 Word Origin: from (08231) in the original sense of incising
3 Transliterated Word: showphar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2449c
5 Phonetic Spelling: sho-far'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or shophar {sho-far'}; from [08231]08231 in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn:--cornet, trumpet.
8 Definition: - horn, ram's horn
9 English:
0 Usage: cornet, trumpet
Strong's Dictionary Number: [5971]
5971
1 Original Word: עַם
2 Word Origin: from (06004)
3 Transliterated Word: `am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1640a,1640e
5 Phonetic Spelling: am
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06004;]06004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.
8 Definition: - nation, people
- people, nation
- persons, members of one's people, compatriots, country-men
- kinsman, kindred
9 English: nation, people. folk, men
0 Usage: folk, men, nation, people
Strong's Dictionary Number: [5975]
5975
1 Original Word: עָמַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `amad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1637
5 Phonetic Spelling: aw-mad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
8 Definition: - to stand, remain, endure, take one's stand
- (Qal)
- to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
- to stand still, stop (moving or doing), cease
- to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
- to make a stand, hold one's ground
- to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
- to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
- to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
- (Hiphil)
- to station, set
- to cause to stand firm, maintain
- to cause to stand up, cause to set up, erect
- to present (one) before (king)
- to appoint, ordain, establish
- (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
9 English:
0 Usage: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set(-tle) (forth, over, up), (make to, make to be at a) (with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry
Strong's Dictionary Number: [7291]
7291
1 Original Word: רָדַף
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: radaph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2124
5 Phonetic Spelling: raw-daf'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by):--chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
8 Definition: - to be behind, follow after, pursue, persecute, run after
- (Qal)
- to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon
- to persecute, harass (fig)
- to follow after, aim to secure (fig)
- to run after (a bribe) (fig)
- (Niphal)
- to be pursued
- one pursued (participle)
- (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue
- (Pual) to be pursued, be chased away
- (Hiphil) to pursue, chase
9 English:
0 Usage: chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r)
Strong's Dictionary Number: [310]
310
1 Original Word: אַחַר
2 Word Origin: from (0309)
3 Transliterated Word: 'achar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 68b, 68c
5 Phonetic Spelling: akh-ar'
6 Part of Speech: Adverb PrepositionConjunction
7 Strong's Definition: from [0309;]0309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
8 Definition: - after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
- as an adverb
- behind (of place)
- afterwards (of time)
- as a preposition
- behind, after (of place)
- after (of time)
- besides
- as a conjunction
- after that
- as a substantive
- hinder part
- with other prepositions
- from behind
- from following after
9 English:
0 Usage: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with
Strong's Dictionary Number: [3478]
3478
1 Original Word: יִשְׂרָאֵל
2 Word Origin: from (08280) and (0410)
3 Transliterated Word: Yisra'el
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yis-raw-ale'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [08280]08280 and [0410;]0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
8 Definition: Israel = "God prevails"- the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
- the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
- the name of the nation until the death of Solomon and the split
- the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
- the name of the nation after the return from exile
9 English:
0 Usage: Israel
Strong's Dictionary Number: [3898]
3898
1 Original Word: לָחַם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: lacham
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1104,1105
5 Phonetic Spelling: law-kham'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction):--devour, eat, × ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
8 Definition: - to fight, do battle, make war
- (Qal) to fight, do battle
- (Niphal) to engage in battle, wage war
- (Qal) to eat, use as food
9 English:
0 Usage: devour, eat, × ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring)
Strong's Dictionary Number: [3254]
3254
1 Original Word: יָסַף
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yacaph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 876
5 Phonetic Spelling: yaw-saf'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing):--add, × again, × any more, × cease, × come more, + conceive again, continue, exceed, × further, × gather together, get more, give more-over, × henceforth, increase (more and more), join, × longer (bring, do, make, much, put), × (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, × yet, yield.
8 Definition: - to add, increase, do again
- (Qal) to add, increase, do again
- (Niphal)
- to join, join oneself to
- to be joined, be added to
- (Hiphil)
- to cause to add, increase
- to do more, do again
9 English:
0 Usage: add, × again, × any more, × cease, × come more, + conceive again, continue, exceed, × further, × gather together, get more, give more-over, × henceforth, increase (more and more), join, × longer (bring, do, make, much, put), × (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be strong(-er), × yet, yield
|
|