Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Kings 22:21 And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
1 Kings 22:21 `And the spirit goeth out, and standeth before Jehovah, and saith, I -- I do entice him; and Jehovah saith unto him, By what?

From Original World English Bible Translation Version WEB
1 Kings 22:21 There came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said, I will entice him.
1 Kings 22:21
   × after, appear, × assu..  יָצָא~yatsa'~/yaw-tsaw'/    wind, breath, mind, sp...  Air, anger, blast, brea..  רוּחַ~ruwach~/roo'-akh/
   Abide (behind), appoint..  עָמַד~`amad~/aw-mad'/    presence  Accept, (a-, be-)fore(..  פָּנִים~paniym~/paw-neem'/
   "The Holy Creator of t...  Jehovah, the Lord  יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/    "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/
   Allure, deceive, enlarg..  פָּתָה~pathah~/paw-thaw'/

1 Kings 22:21 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3318]
[7307]
[5975]
[6440]
[3068]
[559]
[6601]
 [yatsa']   [ruwach]   [`amad]   [paniym]   [Yhovah]   ['amar]   [pathah] 
יָצָא
יָצָא
רוּחַ
רוּחַ
עָמַד
עָמַד
פָּנִים
פָּנִים
יְהֹוָה
יְהֹוָה
אָמַר
אָמַר
פָּתָה
פָּתָה
  × after, appear, ...  wind, breath, min...  abide (behind), a...  presence "The Holy Creator... "to say/speak/utter"  allure, deceive, ...
אָצָי ַחּור דַמָע םיִנָּפ הָוֹהְי רַמָא הָתָּפ
 ['astay]   [hcawur]   [dama`]   [myinap]   [havohY]   [rama']   [hahtap] 



Strong's Dictionary Number: [3318]

3318

1 Original Word: יָצָא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yatsa'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 893
5 Phonetic Spelling: yaw-tsaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
8 Definition:
  1. to go out, come out, exit, go forth
    1. (Qal)
      1. to go or come out or forth, depart
      2. to go forth (to a place)
      3. to go forward, proceed to (to or toward something)
      4. to come or go forth (with purpose or for result)
      5. to come out of
    2. (Hiphil)
      1. to cause to go or come out, bring out, lead out
      2. to bring out of
      3. to lead out
      4. to deliver
    3. (Hophal) to be brought out or forth

9 English:
0 Usage: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter


Strong's Dictionary Number: [7307]

7307

1 Original Word: רוּחַ
2 Word Origin: from (07306)
3 Transliterated Word: ruwach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2131a
5 Phonetic Spelling: roo'-akh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [07306;]07306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit((-ual)), tempest, × vain, ((whirl-))wind(-y).
8 Definition:
  1. wind, breath, mind, spirit
    1. breath
    2. wind
      1. of heaven
      2. quarter (of wind), side
      3. breath of air
      4. air, gas
      5. vain, empty thing
    3. spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
      1. spirit, animation, vivacity, vigour
      2. courage
      3. temper, anger
      4. impatience, patience
      5. spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
      6. disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
      7. prophetic spirit
    4. spirit (of the living, breathing being in man and animals)
      1. as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being
    5. spirit (as seat of emotion)
      1. desire
      2. sorrow, trouble
    6. spirit
      1. as seat or organ of mental acts
      2. rarely of the will
      3. as seat especially of moral character
    7. Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
      1. as inspiring ecstatic state of prophecy
      2. as impelling prophet to utter instruction or warning
      3. imparting warlike energy and executive and administrative power
      4. as endowing men with various gifts
      5. as energy of life
      6. as manifest in the Shekinah glory
      7. never referred to as a depersonalised force

9 English: wind, breath, mind, spirit
0 Usage: air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-)wind(-y)


Strong's Dictionary Number: [5975]

5975

1 Original Word: עָמַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `amad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1637
5 Phonetic Spelling: aw-mad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
8 Definition:
  1. to stand, remain, endure, take one's stand
    1. (Qal)
      1. to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
      2. to stand still, stop (moving or doing), cease
      3. to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
      4. to make a stand, hold one's ground
      5. to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
      6. to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
      7. to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
    2. (Hiphil)
      1. to station, set
      2. to cause to stand firm, maintain
      3. to cause to stand up, cause to set up, erect
      4. to present (one) before (king)
      5. to appoint, ordain, establish
    3. (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before

9 English:
0 Usage: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set(-tle) (forth, over, up), (make to, make to be at a) (with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry


Strong's Dictionary Number: [6440]

6440

1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition:
  1. face
    1. face, faces
    2. presence, person
    3. face (of seraphim or cherubim)
    4. face (of animals)
    5. face, surface (of ground)
    6. as adv of loc/temp
      1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
    7. with prep
      1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you


Strong's Dictionary Number: [3068]

3068

1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"
  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord


Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [6601]

6601

1 Original Word: פָּתָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: pathah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1853
5 Phonetic Spelling: paw-thaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude:--allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).
8 Definition:
  1. to be spacious, be open, be wide
    1. (Qal) to be spacious or open or wide
    2. (Hiphil) to make spacious, make open
  2. to be simple, entice, deceive, persuade
    1. (Qal)
      1. to be open-minded, be simple, be naive
      2. to be enticed, be deceived
    2. (Niphal) to be deceived, be gullible
    3. (Piel)
      1. to persuade, seduce
      2. to deceive
    4. (Pual)
      1. to be persuaded
      2. to be deceived

9 English:
0 Usage: allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting