Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Kings 2:13 He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan;

From Original Young's Literal Translation Version YLT
2 Kings 2:13 And he taketh up the robe of Elijah, that fell from off him, and turneth back and standeth on the edge of the Jordan,

From Original World English Bible Translation Version WEB
2 Kings 2:13 He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of the Jordan.
2 Kings 2:13
   Bring up, exalt (self),..  רוּם~ruwm~/room/    Garment, glory, goodly,..  אַדֶּרֶת~'addereth~/ad-deh'-reth/
   Elijah, Eliah  אֵלִיָּה~'Eliyah~/ay-lee-yaw'/    Be accepted, cast (down..  נָפַל~naphal~/naw-fal'/
   to return, turn back  ((break, build, circumc..  שׁוּב~shuwb~/shoob/    Abide (behind), appoint..  עָמַד~`amad~/aw-mad'/
   Band, bank, binding, bo..  שָׂפָה~saphah~/saw-faw'/    Jordan  יַרְדֵּן~Yarden~/yar-dane'/

2 Kings 2:13 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7311]
[155]
[452]
[5307]
[7725]
[5975]
[8193]
[3383]
 [ruwm]   ['addereth]   ['Eliyah]   [naphal]   [shuwb]   [`amad]   [saphah]   [Yarden] 
רוּם
רוּם
אַדֶּרֶת
אַדֶּרֶת
אֵלִיָּה
אֵלִיָּה
נָפַל
נָפַל
שׁוּב
שׁוּב
עָמַד
עָמַד
שָׂפָה
שָׂפָה
יַרְדֵּן
יַרְדֵּן
  bring up, exalt (...   garment, glory, g...   Elijah, Eliah   be accepted, cast...  to return, turn back  abide (behind), a...   band, bank, bindi...   Jordan
םּור תֶרֶּדַא הָּיִלֵא לַפָנ בּוׁש דַמָע הָפָׂש ןֵּדְרַי
 [mwur]   [hteredda']   [hayilE']   [lahpan]   [bwuhs]   [dama`]   [hahpas]   [nedraY] 



Strong's Dictionary Number: [7311]

7311

1 Original Word: רוּם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ruwm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2133
5 Phonetic Spelling: room
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively):--bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
8 Definition:
  1. to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted
    1. (Qal)
      1. to be high, be set on high
      2. to be raised, be uplifted, be exalted
      3. to be lifted, rise
    2. (Polel)
      1. to raise or rear (children), cause to grow up
      2. to lift up, raise, exalt
      3. to exalt, extol
    3. (Polal) to be lifted up
    4. (Hiphil)
      1. to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
      2. to lift up (and take away), remove
      3. to lift off and present, contribute, offer, contribute
    5. (Hophal) to be taken off, be abolished
    6. (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
  2. (Qal) to be rotten, be wormy

9 English:
0 Usage: bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er) (one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (× a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms


Strong's Dictionary Number: [155]

155

1 Original Word: אַדֶּרֶת
2 Word Origin: f of (0117)
3 Transliterated Word: 'addereth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 28c
5 Phonetic Spelling: ad-deh'-reth
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0117;]0117; something ample (as a large vine, a wide dress); also the same as [0145:--garment,]0145:--garment, glory, goodly, mantle, robe.
8 Definition:
  1. glory, cloak
    1. glory, splendour, magnificence (of a vine, shepherds)
    2. mantle, cloak made of fur or fine material
      1. prophet's garment

9 English:
0 Usage: garment, glory, goodly, mantle, robe


Strong's Dictionary Number: [452]

452

1 Original Word: אֵלִיָּה
2 Word Origin: from (0410) and (03050)
3 Transliterated Word: 'Eliyah
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay-lee-yaw'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: or prolonged tEliyahuw {ay-lee-yaw'-hoo}; from [0410]0410 and [03050;]03050; God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites:--Elijah, Eliah.
8 Definition: Elijah or Eliah = "my God is Jehovah" or "Yah(u) is God"
  1. the great prophet of the reign of Ahab
  2. Benjamite son of Jeroham
  3. a son of Elam with foreign wife during exile
  4. a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile

9 English:
0 Usage: Elijah, Eliah


Strong's Dictionary Number: [5307]

5307

1 Original Word: נָפַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: naphal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1392
5 Phonetic Spelling: naw-fal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for [06419),]06419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down.
8 Definition:
  1. to fall, lie, be cast down, fail
    1. (Qal)
      1. to fall
      2. to fall (of violent death)
      3. to fall prostrate, prostrate oneself before
      4. to fall upon, attack, desert, fall away to , go away to, fall into the hand of
      5. to fall short, fail, fall out, turn out, result
      6. to settle, waste away, be offered, be inferior to
      7. to lie, lie prostrate
    2. (Hiphil)
      1. to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
      2. to overthrow
      3. to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
      4. to let drop, cause to fail (fig.)
      5. to cause to fall
    3. (Hithpael)
      1. to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
      2. to lie prostrate, prostrate oneself
    4. (Pilel) to fall

9 English:
0 Usage: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall(-en, -ing) (away, down), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (× hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down


Strong's Dictionary Number: [7725]

7725

1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition:
  1. to return, turn back
    1. (Qal)
      1. to turn back, return 1a
    2. to turn back 1a
    3. to return, come or go back 1a
    4. to return unto, go back, come back 1a
    5. of dying 1a
    6. of human relations (fig) 1a
    7. of spiritual relations (fig) 1a
      1. to turn back (from God), apostatise 1a
      2. to turn away (of God) 1a
      3. to turn back (to God), repent 1a
      4. turn back (from evil) 1a
    8. of inanimate things 1a
    9. in repetition
    10. (Polel)
      1. to bring back
      2. to restore, refresh, repair (fig)
      3. to lead away (enticingly)
      4. to show turning, apostatise
    11. (Pual) restored (participle)
    12. (Hiphil) to cause to return, bring back
      1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
      2. to bring back, refresh, restore
      3. to bring back, report to, answer
      4. to bring back, make requital, pay (as recompense)
      5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
      6. to turn away (face), turn toward
      7. to turn against
      8. to bring back to mind
      9. to show a turning away 1d
  2. to reverse, revoke
    1. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
    2. (Pulal) brought back

9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw


Strong's Dictionary Number: [5975]

5975

1 Original Word: עָמַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `amad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1637
5 Phonetic Spelling: aw-mad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
8 Definition:
  1. to stand, remain, endure, take one's stand
    1. (Qal)
      1. to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
      2. to stand still, stop (moving or doing), cease
      3. to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
      4. to make a stand, hold one's ground
      5. to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
      6. to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
      7. to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
    2. (Hiphil)
      1. to station, set
      2. to cause to stand firm, maintain
      3. to cause to stand up, cause to set up, erect
      4. to present (one) before (king)
      5. to appoint, ordain, establish
    3. (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before

9 English:
0 Usage: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set(-tle) (forth, over, up), (make to, make to be at a) (with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry


Strong's Dictionary Number: [8193]

8193

1 Original Word: שָׂפָה
2 Word Origin: probably from (05595) or (08192) through the idea of termination (compare (05490))
3 Transliterated Word: saphah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2278a
5 Phonetic Spelling: saw-faw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from [05595]05595 or [08192]08192 through the idea of termination (compare [05490);]05490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):--band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ((sea-))shore, side, speech, talk, (vain) words.
8 Definition:
  1. lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding
    1. lip (as body part)
    2. language
    3. edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)

9 English:
0 Usage: band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words


Strong's Dictionary Number: [3383]

3383

1 Original Word: יַרְדֵּן
2 Word Origin: from (03381)
3 Transliterated Word: Yarden
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yar-dane'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [03381;]03381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine:--Jordan.
8 Definition: Jordan = "descender"
  1. the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)

9 English:
0 Usage: Jordan

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting