From Original Authorized King James Version phpBible_av
Nehemiah 2:20 Then answered I them, and said unto them, The God of heaven, he will prosper us; therefore we his servants will arise and build: but ye have no portion, nor right, nor memorial, in Jerusalem.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Nehemiah 2:20 And I return them word, and say to them, `The God of the heavens -- He doth give prosperity to us, and we His servants rise and have built; and to you there is no portion, and right, and memorial in Jerusalem.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Nehemiah 2:20 Then answered I them, and said to them, The God of heaven, he will prosper us; therefore we his servants will arise and build: but you have no portion, nor right, nor memorial, in Jerusalem.
|
|
Nehemiah 2:20 | |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
Act, advice, affair, an..
דָּבָר~dabar~/daw-baw'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
universe/heaven/sky
Air, × astrologer, heav..
שָׁמַיִם~shamayim~/shaw-mah'-yim/ |
Break out, come (mighti..
צָלַח~tsalach~/tsaw-lakh'/ |
× bondage, bondman, (bo..
עֶבֶד~`ebed~/eh'-bed/ |
Abide, accomplish, × be..
קוּם~quwm~/koom/ |
(begin to) build(-er), ..
בָּנָה~banah~/baw-naw'/ |
Flattery, inheritance, ..
חֵלֶק~cheleq~/khay'lek/ |
Justice, moderately, ri..
צְדָקָה~tsdaqah~/tsed-aw-kaw'/ |
Memorial, record
זִכְרוֹן~zikrown~/zik-rone'/ |
Jerusalem
יְרוּשָׁלִַם~Yruwshalaim~/yer-oo-shaw-lah'-im/ | |
Nehemiah 2:20 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7725] | [1697] | [559] | [430] | [8064] | [6743] | [5650] | [6965] | [1129] | [2506] | [6666] | [2146] | [3389] |
---|
[shuwb]
| [dabar]
| ['amar]
| ['elohiym]
| [shamayim]
| [tsalach]
| [`ebed]
| [quwm]
| [banah]
| [cheleq]
| [tsdaqah]
| [zikrown]
| [Yruwshalaim]
| שׁוּב שׁוּב | דָּבָר דָּבָר | אָמַר אָמַר | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | שָׁמַיִם שָׁמַיִם | צָלַח צָלַח | עֶבֶד עֶבֶד | קוּם קוּם | בָּנָה בָּנָה | חֵלֶק חֵלֶק | צְדָקָה צְדָקָה | זִכְרוֹן זִכְרוֹן | יְרוּשָׁלִַם יְרוּשָׁלִַם | to return, turn back | act, advice, affa... | "to say/speak/utter" | Elohiym/God/god/gods | universe/heaven/sky | break out, come (... | × bondage, bondma... | abide, accomplish... | (begin to) build(... | flattery, inherit... | justice, moderate... | memorial, record | Jerusalem | בּוׁש | רָבָּד | רַמָא | םיִהֹלֱא | םִיַמָׁש | חַלָצ | דֶבֶע | םּוק | הָנָּב | קֶלֵח | הָקָדְצ | ןֹורְכִז | םִַלָׁשּורְי | [bwuhs]
| [rabad]
| [rama']
| [myihole']
| [miyamahs]
| [hcalast]
| [debe`]
| [mwuq]
| [hanab]
| [qelehc]
| [haqadst]
| [nworkiz]
| [mialahswurY]
|
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [1697]
1697
1 Original Word: דָּבָר
2 Word Origin: from (01696)
3 Transliterated Word: dabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399a
5 Phonetic Spelling: daw-baw'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01696;]01696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
8 Definition: - speech, word, speaking, thing
- speech
- saying, utterance
- word, words
- business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
9 English:
0 Usage: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [8064]
8064
1 Original Word: שָׁמַיִם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be lofty
3 Transliterated Word: shamayim
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2407a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'-yim
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):--air, × astrologer, heaven(-s).
8 Definition: - heaven, heavens, sky
- visible heavens, sky
- as abode of the stars
- as the visible universe, the sky, atmosphere, etc
- Heaven (as the abode of God)
9 English: universe/heaven/sky
0 Usage: air, × astrologer, heaven(-s)
Strong's Dictionary Number: [6743]
6743
1 Original Word: צָלַח
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: tsalach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1916,1917
5 Phonetic Spelling: tsaw-lakh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive):--break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, - ously).
8 Definition: - (Qal) to rush
- to advance, prosper, make progress, succeed, be profitable
- (Qal) to prosper
- (Hiphil)
- to make prosperous, bring to successful issue, cause to prosper
- to show or experience prosperity, prosper
9 English:
0 Usage: break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously)
Strong's Dictionary Number: [5650]
5650
1 Original Word: עֶבֶד
2 Word Origin: from (05647)
3 Transliterated Word: `ebed
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1553a
5 Phonetic Spelling: eh'-bed
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05647;]05647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
8 Definition: - slave, servant
- slave, servant, man-servant
- subjects
- servants, worshippers (of God)
- servant (in special sense as prophets, Levites etc)
- servant (of Israel)
- servant (as form of address between equals)
9 English:
0 Usage: × bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant
Strong's Dictionary Number: [6965]
6965
1 Original Word: קוּם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: quwm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1999
5 Phonetic Spelling: koom
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):--abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
8 Definition: - to rise, arise, stand, rise up, stand up
- (Qal)
- to arise
- to arise (hostile sense)
- to arise, become powerful
- to arise, come on the scene
- to stand 1a
- to maintain oneself 1a
- to be established, be confirmed 1a
- to stand, endure 1a
- to be fixed 1a
- to be valid 1a
- to be proven 1a
- to be fulfilled 1a
- to persist 1a
- to be set, be fixed
- (Piel)
- to fulfil
- to confirm, ratify, establish, impose
- (Polel) to raise up
- (Hithpael) to raise oneself, rise up
- (Hiphil)
- to cause to arise, raise
- to raise, set up, erect, build
- to raise up, bring on the scene
- to raise up, rouse, stir up, investigate
- to raise up, constitute
- to cause to stand, set, station, establish
- to make binding
- to carry out, give effect to
- (Hophal) to be raised up
9 English:
0 Usage: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (make) (as-)sure(-ly), (be) up(-hold, -rising)
Strong's Dictionary Number: [1129]
1129
1 Original Word: בָּנָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: banah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 255
5 Phonetic Spelling: baw-naw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to build (literally and figuratively):--(begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely.
8 Definition: - to build, rebuild, establish, cause to continue
- (Qal)
- to build, rebuild
- to build a house (ie, establish a family)
- (Niphal)
- to be built
- to be rebuilt
- established (of restored exiles) (fig.)
- established (made permanent)
- to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
9 English:
0 Usage: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely
Strong's Dictionary Number: [2506]
2506
1 Original Word: חֵלֶק
2 Word Origin: from (02505)
3 Transliterated Word: cheleq
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 669a
5 Phonetic Spelling: khay'lek
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02505;]02505; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment:--flattery, inheritance, part, × partake, portion.
8 Definition: - portion, share, part, territory
- portion, share
- portion, tract, parcel (of land)
- one's portion, one's possession
- (chosen) portion
- portion, award (from God)
- smoothness, seductiveness, flattery
9 English:
0 Usage: flattery, inheritance, part, × partake, portion
Strong's Dictionary Number: [6666]
6666
1 Original Word: צְדָקָה
2 Word Origin: from (06663)
3 Transliterated Word: tsdaqah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1879b
5 Phonetic Spelling: tsed-aw-kaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [06663;]06663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity):--justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
8 Definition: - justice, righteousness
- righteousness (in government)
- of judge, ruler, king
- of law
- of Davidic king Messiah
- righteousness (of God's attribute)
- righteousness (in a case or cause)
- righteousness, truthfulness
- righteousness (as ethically right)
- righteousness (as vindicated), justification, salvation
- of God
- prosperity (of people)
- righteous acts
9 English:
0 Usage: justice, moderately, right(-eous, -ly, -ness) (act)
Strong's Dictionary Number: [2146]
2146
1 Original Word: זִכְרוֹן
2 Word Origin: from (02142)
3 Transliterated Word: zikrown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 551b
5 Phonetic Spelling: zik-rone'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02142;]02142; a memento (or memorable thing, day or writing):--memorial, record.
8 Definition: - memorial, reminder, remembrance
9 English:
0 Usage: memorial, record
Strong's Dictionary Number: [3389]
3389
1 Original Word: יְרוּשָׁלִַם
2 Word Origin: a dual (in allusion to its two main hills [the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of (03390)]), probably from (the passive participle of) (03384) and (07999)
3 Transliterated Word: Yruwshalaim
4 TDNT/TWOT Entry: yer-oo-shaw-lah'-im
5 Phonetic Spelling: yer-oo-shaw-lah'-im
6 Part of Speech: Jerusalem = "teaching of peace"- the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
7 Strong's Definition: rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of [03390));]03390)); probably from (the passive participle of) [03384]03384 and [07999;]07999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine:--Jerusalem.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: Jerusalem
|
|