From Original Authorized King James Version phpBible_av
Job 29:2 Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me;
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Job 29:2 Who doth make me as `in' months past, As `in' the days of God's preserving me?
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Job 29:2 "Oh that I were as in the months of old, As in the days when God watched over me;
|
|
Job 29:2 | |
Add, apply, appoint, as..
נָתַן~nathan~/naw-than'/ |
Month, moon
יֶרַח~yerach~/yeh'-rakh/ |
Aforetime, ancient (tim..
קֶדֶם~qedem~/keh'-dem/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
a deity
God, god
אֱלוֹהַּ~'elowahh~/el-o'-ah;/ |
Beward, be circumspect,..
שָׁמַר~shamar~/shaw-mar'/ | |
Job 29:2 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5414] | [3391] | [6924] | [3117] | [433] | [8104] |
---|
[nathan]
| [yerach]
| [qedem]
| [yowm]
| ['elowahh]
| [shamar]
| נָתַן נָתַן | יֶרַח יֶרַח | קֶדֶם קֶדֶם | יוֹם יוֹם | אֱלוֹהַּ אֱלוֹהַּ | שָׁמַר שָׁמַר | add, apply, appoi... | month, moon | aforetime, ancien... | day/time/year | a deity | beward, be circum... | ןַתָנ | חַרֶי | םֶדֶק | םֹוי | ַּהֹולֱא | רַמָׁש | [nahtan]
| [hcarey]
| [medeq]
| [mwoy]
| [hhawole']
| [ramahs]
|
Strong's Dictionary Number: [5414]
5414
1 Original Word: נָתַן
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nathan
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1443
5 Phonetic Spelling: naw-than'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
8 Definition: - to give, put, set
- (Qal)
- to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
- to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
- to make, constitute
- (Niphal)
- to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
- to be set, be put, be made, be inflicted
- (Hophal)
- to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
- to be put upon
9 English:
0 Usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, submit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield
Strong's Dictionary Number: [3391]
3391
1 Original Word: יֶרַח
2 Word Origin: from a unused root of uncertain signification
3 Transliterated Word: yerach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 913b
5 Phonetic Spelling: yeh'-rakh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a unused root of uncertain signification; a lunation, i.e. month:--month, moon.
8 Definition: - month (lunar cycle), moon
- month
- calendar month
9 English:
0 Usage: month, moon
Strong's Dictionary Number: [6924]
6924
1 Original Word: קֶדֶם
2 Word Origin: from (06923)
3 Transliterated Word: qedem
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1988a
5 Phonetic Spelling: keh'-dem
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or qedmah {kayd'-maw}; from [06923;]06923; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward):--aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, × ever(-lasting), forward, old, past. Compare [06926.]06926.
8 Definition: n m- east, antiquity, front, that which is before, aforetime
- front, from the front or east, in front, mount of the East
- ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
- anciently, of old (adverb)
- beginning
- east adv
- eastward, to or toward the East
9 English:
0 Usage: aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, × ever(-lasting), forward, old, past
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [433]
433
1 Original Word: אֱלוֹהַּ
2 Word Origin: probably prolonged (emphat.) from (0410)
3 Transliterated Word: 'elowahh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93b
5 Phonetic Spelling: el-o'-ah;
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably prolonged (emphat.) from [0410;]0410; a deity or the Deity:--God, god. See [0430.]0430.
8 Definition: - God
- false god
9 English: a deity
0 Usage: God, god
Strong's Dictionary Number: [8104]
8104
1 Original Word: שָׁמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shamar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2414
5 Phonetic Spelling: shaw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
8 Definition: - to keep, guard, observe, give heed
- (Qal)
- to keep, have charge of
- to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a
- watch, watchman (participle)
- to watch for, wait for
- to watch, observe
- to keep, retain, treasure up (in memory)
- to keep (within bounds), restrain
- to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
- to keep, preserve, protect
- to keep, reserve
- (Niphal)
- to be on one's guard, take heed, take care, beware
- to keep oneself, refrain, abstain
- to be kept, be guarded
- (Piel) to keep, pay heed
- (Hithpael) to keep oneself from
9 English:
0 Usage: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er) (self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man)
|
|