From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 119:158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 119:158 I have seen treacherous ones, And grieve myself, Because Thy saying they have not kept.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 119:158 I look at the faithless with loathing, Because they don't observe your word.
|
|
Psalms 119:158 | |
Advise self, appear, ap..
רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/ |
Deal deceitfully (treac..
בָּגַד~bagad~/baw-gad'/ |
Begrieved, loathe self
קוּט~quwt~/koot/ |
Beward, be circumspect,..
שָׁמַר~shamar~/shaw-mar'/ |
Commandment, speech, word
אִמְרָה~'imrah~/im-raw'/ | |
Psalms 119:158 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7200] | [898] | [6962] | [8104] | [565] |
---|
[ra'ah]
| [bagad]
| [quwt]
| [shamar]
| ['imrah]
| רָאָה רָאָה | בָּגַד בָּגַד | קוּט קוּט | שָׁמַר שָׁמַר | אִמְרָה אִמְרָה | advise self, appe... | deal deceitfully ... | begrieved, loathe... | beward, be circum... | commandment, spee... | הָאָר | דַגָּב | טּוק | רַמָׁש | הָרְמִא | [ha'ar]
| [dagab]
| [twuq]
| [ramahs]
| [harmi']
|
Strong's Dictionary Number: [7200]
7200
1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition: - to see, look at, inspect, perceive, consider
- (Qal)
- to see
- to see, perceive
- to see, have vision
- to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
- to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
- to look at, gaze at
- (Niphal)
- to appear, present oneself
- to be seen
- to be visible
- (Pual) to be seen
- (Hiphil)
- to cause to see, show
- to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
- (Hophal)
- to be caused to see, be shown
- to be exhibited to
- (Hithpael) to look at each other, face
9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions
Strong's Dictionary Number: [898]
898
1 Original Word: בָּגַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: bagad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 198
5 Phonetic Spelling: baw-gad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage:--deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), × very.
8 Definition: - to act treacherously, deceitfully, deal treacherously
- (Qal) to act or deal treacherously, faithlessly, deceitfully, offend
9 English:
0 Usage: deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly) (man), × very
Strong's Dictionary Number: [6962]
6962
1 Original Word: קוּט
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: quwt
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1996
5 Phonetic Spelling: koot
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) detest:--begrieved, loathe self.
8 Definition: - to loathe, be grieved, feel a loathing
- (Qal) to feel a loathing
- (Niphal)
- to feel loathing against self
- to detest
- (Hithpolel) to loathe oneself
9 English:
0 Usage: begrieved, loathe self
Strong's Dictionary Number: [8104]
8104
1 Original Word: שָׁמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shamar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2414
5 Phonetic Spelling: shaw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
8 Definition: - to keep, guard, observe, give heed
- (Qal)
- to keep, have charge of
- to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a
- watch, watchman (participle)
- to watch for, wait for
- to watch, observe
- to keep, retain, treasure up (in memory)
- to keep (within bounds), restrain
- to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
- to keep, preserve, protect
- to keep, reserve
- (Niphal)
- to be on one's guard, take heed, take care, beware
- to keep oneself, refrain, abstain
- to be kept, be guarded
- (Piel) to keep, pay heed
- (Hithpael) to keep oneself from
9 English:
0 Usage: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er) (self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man)
Strong's Dictionary Number: [565]
565
1 Original Word: אִמְרָה
2 Word Origin: from (0561)
3 Transliterated Word: 'imrah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118b
5 Phonetic Spelling: im-raw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or memrah {em-raw'}; feminine of [0561,]0561, and meaning the same:--commandment, speech, word.
8 Definition: - utterance, speech, word
- word of God, the Torah
9 English:
0 Usage: commandment, speech, word
|
|