From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 119:169 TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 119:169 `Taw.' My loud cry cometh near before Thee, O Jehovah; According to Thy word cause me to understand.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 119:169 Let my cry come before you, Yahweh. Give me understanding according to your word.
|
|
Psalms 119:169 | |
Cry, gladness, joy, pro..
רִנָּה~rinnah~/rin-naw'/ |
(cause to) approach, (c..
קָרַב~qarab~/kaw-rab'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Attend, consider, be cu..
בִּין~biyn~/bene/ |
Act, advice, affair, an..
דָּבָר~dabar~/daw-baw'/ | |
Psalms 119:169 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7440] | [7126] | [6440] | [3068] | [995] | [1697] |
---|
[rinnah]
| [qarab]
| [paniym]
| [Yhovah]
| [biyn]
| [dabar]
| רִנָּה רִנָּה | קָרַב קָרַב | פָּנִים פָּנִים | יְהֹוָה יְהֹוָה | בִּין בִּין | דָּבָר דָּבָר | cry, gladness, jo... | (cause to) approa... | presence | "The Holy Creator... | attend, consider,... | act, advice, affa... | הָּנִר | בַרָק | םיִנָּפ | הָוֹהְי | ןיִּב | רָבָּד | [hannir]
| [baraq]
| [myinap]
| [havohY]
| [nyib]
| [rabad]
|
Strong's Dictionary Number: [7440]
7440
1 Original Word: רִנָּה
2 Word Origin: from (07442)
3 Transliterated Word: rinnah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2179c
5 Phonetic Spelling: rin-naw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [07442;]07442; properly, a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief):--cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph.
8 Definition: - ringing cry
- of entreaty, supplication
- in proclamation, joy, praise
9 English:
0 Usage: cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph
Strong's Dictionary Number: [7126]
7126
1 Original Word: קָרַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: qarab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2065
5 Phonetic Spelling: kaw-rab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose:--(cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
8 Definition: - to come near, approach, enter into, draw near
- (Qal) to approach, draw near
- (Niphal) to be brought near
- (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near
- (Hiphil) to bring near, bring, present
9 English:
0 Usage: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [995]
995
1 Original Word: בִּין
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: biyn
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 239
5 Phonetic Spelling: bene
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:--attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
8 Definition:
9 English:
0 Usage: attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly) (man)
Strong's Dictionary Number: [1697]
1697
1 Original Word: דָּבָר
2 Word Origin: from (01696)
3 Transliterated Word: dabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399a
5 Phonetic Spelling: daw-baw'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01696;]01696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
8 Definition: - speech, word, speaking, thing
- speech
- saying, utterance
- word, words
- business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
9 English:
0 Usage: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work
|
|