From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 138:7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 138:7 If I walk in the midst of distress Thou quickenest me, Against the anger of mine enemies Thou sendest forth Thy hand, And Thy right hand doth save me.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 138:7 Though I walk in the midst of trouble, you will revive me. You will stretch forth your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
|
|
Psalms 138:7 | |
× again, away, bear, br..
יָלַךְ~yalak~/yaw-lak'/ |
× among, × before, bowe..
קֶרֶב~qereb~/keh'-reb/ |
Adversary, adversity, a..
צָרָה~tsarah~/tsaw-raw'/ |
Keep (leave, make) aliv..
חָיָה~chayah~/khaw-yaw'/ |
× any wise, appoint, br..
שָׁלַח~shalach~/shaw-lakh'/ |
( be) able, × about, a..
יָד~yad~/yawd/ |
Anger(-gry), before, c..
אַף~'aph~/af/ |
adversary/enemy
Enemy, foe
אֹיֵב~'oyeb~/o-yabe'/ |
"the right hand or side"
Left-handed, right (ha..
יָמִין~yamiyn~/yaw-meen'/ |
× at all, avenging, def..
יָשַׁע~yasha`~/yaw-shah'/ | |
Psalms 138:7 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3212] | [7130] | [6869] | [2421] | [7971] | [3027] | [639] | [341] | [3225] | [3467] |
---|
[yalak]
| [qereb]
| [tsarah]
| [chayah]
| [shalach]
| [yad]
| ['aph]
| ['oyeb]
| [yamiyn]
| [yasha`]
| יָלַךְ יָלַךְ | קֶרֶב קֶרֶב | צָרָה צָרָה | חָיָה חָיָה | שָׁלַח שָׁלַח | יָד יָד | אַף אַף | אֹיֵב אֹיֵב | יָמִין יָמִין | יָשַׁע יָשַׁע | × again, away, be... | × among, × before... | adversary, advers... | keep (leave, make... | × any wise, appoi... | ( be) able, × abo... | anger(-gry), bef... | adversary/enemy | "the right hand o... | × at all, avengin... | ְךַלָי | בֶרֶק | הָרָצ | הָיָח | חַלָׁש | דָי | ףַא | בֵיֹא | ןיִמָי | עַׁשָי | [kalay]
| [bereq]
| [harast]
| [hayahc]
| [hcalahs]
| [day]
| [hpa']
| [beyo']
| [nyimay]
| [`ahsay]
|
Strong's Dictionary Number: [3212]
3212
1 Original Word: יָלַךְ
2 Word Origin: a primitive root [compare (01980)]
3 Transliterated Word: yalak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 498
5 Phonetic Spelling: yaw-lak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [01980);]01980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):--X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.
8 Definition: - to go, walk, come
- (Qal)
- to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
- to die, live, manner of life (fig.)
- (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
9 English:
0 Usage: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go(-ing, -ne) (away, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away (journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak
Strong's Dictionary Number: [7130]
7130
1 Original Word: קֶרֶב
2 Word Origin: from (07126)
3 Transliterated Word: qereb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2066a
5 Phonetic Spelling: keh'-reb
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [07126;]07126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition):--X among, × before, bowels, × unto charge, + eat (up), × heart, × him, × in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, × therein, × through, × within self.
8 Definition: - midst, among, inner part, middle
- inward part
- physical sense
- as seat of thought and emotion
- as faculty of thought and emotion
- in the midst, among, from among (of a number of persons)
- entrails (of sacrificial animals)
9 English:
0 Usage: × among, × before, bowels, × unto charge, + eat (up), × heart, × him, × in, inward(-s) (part, thought), x inwardly, midst, + out of, purtenance, × therein, × through, × within self
Strong's Dictionary Number: [6869]
6869
1 Original Word: צָרָה
2 Word Origin: from (06862)
3 Transliterated Word: tsarah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1973c,1974b
5 Phonetic Spelling: tsaw-raw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [06862;]06862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:--adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
8 Definition: - straits, distress, trouble
- vexer, rival wife
9 English:
0 Usage: adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble
Strong's Dictionary Number: [2421]
2421
1 Original Word: חָיָה
2 Word Origin: a primitive root [compare (02331), (02421)]
3 Transliterated Word: chayah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 644
5 Phonetic Spelling: khaw-yaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [02331,]02331, [02421);]02421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:--keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.
8 Definition: - to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health
- (Qal)
- to live 1a
- to have life 1a
- to continue in life, remain alive 1a
- to sustain life, to live on or upon 1a
- to live (prosperously)
- to revive, be quickened 1a
- from sickness 1a
- from discouragement 1a
- from faintness 1a
- from death
- (Piel)
- to preserve alive, let live
- to give life
- to quicken, revive, refresh 1b
- to restore to life 1b
- to cause to grow 1b
- to restore 1b
- to revive
- (Hiphil)
- to preserve alive, let live
- to quicken, revive 1c
- to restore (to health) 1c
- to revive 1c
- to restore to life
9 English:
0 Usage: keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole
Strong's Dictionary Number: [7971]
7971
1 Original Word: שָׁלַח
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shalach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2394
5 Phonetic Spelling: shaw-lakh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):--X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
8 Definition: - to send, send away, let go, stretch out
- (Qal)
- to send
- to stretch out, extend, direct
- to send away
- to let loose
- (Niphal) to be sent
- (Piel)
- to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
- to let go, set free
- to shoot forth (of branches)
- to let down
- to shoot
- (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
- (Hiphil) to send
9 English:
0 Usage: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out)
Strong's Dictionary Number: [3027]
3027
1 Original Word: יָד
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: yad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 844
5 Phonetic Spelling: yawd
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from [03709,]03709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves.
8 Definition: - hand
- hand (of man)
- strength, power (fig.)
- side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
- (various special, technical senses)
- sign, monument
- part, fractional part, share
- time, repetition
- axle-trees, axle
- stays, support (for laver)
- tenons (in tabernacle)
- a phallus, a hand (meaning unsure)
- wrists
9 English:
0 Usage: (+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves
Strong's Dictionary Number: [639]
639
1 Original Word: אַף
2 Word Origin: from (0599)
3 Transliterated Word: 'aph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 133a
5 Phonetic Spelling: af
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0599;]0599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.
8 Definition: - nostril, nose, face
- anger
9 English:
0 Usage: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath
Strong's Dictionary Number: [341]
341
1 Original Word: אֹיֵב
2 Word Origin: active participle of (0340)
3 Transliterated Word: 'oyeb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 78
5 Phonetic Spelling: o-yabe'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or (fully) owyeb {o-yabe'}; active participle of [0340;]0340; hating; an adversary:--enemy, foe.
8 Definition: - (Qal) enemy
- personal
- national
9 English: adversary/enemy
0 Usage: enemy, foe
Strong's Dictionary Number: [3225]
3225
1 Original Word: יָמִין
2 Word Origin: from (03231)
3 Transliterated Word: yamiyn
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 872a
5 Phonetic Spelling: yaw-meen'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [03231;]03231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south:--+ left-handed, right (hand, side), south.
8 Definition: - right, right hand, right side
- right hand
- right (of direction)
- south (the direction of the right hand when facing East)
9 English: "the right hand or side"
0 Usage: + left-handed, right (hand, side), south
Strong's Dictionary Number: [3467]
3467
1 Original Word: יָשַׁע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yasha`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 929
5 Phonetic Spelling: yaw-shah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:--X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
8 Definition: - to save, be saved, be delivered
- (Niphal)
- to be liberated, be saved, be delivered
- to be saved (in battle), be victorious
- (Hiphil)
- to save, deliver
- to save from moral troubles
- to give victory to
9 English:
0 Usage: × at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory
|
|