Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 141:8 But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Psalms 141:8 But to Thee, O Jehovah, my Lord, `are' mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Psalms 141:8 For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute.
Psalms 141:8
   Affliction, outward app..  עַיִן~`ayin~/ah'-yin/    "The Holy Creator of t...  God  יְהֹוִה~Yhovih~/yeh-ho-vee'/
   "My Master"  (my) Lord  אֲדֹנָי~'Adonay~/ad-o-noy'/    Have hope, make refuge,..  חָסָה~chacah~/khaw-saw'/
   Leave destitute, discov..  עָרָה~`arah~/aw-raw'/    Any, appetite, beast, b..  נֶפֶשׁ~nephesh~/neh'-fesh/
   Leave destitute, discov..  עָרָה~`arah~/aw-raw'/

Psalms 141:8 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5869]
[3069]
[136]
[2620]
[6168]
[5315]
[6168]
 [`ayin]   [Yhovih]   ['Adonay]   [chacah]   [`arah]   [nephesh]   [`arah] 
עַיִן
עַיִן
יְהֹוִה
יְהֹוִה
אֲדֹנָי
אֲדֹנָי
חָסָה
חָסָה
עָרָה
עָרָה
נֶפֶשׁ
נֶפֶשׁ
עָרָה
עָרָה
  affliction, outwa...  "The Holy Creator... "My Master"  have hope, make r...   leave destitute, ...   any, appetite, be...   leave destitute, ...
ןִיַע הִוֹהְי יָנֹדֲא הָסָח הָרָע ׁשֶפֶנ הָרָע
 [niya`]   [hivohY]   [yanodA']   [hacahc]   [hara`]   [hsehpen]   [hara`] 



Strong's Dictionary Number: [5869]

5869

1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition:
  1. eye
    1. eye
      1. of physical eye
      2. as showing mental qualities
      3. of mental and spiritual faculties (fig.)
  2. spring, fountain

9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)


Strong's Dictionary Number: [3069]

3069

1 Original Word: יְהֹוִה
2 Word Origin: a variation of ((03068)) [used after ((0136)), and pronounced by Jews as (0430), in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce 03068 as 0136]
3 Transliterated Word: Yhovih
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vee'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: a variation of [03068]03068 (used after [0136,]0136, and pronounced by Jews as [0430,]0430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce [03068]03068 as [0136):--God.]0136):--God.
8 Definition:
  1. Jehovah - used primarily in the combination 'Lord Jehovah'
    1. equal to 03068 but pointed with the vowels of 0430

9 English: "The Holy Creator of the Universe"
0 Usage: God


Strong's Dictionary Number: [136]

136

1 Original Word: אֲדֹנָי
2 Word Origin: am emphatic form of (0113)
3 Transliterated Word: 'Adonay
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: ad-o-noy'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: am emphatic form of [0113;]0113; the Lord (used as a proper name of God only):--(my) Lord.
8 Definition:
  1. my lord, lord
    1. of men
    2. of God
  2. Lord - title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence

9 English: "My Master"
0 Usage: (my) Lord


Strong's Dictionary Number: [2620]

2620

1 Original Word: חָסָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: chacah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 700
5 Phonetic Spelling: khaw-saw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to flee for protection (compare [0982);]0982); figuratively, to confide in:--have hope, make refuge, (put) trust.
8 Definition:
  1. (Qal) to seek refuge, flee for protection
    1. to put trust in (God), confide or hope in (God) (fig.)

9 English:
0 Usage: have hope, make refuge, (put) trust


Strong's Dictionary Number: [6168]

6168

1 Original Word: עָרָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `arah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1692
5 Phonetic Spelling: aw-raw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish:--leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.
8 Definition:
  1. to be bare, be nude, uncover, leave destitute, discover, empty, raze, pour out
    1. (Piel)
      1. to bare, lay bare
      2. to lay bare by emptying, empty
      3. to pour out
    2. (Hiphil)
      1. to make naked, strip bare (of sexual offences)
      2. to pour out
    3. (Niphal) to be poured out, be exposed
    4. (Hithpael)
      1. to expose oneself, make oneself naked
      2. pouring oneself, spreading oneself (participle)

9 English:
0 Usage: leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover


Strong's Dictionary Number: [5315]

5315

1 Original Word: נֶפֶשׁ
2 Word Origin: from (05314)
3 Transliterated Word: nephesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1395a
5 Phonetic Spelling: neh'-fesh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [05314;]05314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, × would have it.
8 Definition:
  1. soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion
    1. that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
    2. living being
    3. living being (with life in the blood)
    4. the man himself, self, person or individual
    5. seat of the appetites
    6. seat of emotions and passions
    7. activity of mind
      1. dubious
    8. activity of the will
      1. dubious
    9. activity of the character
      1. dubious

9 English:
0 Usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, (them-, your-)selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (× she) will, × would have it


Strong's Dictionary Number: [6168]

6168

1 Original Word: עָרָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `arah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1692
5 Phonetic Spelling: aw-raw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish:--leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.
8 Definition:
  1. to be bare, be nude, uncover, leave destitute, discover, empty, raze, pour out
    1. (Piel)
      1. to bare, lay bare
      2. to lay bare by emptying, empty
      3. to pour out
    2. (Hiphil)
      1. to make naked, strip bare (of sexual offences)
      2. to pour out
    3. (Niphal) to be poured out, be exposed
    4. (Hithpael)
      1. to expose oneself, make oneself naked
      2. pouring oneself, spreading oneself (participle)

9 English:
0 Usage: leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting