From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 35:19 Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 35:19 Mine enemies rejoice not over me `with' falsehood, Those hating me without cause wink the eye.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 35:19 Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye who hate me without a cause.
|
|
Psalms 35:19 | |
adversary/enemy
Enemy, foe
אֹיֵב~'oyeb~/o-yabe'/ |
Without a cause, deceit..
שֶׁקֶר~sheqer~/sheh'-ker/ |
Cheer up, be (make) gla..
שָׂמַח~samach~/saw-makh'/ |
Form, move, wink
קָרַץ~qarats~/kaw-rats'/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ |
Enemy, foe, (be) hate(-..
שָׂנֵא~sane'~/saw-nay'/ |
Without a cause (cost, ..
חִנָּם~chinnam~/khin-nawm'/ | |
Psalms 35:19 From Original Hebrew Authorized King James Version
[341] | [8267] | [8055] | [7169] | [5869] | [8130] | [2600] |
---|
['oyeb]
| [sheqer]
| [samach]
| [qarats]
| [`ayin]
| [sane']
| [chinnam]
| אֹיֵב אֹיֵב | שֶׁקֶר שֶׁקֶר | שָׂמַח שָׂמַח | קָרַץ קָרַץ | עַיִן עַיִן | שָׂנֵא שָׂנֵא | חִנָּם חִנָּם | adversary/enemy | without a cause, ... | cheer up, be (mak... | form, move, wink | affliction, outwa... | enemy, foe, (be) ... | without a cause (... | בֵיֹא | רֶקֶׁש | חַמָׂש | ץַרָק | ןִיַע | אֵנָׂש | םָּנִח | [beyo']
| [reqehs]
| [hcamas]
| [staraq]
| [niya`]
| ['enas]
| [mannihc]
|
Strong's Dictionary Number: [341]
341
1 Original Word: אֹיֵב
2 Word Origin: active participle of (0340)
3 Transliterated Word: 'oyeb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 78
5 Phonetic Spelling: o-yabe'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or (fully) owyeb {o-yabe'}; active participle of [0340;]0340; hating; an adversary:--enemy, foe.
8 Definition: - (Qal) enemy
- personal
- national
9 English: adversary/enemy
0 Usage: enemy, foe
Strong's Dictionary Number: [8267]
8267
1 Original Word: שֶׁקֶר
2 Word Origin: from (08266)
3 Transliterated Word: sheqer
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2461a
5 Phonetic Spelling: sheh'-ker
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [08266;]08266; an untruth; by implication, a sham (often adverbial):--without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
8 Definition: - lie, deception, disappointment, falsehood
- deception (what deceives or disappoints or betrays one)
- deceit, fraud, wrong
- fraudulently, wrongfully (as adverb)
- falsehood (injurious in testimony)
- testify falsehood, false oath, swear falsely
- falsity (of false or self-deceived prophets)
- lie, falsehood (in general)
- false tongue
- in vain
9 English:
0 Usage: without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully
Strong's Dictionary Number: [8055]
8055
1 Original Word: שָׂמַח
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: samach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2268
5 Phonetic Spelling: saw-makh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome:--cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, × very.
8 Definition: - to rejoice, be glad
- (Qal)
- to rejoice
- to rejoice (arrogantly), exult (at)
- to rejoice (religiously)
- (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad
- (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
9 English:
0 Usage: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, × very
Strong's Dictionary Number: [7169]
7169
1 Original Word: קָרַץ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: qarats
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2075
5 Phonetic Spelling: kaw-rats'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to pinch, i.e. (partially) to bite the lips, blink the eyes (as a gesture of malice), or (fully) to squeeze off (a piece of clay in order to mould a vessel from it):--form, move, wink.
8 Definition: - to narrow, form, nip, pinch, squeeze, wink, purse
- (Qal) to pinch
- (Pual) to be nipped or pinched off, be formed
9 English:
0 Usage: form, move, wink
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
Strong's Dictionary Number: [8130]
8130
1 Original Word: שָׂנֵא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: sane'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2272
5 Phonetic Spelling: saw-nay'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to hate (personally):--enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, × utterly.
8 Definition: - to hate, be hateful
- (Qal) to hate
- of man
- of God
- hater, one hating, enemy (participle) (subst)
- (Niphal) to be hated
- (Piel) hater (participle)
- of persons, nations, God, wisdom
9 English:
0 Usage: enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, × utterly
Strong's Dictionary Number: [2600]
2600
1 Original Word: חִנָּם
2 Word Origin: from (02580)
3 Transliterated Word: chinnam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 694b
5 Phonetic Spelling: khin-nawm'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [02580;]02580; gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage:--without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.
8 Definition: - freely, for nothing, without cause
- gratis, gratuitously, for nothing
- for no purpose, in vain
- gratuitously, without cause, undeservedly
9 English:
0 Usage: without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain
|
|