From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 41:12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 41:12 As to me, in mine integrity, Thou hast taken hold upon me, And causest me to stand before Thee to the age.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 41:12 As for me, you uphold me in my integrity, And set me in your presence forever.
|
|
Psalms 41:12 | |
(take) (up-)hold (up), ..
תָּמַךְ~tamak~/taw-mak'/ |
Full, integrity, perfec..
תֹּם~tom~/tome/ |
Appointed, deputy, erec..
נָצַב~natsab~/naw-tsab'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
Alway(-s), ancient (tim..
עוֹלָם~`owlam~/o-lawm'/ | |
Psalms 41:12 From Original Hebrew Authorized King James Version
[8551] | [8537] | [5324] | [6440] | [5769] |
---|
[tamak]
| [tom]
| [natsab]
| [paniym]
| [`owlam]
| תָּמַךְ תָּמַךְ | תֹּם תֹּם | נָצַב נָצַב | פָּנִים פָּנִים | עוֹלָם עוֹלָם | (take) (up-)hold ... | full, integrity, ... | appointed, deputy... | presence | alway(-s), ancien... | ְךַמָּת | םֹּת | בַצָנ | םיִנָּפ | םָלֹוע | [kamat]
| [mot]
| [bastan]
| [myinap]
| [malwo`]
|
Strong's Dictionary Number: [8551]
8551
1 Original Word: תָּמַךְ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: tamak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2520
5 Phonetic Spelling: taw-mak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close:--(take, up-)hold (up), maintain, retain, stay (up).
8 Definition: - to grasp, hold, support, attain, lay hold of, hold fast
- (Qal)
- to grasp, lay hold of, attain
- to hold up, support
- to hold, keep
- to take hold of each other
- (Niphal) to be seized, be held
9 English:
0 Usage: (take) (up-)hold (up), maintain, retain, stay (up)
Strong's Dictionary Number: [8537]
8537
1 Original Word: תֹּם
2 Word Origin: from (08552)
3 Transliterated Word: tom
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2522a
5 Phonetic Spelling: tome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [08552;]08552; completeness; figuratively, prosperity; usually (morally) innocence:--full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See [08550.]08550.
8 Definition: - integrity, completeness
- completeness, fulness
- innocence, simplicity
- integrity
9 English:
0 Usage: full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture
Strong's Dictionary Number: [5324]
5324
1 Original Word: נָצַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: natsab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1398
5 Phonetic Spelling: naw-tsab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively):--appointed, deputy, erect, establish, × Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.
8 Definition: - to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish
- (Niphal)
- to station oneself, take one's stand
- to stand, be stationed
- to stand, take an upright position
- to be stationed, be appointed
- deputy, prefect, appointed, deputed (subst)
- to stand firm
- (Hiphil)
- to station, set
- to set up, erect
- to cause to stand erect
- to fix, establish
- (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary
9 English:
0 Usage: appointed, deputy, erect, establish, × Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing) (still, up, upright), best state
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [5769]
5769
1 Original Word: עוֹלָם
2 Word Origin: from (05956)
3 Transliterated Word: `owlam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1631a
5 Phonetic Spelling: o-lawm'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or lolam {o-lawm'}; from [05956;]05956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare [05331,]05331, [05703.]05703.
8 Definition: - long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world
- ancient time, long time (of past)
- (of future)
- for ever, always
- continuous existence, perpetual
- everlasting, indefinite or unending future, eternity
9 English:
0 Usage: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for) (n-)ever(-lasting, -more) (of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end)
|
|