Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 41:4 I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Psalms 41:4 I -- I said, `O Jehovah, favour me, Heal my soul, for I did sin against Thee,'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Psalms 41:4 I said, "Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you."
Psalms 41:4
   "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/    "The Holy Creator of t...  Jehovah, the Lord  יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/
   Beseech, × fair, (be, f..  חָנַן~chanan~/khaw-nan'/    Cure, (cause to) heal, ..  רָפָא~rapha'~/raw-faw'/
   Any, appetite, beast, b..  נֶפֶשׁ~nephesh~/neh'-fesh/    Bear the blame, cleanse..  חָטָא~chata'~/khaw-taw'/

Psalms 41:4 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559]
[3068]
[2603]
[7495]
[5315]
[2398]
 ['amar]   [Yhovah]   [chanan]   [rapha']   [nephesh]   [chata'] 
אָמַר
אָמַר
יְהֹוָה
יְהֹוָה
חָנַן
חָנַן
רָפָא
רָפָא
נֶפֶשׁ
נֶפֶשׁ
חָטָא
חָטָא
 "to say/speak/utter" "The Holy Creator...  beseech, × fair, ...   cure, (cause to) ...   any, appetite, be...   bear the blame, c...
רַמָא הָוֹהְי ןַנָח אָפָר ׁשֶפֶנ אָטָח
 [rama']   [havohY]   [nanahc]   ['ahpar]   [hsehpen]   ['atahc] 



Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [3068]

3068

1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"
  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord


Strong's Dictionary Number: [2603]

2603

1 Original Word: חָנַן
2 Word Origin: a primitive root [compare (02583)]
3 Transliterated Word: chanan
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 694,695
5 Phonetic Spelling: khaw-nan'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [02583);]02583); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition):--beseech, × fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, × very.
8 Definition:
  1. to be gracious, show favour, pity
    1. (Qal) to show favour, be gracious
    2. (Niphal) to be pitied
    3. (Piel) to make gracious, make favourable, be gracious
    4. (Poel) to direct favour to, have mercy on
    5. (Hophal) to be shown favour, be shown consideration
    6. (Hithpael) to seek favour, implore favour
  2. to be loathsome

9 English:
0 Usage: beseech, × fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, × very


Strong's Dictionary Number: [7495]

7495

1 Original Word: רָפָא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: rapha'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2196
5 Phonetic Spelling: raw-faw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or raphah {raw-faw'}; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure:--cure, (cause to) heal, physician, repair, × thoroughly, make whole. See [07503.]07503.
8 Definition:
  1. to heal, make healthful
    1. (Qal) to heal
      1. of God
      2. healer, physician (of men)
      3. of hurts of nations involving restored favour (fig)
      4. of individual distresses (fig)
    2. (Niphal) to be healed
      1. literal (of persons)
      2. of water, pottery
      3. of national hurts (fig)
      4. of personal distress (fig)
    3. (Piel) to heal
      1. literal
      2. of national defects or hurts (fig)
    4. (Hithpael) in order to get healed (infinitive)

9 English:
0 Usage: cure, (cause to) heal, physician, repair, × thoroughly, make whole


Strong's Dictionary Number: [5315]

5315

1 Original Word: נֶפֶשׁ
2 Word Origin: from (05314)
3 Transliterated Word: nephesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1395a
5 Phonetic Spelling: neh'-fesh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [05314;]05314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, × would have it.
8 Definition:
  1. soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion
    1. that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
    2. living being
    3. living being (with life in the blood)
    4. the man himself, self, person or individual
    5. seat of the appetites
    6. seat of emotions and passions
    7. activity of mind
      1. dubious
    8. activity of the will
      1. dubious
    9. activity of the character
      1. dubious

9 English:
0 Usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, (them-, your-)selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (× she) will, × would have it


Strong's Dictionary Number: [2398]

2398

1 Original Word: חָטָא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: chata'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 638
5 Phonetic Spelling: khaw-taw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn:--bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
8 Definition:
  1. to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness
    1. (Qal)
      1. to miss
      2. to sin, miss the goal or path of right and duty
      3. to incur guilt, incur penalty by sin, forfeit
    2. (Piel)
      1. to bear loss
      2. to make a sin-offering
      3. to purify from sin
      4. to purify from uncleanness
    3. (Hiphil)
      1. to miss the mark
      2. to induce to sin, cause to sin
      3. to bring into guilt or condemnation or punishment
    4. (Hithpael)
      1. to miss oneself, lose oneself, wander from the way
      2. to purify oneself from uncleanness

9 English:
0 Usage: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting