From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 41:4 I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 41:4 I -- I said, `O Jehovah, favour me, Heal my soul, for I did sin against Thee,'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 41:4 I said, "Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you."
|
|
Psalms 41:4 | |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Beseech, × fair, (be, f..
חָנַן~chanan~/khaw-nan'/ |
Cure, (cause to) heal, ..
רָפָא~rapha'~/raw-faw'/ |
Any, appetite, beast, b..
נֶפֶשׁ~nephesh~/neh'-fesh/ |
Bear the blame, cleanse..
חָטָא~chata'~/khaw-taw'/ | |
Psalms 41:4 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559] | [3068] | [2603] | [7495] | [5315] | [2398] |
---|
['amar]
| [Yhovah]
| [chanan]
| [rapha']
| [nephesh]
| [chata']
| אָמַר אָמַר | יְהֹוָה יְהֹוָה | חָנַן חָנַן | רָפָא רָפָא | נֶפֶשׁ נֶפֶשׁ | חָטָא חָטָא | "to say/speak/utter" | "The Holy Creator... | beseech, × fair, ... | cure, (cause to) ... | any, appetite, be... | bear the blame, c... | רַמָא | הָוֹהְי | ןַנָח | אָפָר | ׁשֶפֶנ | אָטָח | [rama']
| [havohY]
| [nanahc]
| ['ahpar]
| [hsehpen]
| ['atahc]
|
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [2603]
2603
1 Original Word: חָנַן
2 Word Origin: a primitive root [compare (02583)]
3 Transliterated Word: chanan
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 694,695
5 Phonetic Spelling: khaw-nan'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [02583);]02583); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition):--beseech, × fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, × very.
8 Definition: - to be gracious, show favour, pity
- (Qal) to show favour, be gracious
- (Niphal) to be pitied
- (Piel) to make gracious, make favourable, be gracious
- (Poel) to direct favour to, have mercy on
- (Hophal) to be shown favour, be shown consideration
- (Hithpael) to seek favour, implore favour
- to be loathsome
9 English:
0 Usage: beseech, × fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, × very
Strong's Dictionary Number: [7495]
7495
1 Original Word: רָפָא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: rapha'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2196
5 Phonetic Spelling: raw-faw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or raphah {raw-faw'}; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure:--cure, (cause to) heal, physician, repair, × thoroughly, make whole. See [07503.]07503.
8 Definition: - to heal, make healthful
- (Qal) to heal
- of God
- healer, physician (of men)
- of hurts of nations involving restored favour (fig)
- of individual distresses (fig)
- (Niphal) to be healed
- literal (of persons)
- of water, pottery
- of national hurts (fig)
- of personal distress (fig)
- (Piel) to heal
- literal
- of national defects or hurts (fig)
- (Hithpael) in order to get healed (infinitive)
9 English:
0 Usage: cure, (cause to) heal, physician, repair, × thoroughly, make whole
Strong's Dictionary Number: [5315]
5315
1 Original Word: נֶפֶשׁ
2 Word Origin: from (05314)
3 Transliterated Word: nephesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1395a
5 Phonetic Spelling: neh'-fesh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [05314;]05314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, × would have it.
8 Definition: - soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion
- that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
- living being
- living being (with life in the blood)
- the man himself, self, person or individual
- seat of the appetites
- seat of emotions and passions
- activity of mind
- dubious
- activity of the will
- dubious
- activity of the character
- dubious
9 English:
0 Usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, (them-, your-)selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (× she) will, × would have it
Strong's Dictionary Number: [2398]
2398
1 Original Word: חָטָא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: chata'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 638
5 Phonetic Spelling: khaw-taw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn:--bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
8 Definition: - to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness
- (Qal)
- to miss
- to sin, miss the goal or path of right and duty
- to incur guilt, incur penalty by sin, forfeit
- (Piel)
- to bear loss
- to make a sin-offering
- to purify from sin
- to purify from uncleanness
- (Hiphil)
- to miss the mark
- to induce to sin, cause to sin
- to bring into guilt or condemnation or punishment
- (Hithpael)
- to miss oneself, lose oneself, wander from the way
- to purify oneself from uncleanness
9 English:
0 Usage: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass
|
|