From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 69:3 I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 69:3 I have been wearied with my calling, Burnt hath been my throat, Consumed have been mine eyes, waiting for my God.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 69:3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God.
|
|
Psalms 69:3 | |
Faint, (make to) labour..
יָגַע~yaga`~/yaw-gah'/ |
Bewray (self), that are..
קָרָא~qara'~/kaw-raw'/ |
× aloud, mouth, neck, t..
גָּרוֹן~garown~/gaw-rone'/ |
Be angry, burn, dry, ki..
חָרַר~charar~/khaw-rar'/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ |
Accomplish, cease, cons..
כָּלָה~kalah~/kaw-law'/ |
(cause to, have, make t..
יָחַל~yachal~/yaw-chal'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ | |
Psalms 69:3 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3021] | [7121] | [1627] | [2787] | [5869] | [3615] | [3176] | [430] |
---|
[yaga`]
| [qara']
| [garown]
| [charar]
| [`ayin]
| [kalah]
| [yachal]
| ['elohiym]
| יָגַע יָגַע | קָרָא קָרָא | גָּרוֹן גָּרוֹן | חָרַר חָרַר | עַיִן עַיִן | כָּלָה כָּלָה | יָחַל יָחַל | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | faint, (make to) ... | bewray (self), th... | × aloud, mouth, n... | be angry, burn, d... | affliction, outwa... | accomplish, cease... | (cause to, have, ... | Elohiym/God/god/gods | עַגָי | אָרָק | ןֹורָּג | רַרָח | ןִיַע | הָלָּכ | לַחָי | םיִהֹלֱא | [`agay]
| ['araq]
| [nworag]
| [rarahc]
| [niya`]
| [halak]
| [lahcay]
| [myihole']
|
Strong's Dictionary Number: [3021]
3021
1 Original Word: יָגַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yaga`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 842
5 Phonetic Spelling: yaw-gah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil:--faint, (make to) labour, (be) weary.
8 Definition: - to toil, labour, grow weary, be weary
- (Qal)
- to toil, labour
- to grow weary, be weary
- (Piel) to weary, make weary, cause to go toilsomely
- (Hiphil) to make to toil, make weary, cause to be weary
9 English:
0 Usage: faint, (make to) labour, (be) weary
Strong's Dictionary Number: [7121]
7121
1 Original Word: קָרָא
2 Word Origin: a primitive root [rather identical with (07122) through the idea of accosting a person met]
3 Transliterated Word: qara'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2063
5 Phonetic Spelling: kaw-raw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (rather identical with [07122]07122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
8 Definition: - to call, call out, recite, read, cry out, proclaim
- (Qal)
- to call, cry, utter a loud sound
- to call unto, cry (for help), call (with name of God)
- to proclaim
- to read aloud, read (to oneself), read
- to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
- to call, name, give name to, call by
- (Niphal)
- to call oneself
- to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
- (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
9 English:
0 Usage: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say
Strong's Dictionary Number: [1627]
1627
1 Original Word: גָּרוֹן
2 Word Origin: from (01641)
3 Transliterated Word: garown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 378a
5 Phonetic Spelling: gaw-rone'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) garon {gaw-rone'}; from [01641;]01641; the throat (compare [01621)]01621) (as roughened by swallowing):--X aloud, mouth, neck, throat.
8 Definition: - neck, throat
- neck
- throat
- of open sepulchre (fig.)
9 English:
0 Usage: × aloud, mouth, neck, throat
Strong's Dictionary Number: [2787]
2787
1 Original Word: חָרַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: charar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 756
5 Phonetic Spelling: khaw-rar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion:--be angry, burn, dry, kindle.
8 Definition: - to burn, be hot, be scorched, be charred
- (Qal)
- to be hot, be scorched
- to burn, be burned
- (Niphal)
- to be scorched, be burned
- to burn
- to be dry, be angry
- (Pilpel) to cause to burn
9 English:
0 Usage: be angry, burn, dry, kindle
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
Strong's Dictionary Number: [3615]
3615
1 Original Word: כָּלָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: kalah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 982,983,984
5 Phonetic Spelling: kaw-law'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume):--accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when ... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, × fully, × have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
8 Definition: - to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent
- (Qal)
- to be complete, be at an end
- to be completed, be finished
- to be accomplished, be fulfilled
- to be determined, be plotted (bad sense)
- to be spent, be used up
- to waste away, be exhausted, fail
- to come to an end, vanish, perish, be destroyed
- (Piel)
- to complete, bring to an end, finish
- to complete (a period of time)
- to finish (doing a thing)
- to make an end, end
- to accomplish, fulfil, bring to pass
- to accomplish, determine (in thought)
- to put an end to, cause to cease
- to cause to fail, exhaust, use up, spend
- to destroy, exterminate
- (Pual) to be finished, be ended, be completed
9 English:
0 Usage: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when...were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, × fully, × have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste
Strong's Dictionary Number: [3176]
3176
1 Original Word: יָחַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yachal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 859
5 Phonetic Spelling: yaw-chal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope:--(cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.
8 Definition: - to wait, hope, expect
- (Niphal) to wait
- (Piel)
- to wait, await, tarry
- to wait for, hope for
- (Hiphil) to wait, tarry, wait for, hope for
9 English:
0 Usage: (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
|
|