From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 69:30 I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 69:30 I praise the name of God with a song, And I magnify Him with thanksgiving,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 69:30 I will praise the name of God with a song, And will magnify him with thanksgiving.
|
|
Psalms 69:30 | |
(make) boast (self), ce..
הָלַל~halal~/haw-lal'/ |
Base, (in-)fame(-ous),..
שֵׁם~shem~/shame/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Musical(-ick), × sing(-..
שִׁיר~shiyr~/sheer/ |
to make great/magnify
Advance, boast, bring u..
גָּדַל~gadal~/gaw-dal'/ |
Confession, (sacrifice ..
תּוֹדָה~towdah~/to-daw'/ | |
Psalms 69:30 From Original Hebrew Authorized King James Version
[1984] | [8034] | [430] | [7892] | [1431] | [8426] |
---|
[halal]
| [shem]
| ['elohiym]
| [shiyr]
| [gadal]
| [towdah]
| הָלַל הָלַל | שֵׁם שֵׁם | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | שִׁיר שִׁיר | גָּדַל גָּדַל | תּוֹדָה תּוֹדָה | (make) boast (sel... | base, (in-)fame(... | Elohiym/God/god/gods | musical(-ick), × ... | to make great/mag... | confession, (sacr... | לַלָה | םֵׁש | םיִהֹלֱא | ריִׁש | לַדָּג | הָדֹוּת | [lalah]
| [mehs]
| [myihole']
| [ryihs]
| [ladag]
| [hadwot]
|
Strong's Dictionary Number: [1984]
1984
1 Original Word: הָלַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: halal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 499,500
5 Phonetic Spelling: haw-lal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
8 Definition: - to shine
- (Qal) to shine (fig. of God's favour)
- (Hiphil) to flash forth light
- to praise, boast, be boastful
- (Qal)
- to be boastful
- boastful ones, boasters (participle)
- (Piel)
- to praise
- to boast, make a boast
- (Pual)
- to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise
- (Hithpael) to boast, glory, make one's boast
- (Poel) to make a fool of, make into a fool
- (Hithpoel) to act madly, act like a madman
9 English:
0 Usage: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine
Strong's Dictionary Number: [8034]
8034
1 Original Word: שֵׁם
2 Word Origin: a primitive word [perhaps rather from (07760) through the idea of definite and conspicuous position
3 Transliterated Word: shem
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2405
5 Phonetic Spelling: shame
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primitive word (perhaps rather from [07760]07760 through the idea of definite and conspicuous position; compare [08064);]08064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:--+ base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
8 Definition: - name
- name
- reputation, fame, glory
- the Name (as designation of God)
- memorial, monument
9 English:
0 Usage: + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [7892]
7892
1 Original Word: שִׁיר
2 Word Origin: from (07891)
3 Transliterated Word: shiyr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2378a,2378b
5 Phonetic Spelling: sheer
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or feminine shiyrah {shee-raw'}; from [07891;]07891; a song; abstractly, singing:--musical(-ick), × sing(-er, -ing), song.
8 Definition: n m- song
- lyric song
- religious song
- song of Levitical choirs n f
- song
- song, ode
9 English:
0 Usage: musical(-ick), × sing(-er, -ing), song
Strong's Dictionary Number: [1431]
1431
1 Original Word: גָּדַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: gadal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 315
5 Phonetic Spelling: gaw-dal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to twist (compare [01434),]01434), i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride):--advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
8 Definition: - to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things
- (Qal)
- to grow up
- to become great
- to be magnified
- (Piel)
- to cause to grow
- to make great, powerful
- to magnify
- (Pual) to be brought up
- (Hiphil)
- to make great
- to magnify
- to do great things
- (Hithpael) to magnify oneself
9 English: to make great/magnify
0 Usage: advance, boast, bring up, exceed, excellent, (be(-come)) (do, give, make, wax) great(-er, come to...estate, + things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower
Strong's Dictionary Number: [8426]
8426
1 Original Word: תּוֹדָה
2 Word Origin: from (03034)
3 Transliterated Word: towdah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 847b
5 Phonetic Spelling: to-daw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [03034;]03034; properly, an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers:--confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering).
8 Definition: - confession, praise, thanksgiving
- give praise to God
- thanksgiving in songs of liturgical worship, hymn of praise
- thanksgiving choir or procession or line or company
- thank-offering, sacrifice of thanksgiving
- confession
9 English:
0 Usage: confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving) (offering)
|
|