From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 74:9 We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 74:9 Our ensigns we have not seen, There is no more a prophet, Nor with us is one knowing how long.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 74:9 We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, Neither is there among us anyone who knows how long.
|
|
Psalms 74:9 | |
Advise self, appear, ap..
רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/ |
Mark, miracle, (en-)sig..
אוֹת~'owth~/oth/ |
Prophecy, that prophesy..
נָבִיא~nabiy'~/naw-bee'/ |
Acknowledge, acquaintan..
יָדַע~yada`~/yaw-dah'/ |
Against, and, as, at, b..
עַד~`ad~/ad/ | |
Psalms 74:9 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7200] | [226] | [5030] | [3045] | [5704] |
---|
[ra'ah]
| ['owth]
| [nabiy']
| [yada`]
| [`ad]
| רָאָה רָאָה | אוֹת אוֹת | נָבִיא נָבִיא | יָדַע יָדַע | עַד עַד | advise self, appe... | mark, miracle, (e... | prophecy, that pr... | acknowledge, acqu... | against, and, as,... | הָאָר | תֹוא | איִבָנ | עַדָי | דַע | [ha'ar]
| [htwo']
| ['yiban]
| [`aday]
| [da`]
|
Strong's Dictionary Number: [7200]
7200
1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition: - to see, look at, inspect, perceive, consider
- (Qal)
- to see
- to see, perceive
- to see, have vision
- to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
- to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
- to look at, gaze at
- (Niphal)
- to appear, present oneself
- to be seen
- to be visible
- (Pual) to be seen
- (Hiphil)
- to cause to see, show
- to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
- (Hophal)
- to be caused to see, be shown
- to be exhibited to
- (Hithpael) to look at each other, face
9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions
Strong's Dictionary Number: [226]
226
1 Original Word: אוֹת
2 Word Origin: probably from (0225) (in the sense of appearing)
3 Transliterated Word: 'owth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 41a
5 Phonetic Spelling: oth
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from [0225]0225 (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.:--mark, miracle, (en-)sign, token.
8 Definition: - sign, signal
- a distinguishing mark
- banner
- remembrance
- miraculous sign
- omen
- warning
- token, ensign, standard, miracle, proof
9 English:
0 Usage: mark, miracle, (en-)sign, token
Strong's Dictionary Number: [5030]
5030
1 Original Word: נָבִיא
2 Word Origin: from (05012)
3 Transliterated Word: nabiy'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1277a
5 Phonetic Spelling: naw-bee'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05012;]05012; a prophet or (generally) inspired man:--prophecy, that prophesy, prophet.
8 Definition: - spokesman, speaker, prophet
- prophet
- false prophet
- heathen prophet
9 English:
0 Usage: prophecy, that prophesy, prophet
Strong's Dictionary Number: [3045]
3045
1 Original Word: יָדַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yada`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 848
5 Phonetic Spelling: yaw-dah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
8 Definition: - to know
- (Qal)
- to know 1a
- to know, learn to know 1a
- to perceive 1a
- to perceive and see, find out and discern 1a
- to discriminate, distinguish 1a
- to know by experience 1a
- to recognise, admit, acknowledge, confess 1a
- to consider
- to know, be acquainted with
- to know (a person carnally)
- to know how, be skilful in
- to have knowledge, be wise
- (Niphal)
- to be made known, be or become known, be revealed
- to make oneself known
- to be perceived
- to be instructed
- (Piel) to cause to know
- (Poal) to cause to know
- (Pual)
- to be known
- known, one known, acquaintance (participle)
- (Hiphil) to make known, declare
- (Hophal) to be made known
- (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
9 English:
0 Usage: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot
Strong's Dictionary Number: [5704]
5704
1 Original Word: עַד
2 Word Origin: properly, the same as (05703) (used as prep, adv or conj)
3 Transliterated Word: `ad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1565c
5 Phonetic Spelling: ad
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: properly, the same as [05703]05703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
8 Definition: prep- as far as, even to, until, up to, while, as far as
- of space
- as far as, up to, even to
- in combination
- from...as far as, both...and (with 'min' - from)
- of time
- even to, until, unto, till, during, end
- of degree
- even to, to the degree of, even like conj
- until, while, to the point that, so that even
9 English:
0 Usage: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet
|
|