From Original Authorized King James Version phpBible_av
Exodus 21:6 Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Exodus 21:6 then hath his lord brought him nigh unto God, and hath brought him nigh unto the door, or unto the side-post, and his lord hath bored his ear with an awl, and he hath served him -- to the age.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Exodus 21:6 then his master shall bring him to God, and shall bring him to the door or to the door-post, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever.
|
|
Exodus 21:6 | |
master
Lord, master, owner
אָדוֹן~'adown~/aw-done'/ |
(make to) approach (nig..
נָגַשׁ~nagash~/naw-gash'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
(make to) approach (nig..
נָגַשׁ~nagash~/naw-gash'/ |
Door (two-leaved), gate..
דֶּלֶת~deleth~/deh'-leth/ |
(door, side) post
מְזוּזָה~mzuwzah~/mez-oo-zaw'/ |
master
Lord, master, owner
אָדוֹן~'adown~/aw-done'/ |
Bore
רָצַע~ratsa`~/raw-tsah'/ |
Advertise, audience, ..
אֹזֶן~'ozen~/o'-zen/ |
Aul
מַרְצֵעַ~martsea`~/mar-tsay'-ah/ |
× be, keep in bondage, ..
עָבַד~`abad~/aw-bad'/ |
Alway(-s), ancient (tim..
עוֹלָם~`owlam~/o-lawm'/ | |
Exodus 21:6 From Original Hebrew Authorized King James Version
[113] | [5066] | [430] | [5066] | [1817] | [4201] | [113] | [7527] | [241] | [4836] | [5647] | [5769] |
---|
['adown]
| [nagash]
| ['elohiym]
| [nagash]
| [deleth]
| [mzuwzah]
| ['adown]
| [ratsa`]
| ['ozen]
| [martsea`]
| [`abad]
| [`owlam]
| אָדוֹן אָדוֹן | נָגַשׁ נָגַשׁ | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | נָגַשׁ נָגַשׁ | דֶּלֶת דֶּלֶת | מְזוּזָה מְזוּזָה | אָדוֹן אָדוֹן | רָצַע רָצַע | אֹזֶן אֹזֶן | מַרְצֵעַ מַרְצֵעַ | עָבַד עָבַד | עוֹלָם עוֹלָם | master | (make to) approac... | Elohiym/God/god/gods | (make to) approac... | door (two-leaved)... | (door, side) post | master | bore | advertise, audie... | aul | × be, keep in bon... | alway(-s), ancien... | ןֹודָא | ׁשַגָנ | םיִהֹלֱא | ׁשַגָנ | תֶלֶּד | הָזּוזְמ | ןֹודָא | עַצָר | ןֶזֹא | ַעֵצְרַמ | דַבָע | םָלֹוע | [nwoda']
| [hsagan]
| [myihole']
| [hsagan]
| [hteled]
| [hazwuzm]
| [nwoda']
| [`astar]
| [nezo']
| [`aestram]
| [daba`]
| [malwo`]
|
Strong's Dictionary Number: [113]
113
1 Original Word: אָדוֹן
2 Word Origin: from an unused root (meaning to rule)
3 Transliterated Word: 'adown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: aw-done'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):-- lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".
8 Definition: - firm, strong, lord, master
- lord, master
- reference to men 1a
- superintendent of household,of affairs 1a
- master 1a
- king
- reference to God 1a
- the Lord God 1a
- Lord of the whole earth
- lords, kings
- reference to men 1b
- proprietor of hill of Samaria 1b
- master 1b
- husband 1b
- prophet 1b
- governor 1b
- prince 1b
- king
- reference to God 1b
- Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh")
- my lord, my master
- reference to men 1c
- master 1c
- husband 1c
- prophet 1c
- prince 1c
- king 1c
- father 1c
- Moses 1c
- priest 1c
- theophanic angel 1c
- captain 1c
- general recognition of superiority
- reference to God 1c
- my Lord,my Lord and my God 1c
- Adonai (parallel with Yahweh)
9 English: master
0 Usage: lord, master, owner
Strong's Dictionary Number: [5066]
5066
1 Original Word: נָגַשׁ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nagash
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1297
5 Phonetic Spelling: naw-gash'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back:--(make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
8 Definition: - to draw near, approach
- (Qal) to draw or come near
- of humans 1a
- of sexual intercourse
- of inanimate subject 1a
- to approach one another
- (Niphal) to draw near
- (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring
- (Hophal) to be brought near
- (Hithpael) to draw near
9 English:
0 Usage: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [5066]
5066
1 Original Word: נָגַשׁ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nagash
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1297
5 Phonetic Spelling: naw-gash'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back:--(make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
8 Definition: - to draw near, approach
- (Qal) to draw or come near
- of humans 1a
- of sexual intercourse
- of inanimate subject 1a
- to approach one another
- (Niphal) to draw near
- (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring
- (Hophal) to be brought near
- (Hithpael) to draw near
9 English:
0 Usage: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand
Strong's Dictionary Number: [1817]
1817
1 Original Word: דֶּלֶת
2 Word Origin: from (01802)
3 Transliterated Word: deleth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 431a,e
5 Phonetic Spelling: deh'-leth
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [01802;]01802; something swinging, i.e. the valve of a door:--door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
8 Definition: - door, gate
- a door
- a gate
- (fig.)
- of chest lid
- of crocodile jaws
- of doors of the heavens
- of an easily-accessible woman
9 English:
0 Usage: door (two-leaved), gate, leaf, lid
Strong's Dictionary Number: [4201]
4201
1 Original Word: מְזוּזָה
2 Word Origin: from the same as (02123)
3 Transliterated Word: mzuwzah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 535b
5 Phonetic Spelling: mez-oo-zaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or mzuzah {mez-oo-zaw'}; from the same as [02123;]02123; a door-post (as prominent):--(door, side) post.
8 Definition: - doorpost, gatepost
9 English:
0 Usage: (door, side) post
Strong's Dictionary Number: [113]
113
1 Original Word: אָדוֹן
2 Word Origin: from an unused root (meaning to rule)
3 Transliterated Word: 'adown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: aw-done'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):-- lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".
8 Definition: - firm, strong, lord, master
- lord, master
- reference to men 1a
- superintendent of household,of affairs 1a
- master 1a
- king
- reference to God 1a
- the Lord God 1a
- Lord of the whole earth
- lords, kings
- reference to men 1b
- proprietor of hill of Samaria 1b
- master 1b
- husband 1b
- prophet 1b
- governor 1b
- prince 1b
- king
- reference to God 1b
- Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh")
- my lord, my master
- reference to men 1c
- master 1c
- husband 1c
- prophet 1c
- prince 1c
- king 1c
- father 1c
- Moses 1c
- priest 1c
- theophanic angel 1c
- captain 1c
- general recognition of superiority
- reference to God 1c
- my Lord,my Lord and my God 1c
- Adonai (parallel with Yahweh)
9 English: master
0 Usage: lord, master, owner
Strong's Dictionary Number: [7527]
7527
1 Original Word: רָצַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ratsa`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2209
5 Phonetic Spelling: raw-tsah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to pierce:--bore.
8 Definition: - (Qal) to bore, pierce
- of the ear
9 English:
0 Usage: bore
Strong's Dictionary Number: [241]
241
1 Original Word: אֹזֶן
2 Word Origin: from (0238)
3 Transliterated Word: 'ozen
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 57a
5 Phonetic Spelling: o'-zen
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [0238;]0238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man):--+ advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
8 Definition: - ear, as part of the body
- ear, as organ of hearing
- (subjective) to uncover the ear to reveal; the receiver of divine revelation
9 English:
0 Usage: + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show
Strong's Dictionary Number: [4836]
4836
1 Original Word: מַרְצֵעַ
2 Word Origin: from (07527)
3 Transliterated Word: martsea`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2209a
5 Phonetic Spelling: mar-tsay'-ah
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [07527;]07527; an awl:--aul.
8 Definition: - awl, boring-instrument
9 English:
0 Usage: aul
Strong's Dictionary Number: [5647]
5647
1 Original Word: עָבַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `abad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1553
5 Phonetic Spelling: aw-bad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:--X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
8 Definition: - to work, serve
- (Qal)
- to labour, work, do work
- to work for another, serve another by labour
- to serve as subjects
- to serve (God)
- to serve (with Levitical service)
- (Niphal)
- to be worked, be tilled (of land)
- to make oneself a servant
- (Pual) to be worked
- (Hiphil)
- to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
- to cause to serve as subjects
- (Hophal) to be led or enticed to serve
9 English:
0 Usage: × be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man), bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing) (self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper
Strong's Dictionary Number: [5769]
5769
1 Original Word: עוֹלָם
2 Word Origin: from (05956)
3 Transliterated Word: `owlam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1631a
5 Phonetic Spelling: o-lawm'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or lolam {o-lawm'}; from [05956;]05956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare [05331,]05331, [05703.]05703.
8 Definition: - long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world
- ancient time, long time (of past)
- (of future)
- for ever, always
- continuous existence, perpetual
- everlasting, indefinite or unending future, eternity
9 English:
0 Usage: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for) (n-)ever(-lasting, -more) (of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end)
|
|