From Original Authorized King James Version phpBible_av
Exodus 25:37 And thou shalt make the seven lamps thereof: and they shall light the lamps thereof, that they may give light over against it.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Exodus 25:37 and thou hast made its seven lamps, and `one' hath caused its lights to go up, and it hath given light over-against its front.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Exodus 25:37 You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it.
|
|
Exodus 25:37 | |
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap..
עָשָׂה~`asah~/aw-saw'/ |
( by) seven(-fold),-s, ..
שֶׁבַע~sheba`~/sheh'-bah/ |
Candle, lamp, light
נִיר~niyr~/neer/ |
Arise (up), (cause to) ..
עָלָה~`alah~/aw-law'/ |
Candle, lamp, light
נִיר~niyr~/neer/ |
× break of day, gloriou..
אוֹר~'owr~/ore/ |
× against, beyond, by, ..
עֵבֶר~`eber~/ay'-ber/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ | |
Exodus 25:37 From Original Hebrew Authorized King James Version
[6213] | [7651] | [5216] | [5927] | [5216] | [215] | [5676] | [6440] |
---|
[`asah]
| [sheba`]
| [niyr]
| [`alah]
| [niyr]
| ['owr]
| [`eber]
| [paniym]
| עָשָׂה עָשָׂה | שֶׁבַע שֶׁבַע | נִיר נִיר | עָלָה עָלָה | נִיר נִיר | אוֹר אוֹר | עֵבֶר עֵבֶר | פָּנִים פָּנִים | to do, accomplish... | ( by) seven(-fold... | candle, lamp, light | arise (up), (caus... | candle, lamp, light | × break of day, g... | × against, beyond... | presence | הָׂשָע | עַבֶׁש | ריִנ | הָלָע | ריִנ | רֹוא | רֶבֵע | םיִנָּפ | [hasa`]
| [`abehs]
| [ryin]
| [hala`]
| [ryin]
| [rwo']
| [rebe`]
| [myinap]
|
Strong's Dictionary Number: [6213]
6213
1 Original Word: עָשָׂה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `asah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1708,1709
5 Phonetic Spelling: aw-saw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
8 Definition: - to do, fashion, accomplish, make
- (Qal)
- to do, work, make, produce 1a
- to do 1a
- to work 1a
- to deal (with) 1a
- to act, act with effect, effect
- to make 1a
- to make 1a
- to produce 1a
- to prepare 1a
- to make (an offering) 1a
- to attend to, put in order 1a
- to observe, celebrate 1a
- to acquire (property) 1a
- to appoint, ordain, institute 1a
- to bring about 1a
- to use 1a
- to spend, pass
- (Niphal)
- to be done
- to be made
- to be produced
- to be offered
- to be observed
- to be used
- (Pual) to be made
- (Piel) to press, squeeze
9 English: to do, accomplish, make
0 Usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold (a feast), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use
Strong's Dictionary Number: [7651]
7651
1 Original Word: שֶׁבַע
2 Word Origin: from (07650)
3 Transliterated Word: sheba`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2318
5 Phonetic Spelling: sheh'-bah
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: or (masculine) shibrah {shib-aw'}; from [07650;]07650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number:--(+ by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare [07658.]07658.
8 Definition: - seven (cardinal number)
- as ordinal number
- in combination - 17, 700 etc
9 English:
0 Usage: (+ by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times)
Strong's Dictionary Number: [5216]
5216
1 Original Word: נִיר
2 Word Origin: from a primitive root [see (05214); (05135)] properly, meaning to glisten
3 Transliterated Word: niyr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1333b
5 Phonetic Spelling: neer
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or nir {neer}; also neyr {nare}; or ner {nare}; or (feminine) nerah {nay-raw'}; from a primitive root (see [05214;]05214; [05135)]05135) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively):--candle, lamp, light.
8 Definition: - lamp
9 English:
0 Usage: candle, lamp, light
Strong's Dictionary Number: [5927]
5927
1 Original Word: עָלָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `alah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1624
5 Phonetic Spelling: aw-law'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
8 Definition: - to go up, ascend, climb
- (Qal)
- to go up, ascend
- to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
- to go up, come up (of animals)
- to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
- to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
- to come up (before God)
- to go up, go up over, extend (of boundary)
- to excel, be superior to
- (Niphal)
- to be taken up, be brought up, be taken away
- to take oneself away
- to be exalted
- (Hiphil)
- to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
- to bring up, bring against, take away
- to bring up, draw up, train
- to cause to ascend
- to rouse, stir up (mentally)
- to offer, bring up (of gifts)
- to exalt
- to cause to ascend, offer
- (Hophal)
- to be carried away, be led up
- to be taken up into, be inserted in
- to be offered
- (Hithpael) to lift oneself
9 English:
0 Usage: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work
Strong's Dictionary Number: [5216]
5216
1 Original Word: נִיר
2 Word Origin: from a primitive root [see (05214); (05135)] properly, meaning to glisten
3 Transliterated Word: niyr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1333b
5 Phonetic Spelling: neer
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or nir {neer}; also neyr {nare}; or ner {nare}; or (feminine) nerah {nay-raw'}; from a primitive root (see [05214;]05214; [05135)]05135) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively):--candle, lamp, light.
8 Definition: - lamp
9 English:
0 Usage: candle, lamp, light
Strong's Dictionary Number: [215]
215
1 Original Word: אוֹר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'owr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 52
5 Phonetic Spelling: ore
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically):--X break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
8 Definition: - to be or become light, shine
- (Qal)
- to become light (day)
- to shine (of the sun)
- to become bright
- (Niphal)
- to be illuminated
- to become lighted up
- (Hiphil)
- to give light, shine (of sun, moon, and stars)
- to illumine, light up, cause to shine, shine
- to kindle, light (candle, wood)
- lighten (of the eyes, his law, etc)
- to make shine (of the face)
9 English:
0 Usage: × break of day, glorious, kindle, (be, give, show) (en-)light(-en, -ened), set on fire, shine
Strong's Dictionary Number: [5676]
5676
1 Original Word: עֵבֶר
2 Word Origin: from (05674)
3 Transliterated Word: `eber
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1556a
5 Phonetic Spelling: ay'-ber
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05674;]05674; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east):--X against, beyond, by, × from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.
8 Definition: - region beyond or across, side
- region across or beyond
- side, opposite side
9 English:
0 Usage: × against, beyond, by, × from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
|
|