From Original Authorized King James Version phpBible_av
Proverbs 5:19 Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Proverbs 5:19 A hind of loves, and a roe of grace! Let her loves satisfy thee at all times, In her love magnify thyself continually.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Proverbs 5:19 A loving doe and a graceful deer-- Let her breasts satisfy you at all times. Be captivated always with her love.
|
|
Proverbs 5:19 | |
Love(-r)
אַהַב~'ahab~/ah'-hab/ |
Hind, Aijeleth
אַיֶּלֶת~'ayeleth~/ah-yeh'-leth/ |
Favour, grace(-ious), p..
חֵן~chen~/khane/ |
Roe
יַעֲלָה~ya`alah~/yah-al-aw'/ |
Breast, teat
דַּד~dad~/dad/ |
Bathe, make drunk, (tak..
רָוָה~ravah~/raw-vaw'/ |
After, (al-)ways, × ce..
עֵת~`eth~/ayth/ |
(cause to) go astray, d..
שָׁגָה~shagah~/shaw-gaw'/ |
Alway(-s), continual (e..
תָּמִיד~tamiyd~/taw-meed'/ |
Love
אַהֲבָה~'ahabah~/a-hab-aw/ | |
Proverbs 5:19 From Original Hebrew Authorized King James Version
[158] | [365] | [2580] | [3280] | [1717] | [7301] | [6256] | [7686] | [8548] | [160] |
---|
['ahab]
| ['ayeleth]
| [chen]
| [ya`alah]
| [dad]
| [ravah]
| [`eth]
| [shagah]
| [tamiyd]
| ['ahabah]
| אַהַב אַהַב | אַיֶּלֶת אַיֶּלֶת | חֵן חֵן | יַעֲלָה יַעֲלָה | דַּד דַּד | רָוָה רָוָה | עֵת עֵת | שָׁגָה שָׁגָה | תָּמִיד תָּמִיד | אַהֲבָה אַהֲבָה | love(-r) | hind, Aijeleth | favour, grace(-io... | roe | breast, teat | bathe, make drunk... | after, (al-)ways... | (cause to) go ast... | alway(-s), contin... | love | בַהַא | תֶלֶּיַא | ןֵח | הָלֲעַי | דַּד | הָוָר | תֵע | הָגָׁש | דיִמָּת | הָבֲהַא | [baha']
| [hteleya']
| [nehc]
| [hala`ay]
| [dad]
| [havar]
| [hte`]
| [hagahs]
| [dyimat]
| [habaha']
|
Strong's Dictionary Number: [158]
158
1 Original Word: אַהַב
2 Word Origin: from (0157)
3 Transliterated Word: 'ahab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 29a
5 Phonetic Spelling: ah'-hab
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0157;]0157; affection (in a good or a bad sense):--love(-r).
8 Definition: - loves, amours (only in plural)
- (TWOT) love
9 English:
0 Usage: love(-r)
Strong's Dictionary Number: [365]
365
1 Original Word: אַיֶּלֶת
2 Word Origin: the same as (355)
3 Transliterated Word: 'ayeleth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 45l
5 Phonetic Spelling: ah-yeh'-leth
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: the same as [0355;]0355; a doe:--hind, Aijeleth.
8 Definition: - doe, deer, hind
- "Aijeleth Shahar" is part of the title of Ps. 22 and probably describes to the musician the melody to which the psalm was to be played
9 English:
0 Usage: hind, Aijeleth
Strong's Dictionary Number: [2580]
2580
1 Original Word: חֵן
2 Word Origin: from (02603)
3 Transliterated Word: chen
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT- 694a
5 Phonetic Spelling: khane
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02603;]02603; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty):--favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured.
8 Definition: - favour, grace, charm
- favour, grace, elegance
- favour, acceptance
9 English:
0 Usage: favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured
Strong's Dictionary Number: [3280]
3280
1 Original Word: יַעֲלָה
2 Word Origin: from (03277)
3 Transliterated Word: ya`alah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 883b
5 Phonetic Spelling: yah-al-aw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [03277:--roe.]03277:--roe.
8 Definition: - female mountain goat
9 English:
0 Usage: roe
Strong's Dictionary Number: [1717]
1717
1 Original Word: דַּד
2 Word Origin: apparently from the same as (01730)
3 Transliterated Word: dad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 405
5 Phonetic Spelling: dad
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently from the same as [01730;]01730; the breast (as the seat of love, or from its shape):--breast, teat.
8 Definition: - breast, nipple, teat
9 English:
0 Usage: breast, teat
Strong's Dictionary Number: [7301]
7301
1 Original Word: רָוָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ravah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2130
5 Phonetic Spelling: raw-vaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to slake the thirst (occasionally of other appetites):--bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).
8 Definition: - to be satiated or saturated, have or drink one's fill
- (Qal) to take one's fill
- (Piel)
- to be drunk, be intoxicated
- to drench, water abundantly, saturate
- (Hiphil) to saturate, water, cause to drink
9 English:
0 Usage: bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly)
Strong's Dictionary Number: [6256]
6256
1 Original Word: עֵת
2 Word Origin: from (05703)
3 Transliterated Word: `eth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1650b
5 Phonetic Spelling: ayth
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [05703;]05703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:--+ after, (al-)ways, × certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.
8 Definition: - time
- time (of an event)
- time (usual)
- experiences, fortunes
- occurrence, occasion
9 English:
0 Usage: + after, (al-)ways, × certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, (what) (meal-)time, when
Strong's Dictionary Number: [7686]
7686
1 Original Word: שָׁגָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shagah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2325
5 Phonetic Spelling: shaw-gaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured:--(cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.
8 Definition: - to go astray, stray, err
- (Qal)
- to err, stray
- to swerve, meander, reel, roll, be intoxicated, err (in drunkenness)
- to go astray (morally)
- to commit sin of ignorance or inadvertence, err (ignorantly)
- (Hiphil)
- to lead astray
- to lead astray, mislead (mentally)
- to lead astray (morally)
9 English:
0 Usage: (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander
Strong's Dictionary Number: [8548]
8548
1 Original Word: תָּמִיד
2 Word Origin: from an unused root meaning to stretch
3 Transliterated Word: tamiyd
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1157a
5 Phonetic Spelling: taw-meed'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice:--alway(-s), continual (employment, -ly), daily, ((n-))ever(-more), perpetual.
8 Definition: - continuity, perpetuity, to stretch
- continually, continuously (as adverb)
- continuity (subst)
9 English:
0 Usage: alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual
Strong's Dictionary Number: [160]
160
1 Original Word: אַהֲבָה
2 Word Origin: f of (0158)
3 Transliterated Word: 'ahabah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 29c
5 Phonetic Spelling: a-hab-aw
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0158]0158 and meaning the same:--love.
8 Definition: - love
- human love for human object
- of man toward man
- of man toward himself
- between man and woman
- sexual desire
- God's love to His people
9 English:
0 Usage: love
|
|