From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ecclesiastes 6:6 Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Ecclesiastes 6:6 And though he had lived a thousand years twice over, yet good he hath not seen; to the same place doth not every one go?
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Ecclesiastes 6:6 Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, don't all go to one place?
|
|
Ecclesiastes 6:6 | |
But if, yea though
אִלּוּ~'illuw~/il-loo'/ |
Keep (leave, make) aliv..
חָיָה~chayah~/khaw-yaw'/ |
1000
Thousand
אֶלֶף~'eleph~/eh'-lef/ |
Whole age, × long, ol..
שָׁנֶה~shaneh~/shaw-neh'/ |
Anvil, corner, foot(-st..
פַּעַם~pa`am~/pah'-am/ |
Advise self, appear, ap..
רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/ |
Beautiful, best, better..
טוֹב~towb~/tobe/ |
(all) along, apace, beh..
הָלַךְ~halak~/haw-lak'/ |
A, alike, alone, altoge..
אֶחָד~'echad~/ekh-awd'/ |
Country, × home, × open..
מָקוֹם~maqowm~/maw-kome'/ | |
Ecclesiastes 6:6 From Original Hebrew Authorized King James Version
[432] | [2421] | [505] | [8141] | [6471] | [7200] | [2896] | [1980] | [259] | [4725] |
---|
['illuw]
| [chayah]
| ['eleph]
| [shaneh]
| [pa`am]
| [ra'ah]
| [towb]
| [halak]
| ['echad]
| [maqowm]
| אִלּוּ אִלּוּ | חָיָה חָיָה | אֶלֶף אֶלֶף | שָׁנֶה שָׁנֶה | פַּעַם פַּעַם | רָאָה רָאָה | טוֹב טוֹב | הָלַךְ הָלַךְ | אֶחָד אֶחָד | מָקוֹם מָקוֹם | but if, yea though | keep (leave, make... | 1000 | whole age, × lon... | anvil, corner, fo... | advise self, appe... | beautiful, best, ... | (all) along, apac... | a, alike, alone, ... | country, × home, ... | ּוּלִא | הָיָח | ףֶלֶא | הֶנָׁש | םַעַּפ | הָאָר | בֹוט | ְךַלָה | דָחֶא | םֹוקָמ | [wulli']
| [hayahc]
| [hpele']
| [henahs]
| [ma`ap]
| [ha'ar]
| [bwot]
| [kalah]
| [dahce']
| [mwoqam]
|
Strong's Dictionary Number: [432]
432
1 Original Word: אִלּוּ
2 Word Origin: probably from (0408)
3 Transliterated Word: 'illuw
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 96
5 Phonetic Spelling: il-loo'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from [0408;]0408; nay, i.e. (softened) if:--but if, yea though.
8 Definition: - if, though (contrary to fact)
9 English:
0 Usage: but if, yea though
Strong's Dictionary Number: [2421]
2421
1 Original Word: חָיָה
2 Word Origin: a primitive root [compare (02331), (02421)]
3 Transliterated Word: chayah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 644
5 Phonetic Spelling: khaw-yaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [02331,]02331, [02421);]02421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:--keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.
8 Definition: - to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health
- (Qal)
- to live 1a
- to have life 1a
- to continue in life, remain alive 1a
- to sustain life, to live on or upon 1a
- to live (prosperously)
- to revive, be quickened 1a
- from sickness 1a
- from discouragement 1a
- from faintness 1a
- from death
- (Piel)
- to preserve alive, let live
- to give life
- to quicken, revive, refresh 1b
- to restore to life 1b
- to cause to grow 1b
- to restore 1b
- to revive
- (Hiphil)
- to preserve alive, let live
- to quicken, revive 1c
- to restore (to health) 1c
- to revive 1c
- to restore to life
9 English:
0 Usage: keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole
Strong's Dictionary Number: [505]
505
1 Original Word: אֶלֶף
2 Word Origin: prop, the same as (0504)
3 Transliterated Word: 'eleph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 109a
5 Phonetic Spelling: eh'-lef
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: prop, the same as [0504;]0504; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand:--thousand.
8 Definition: - a thousand
- as numeral
- a thousand, company
- as a company of men under one leader, troops
9 English: 1000
0 Usage: thousand
Strong's Dictionary Number: [8141]
8141
1 Original Word: שָׁנֶה
2 Word Origin: from (08138)
3 Transliterated Word: shaneh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2419a
5 Phonetic Spelling: shaw-neh'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from [08138;]08138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, × long, + old, year(X -ly).
8 Definition: - year
- as division of time
- as measure of time
- as indication of age
- a lifetime (of years of life)
9 English:
0 Usage: + whole age, × long, + old, year, × yearly
Strong's Dictionary Number: [6471]
6471
1 Original Word: פַּעַם
2 Word Origin: from (06470)
3 Transliterated Word: pa`am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1793a
5 Phonetic Spelling: pah'-am
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or (feminine) pa;amah {pah-am-aw'}; from [06470;]06470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow):--anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, × now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ((often-)), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
8 Definition: - stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence
- foot, hoof-beat, footfall, footstep
- anvil
- occurrence, time, stroke, beat
- one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
9 English:
0 Usage: anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, × now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (second, this, two) (often-)time(-s), twice, wheel
Strong's Dictionary Number: [7200]
7200
1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition: - to see, look at, inspect, perceive, consider
- (Qal)
- to see
- to see, perceive
- to see, have vision
- to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
- to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
- to look at, gaze at
- (Niphal)
- to appear, present oneself
- to be seen
- to be visible
- (Pual) to be seen
- (Hiphil)
- to cause to see, show
- to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
- (Hophal)
- to be caused to see, be shown
- to be exhibited to
- (Hithpael) to look at each other, face
9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions
Strong's Dictionary Number: [2896]
2896
1 Original Word: טוֹב
2 Word Origin: from (02895)
3 Transliterated Word: towb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 793a
5 Phonetic Spelling: tobe
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [02895;]02895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):--beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
8 Definition: adj- good, pleasant, agreeable
- pleasant, agreeable (to the senses)
- pleasant (to the higher nature)
- good, excellent (of its kind)
- good, rich, valuable in estimation
- good, appropriate, becoming
- better (comparative)
- glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature)
- good understanding (of man's intellectual nature)
- good, kind, benign
- good, right (ethical) n m
- a good thing, benefit, welfare
- welfare, prosperity, happiness
- good things (collective)
- good, benefit
- moral good n f
- welfare, benefit, good things
- welfare, prosperity, happiness
- good things (collective)
- bounty
9 English:
0 Usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured)
Strong's Dictionary Number: [1980]
1980
1 Original Word: הָלַךְ
2 Word Origin: akin to (03212), a primitive root
3 Transliterated Word: halak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 498
5 Phonetic Spelling: haw-lak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: akin to [03212;]03212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, × be weak, whirl.
8 Definition: - to go, walk, come
- (Qal)
- to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
- to die, live, manner of life (fig.)
- (Piel)
- to walk
- to walk (fig.)
- (Hithpael)
- to traverse
- to walk about
- (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
9 English:
0 Usage: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, × be weak, whirl
Strong's Dictionary Number: [259]
259
1 Original Word: אֶחָד
2 Word Origin: a numeral from (0258)
3 Transliterated Word: 'echad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 61
5 Phonetic Spelling: ekh-awd'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: a numeral from [0258;]0258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:--a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,
8 Definition: - one (number)
- one (number)
- each, every
- a certain
- an (indefinite article)
- only, once, once for all
- one...another, the one...the other, one after another, one by one
- first
- eleven (in combination), eleventh (ordinal)
9 English:
0 Usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together
Strong's Dictionary Number: [4725]
4725
1 Original Word: מָקוֹם
2 Word Origin: from (06965)
3 Transliterated Word: maqowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1999h
5 Phonetic Spelling: maw-kome'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or maqom {maw-kome'}; also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from [06965;]06965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind):--country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever).
8 Definition: - standing place, place
- standing place, station, post, office
- place, place of human abode
- city, land, region
- place, locality, spot
- space, room, distance
- region, quarter, direction
- give place to, instead of
9 English:
0 Usage: country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever)
|
|