Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Isaiah 48:16 Come ye near unto me, hear ye this; I have not spoken in secret from the beginning; from the time that it was, there am I: and now the Lord GOD, and his Spirit, hath sent me.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Isaiah 48:16 Come ye near unto me, hear this, Not from the beginning in secret spake I, From the time of its being, there `am' I, And now the Lord Jehovah hath sent me, and His Spirit.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Isaiah 48:16 Come you near to me, hear you this; from the beginning I have not spoken in secret; from the time that it was, there am I: and now the Lord Yahweh has sent me, and his Spirit.
Isaiah 48:16
   (cause to) approach, (c..  קָרַב~qarab~/kaw-rab'/    (cause to) approach, (c..  קָרַב~qarab~/kaw-rab'/
   × attentively, call (ga..  שָׁמַע~shama`~/shaw-mah'/    to speak, declare, con...  Answer, appoint, bid, c..  דָבַר~dabar~/daw-bar'/
   Backbiting, covering, c..  סֵתֶר~cether~/say'-ther/    head  Band, beginning, captai..  רֹאשׁ~ro'sh~/roshe/
   After, (al-)ways, × ce..  עֵת~`eth~/ayth/    "My Master"  (my) Lord  אֲדֹנָי~'Adonay~/ad-o-noy'/
   "The Holy Creator of t...  God  יְהֹוִה~Yhovih~/yeh-ho-vee'/    wind, breath, mind, sp...  Air, anger, blast, brea..  רוּחַ~ruwach~/roo'-akh/
   × any wise, appoint, br..  שָׁלַח~shalach~/shaw-lakh'/

Isaiah 48:16 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7126]
[7126]
[8085]
[1696]
[5643]
[7218]
[6256]
[136]
[3069]
[7307]
[7971]
 [qarab]   [qarab]   [shama`]   [dabar]   [cether]   [ro'sh]   [`eth]   ['Adonay]   [Yhovih]   [ruwach]   [shalach] 
קָרַב
קָרַב
קָרַב
קָרַב
שָׁמַע
שָׁמַע
דָבַר
דָבַר
סֵתֶר
סֵתֶר
רֹאשׁ
רֹאשׁ
עֵת
עֵת
אֲדֹנָי
אֲדֹנָי
יְהֹוִה
יְהֹוִה
רוּחַ
רוּחַ
שָׁלַח
שָׁלַח
  (cause to) approa...   (cause to) approa...   × attentively, ca...  to speak, declare...  backbiting, cover...  head  after, (al-)ways...  "My Master" "The Holy Creator... wind, breath, min...  × any wise, appoi...
בַרָק בַרָק עַמָׁש רַבָד רֶתֵס ׁשאֹר תֵע יָנֹדֲא הִוֹהְי ַחּור חַלָׁש
 [baraq]   [baraq]   [`amahs]   [rabad]   [rehtec]   [hs'or]   [hte`]   [yanodA']   [hivohY]   [hcawur]   [hcalahs] 



Strong's Dictionary Number: [7126]

7126

1 Original Word: קָרַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: qarab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2065
5 Phonetic Spelling: kaw-rab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose:--(cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
8 Definition:
  1. to come near, approach, enter into, draw near
    1. (Qal) to approach, draw near
    2. (Niphal) to be brought near
    3. (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near
    4. (Hiphil) to bring near, bring, present

9 English:
0 Usage: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take


Strong's Dictionary Number: [7126]

7126

1 Original Word: קָרַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: qarab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2065
5 Phonetic Spelling: kaw-rab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose:--(cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
8 Definition:
  1. to come near, approach, enter into, draw near
    1. (Qal) to approach, draw near
    2. (Niphal) to be brought near
    3. (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near
    4. (Hiphil) to bring near, bring, present

9 English:
0 Usage: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take


Strong's Dictionary Number: [8085]

8085

1 Original Word: שָׁמַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shama`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2412, 2412a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
8 Definition: v
  1. to hear, listen to, obey
    1. (Qal)
      1. to hear (perceive by ear)
      2. to hear of or concerning
      3. to hear (have power to hear)
      4. to hear with attention or interest, listen to
      5. to understand (language)
      6. to hear (of judicial cases)
      7. to listen, give heed 1a
    2. to consent, agree 1a
    3. to grant request
      1. to listen to, yield to
      2. to obey, be obedient
    4. (Niphal)
      1. to be heard (of voice or sound)
      2. to be heard of
      3. to be regarded, be obeyed
    5. (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
    6. (Hiphil)
      1. to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
      2. to sound aloud (musical term)
      3. to make proclamation, summon
      4. to cause to be heard n m
  2. sound

9 English:
0 Usage: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken) (tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness


Strong's Dictionary Number: [1696]

1696

1 Original Word: דָבַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: dabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399
5 Phonetic Spelling: daw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.
8 Definition:
  1. to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing
    1. (Qal) to speak
    2. (Niphal) to speak with one another, talk
    3. (Piel)
      1. to speak
      2. to promise
    4. (Pual) to be spoken
    5. (Hithpael) to speak
    6. (Hiphil) to lead away, put to flight

9 English: to speak, declare, converse, command
0 Usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work


Strong's Dictionary Number: [5643]

5643

1 Original Word: סֵתֶר
2 Word Origin: from (05641)
3 Transliterated Word: cether
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1551a,1551b
5 Phonetic Spelling: say'-ther
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or (feminine) cithrah (Deut. 32:38), {sith-raw'}; from [05641;]05641; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense):--backbiting, covering, covert, × disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).
8 Definition: n m
  1. covering, shelter, hiding place, secrecy
    1. covering, cover
    2. hiding place, shelter, secret place
    3. secrecy
      1. secrecy (of tongue being slanderous) n f
  2. shelter, protection

9 English:
0 Usage: backbiting, covering, covert, × disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly) (place)


Strong's Dictionary Number: [7218]

7218

1 Original Word: רֹאשׁ
2 Word Origin: from an unused root apparently meaning to shake
3 Transliterated Word: ro'sh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2097
5 Phonetic Spelling: roshe
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
8 Definition:
  1. head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning
    1. head (of man, animals)
    2. top, tip (of mountain)
    3. height (of stars)
    4. chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
    5. head, front, beginning
    6. chief, choicest, best
    7. head, division, company, band
    8. sum

9 English: head
0 Usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place) (man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part) (priest), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top


Strong's Dictionary Number: [6256]

6256

1 Original Word: עֵת
2 Word Origin: from (05703)
3 Transliterated Word: `eth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1650b
5 Phonetic Spelling: ayth
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [05703;]05703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:--+ after, (al-)ways, × certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.
8 Definition:
  1. time
    1. time (of an event)
    2. time (usual)
    3. experiences, fortunes
    4. occurrence, occasion

9 English:
0 Usage: + after, (al-)ways, × certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, (what) (meal-)time, when


Strong's Dictionary Number: [136]

136

1 Original Word: אֲדֹנָי
2 Word Origin: am emphatic form of (0113)
3 Transliterated Word: 'Adonay
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: ad-o-noy'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: am emphatic form of [0113;]0113; the Lord (used as a proper name of God only):--(my) Lord.
8 Definition:
  1. my lord, lord
    1. of men
    2. of God
  2. Lord - title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence

9 English: "My Master"
0 Usage: (my) Lord


Strong's Dictionary Number: [3069]

3069

1 Original Word: יְהֹוִה
2 Word Origin: a variation of ((03068)) [used after ((0136)), and pronounced by Jews as (0430), in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce 03068 as 0136]
3 Transliterated Word: Yhovih
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vee'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: a variation of [03068]03068 (used after [0136,]0136, and pronounced by Jews as [0430,]0430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce [03068]03068 as [0136):--God.]0136):--God.
8 Definition:
  1. Jehovah - used primarily in the combination 'Lord Jehovah'
    1. equal to 03068 but pointed with the vowels of 0430

9 English: "The Holy Creator of the Universe"
0 Usage: God


Strong's Dictionary Number: [7307]

7307

1 Original Word: רוּחַ
2 Word Origin: from (07306)
3 Transliterated Word: ruwach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2131a
5 Phonetic Spelling: roo'-akh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [07306;]07306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit((-ual)), tempest, × vain, ((whirl-))wind(-y).
8 Definition:
  1. wind, breath, mind, spirit
    1. breath
    2. wind
      1. of heaven
      2. quarter (of wind), side
      3. breath of air
      4. air, gas
      5. vain, empty thing
    3. spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
      1. spirit, animation, vivacity, vigour
      2. courage
      3. temper, anger
      4. impatience, patience
      5. spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
      6. disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
      7. prophetic spirit
    4. spirit (of the living, breathing being in man and animals)
      1. as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being
    5. spirit (as seat of emotion)
      1. desire
      2. sorrow, trouble
    6. spirit
      1. as seat or organ of mental acts
      2. rarely of the will
      3. as seat especially of moral character
    7. Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
      1. as inspiring ecstatic state of prophecy
      2. as impelling prophet to utter instruction or warning
      3. imparting warlike energy and executive and administrative power
      4. as endowing men with various gifts
      5. as energy of life
      6. as manifest in the Shekinah glory
      7. never referred to as a depersonalised force

9 English: wind, breath, mind, spirit
0 Usage: air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-)wind(-y)


Strong's Dictionary Number: [7971]

7971

1 Original Word: שָׁלַח
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shalach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2394
5 Phonetic Spelling: shaw-lakh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):--X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
8 Definition:
  1. to send, send away, let go, stretch out
    1. (Qal)
      1. to send
      2. to stretch out, extend, direct
      3. to send away
      4. to let loose
    2. (Niphal) to be sent
    3. (Piel)
      1. to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
      2. to let go, set free
      3. to shoot forth (of branches)
      4. to let down
      5. to shoot
    4. (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
    5. (Hiphil) to send

9 English:
0 Usage: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting