From Original Authorized King James Version phpBible_av
Isaiah 49:5 And now, saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Isaiah 49:5 And now, said Jehovah, who is forming me from the belly for a servant to Him, To bring back Jacob unto Him, (Though Israel is not gathered, Yet I am honoured in the eyes of Jehovah, And my God hath been my strength.)
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Isaiah 49:5 Now says Yahweh who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, and that Israel be gathered to him (for I am honorable in the eyes of Yahweh, and my God is become my strength);
|
|
Isaiah 49:5 | |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
× earthen, fashion, for..
יָצַר~yatsar~/yaw-tsar'/ |
Belly, body, as they b..
בֶּטֶן~beten~/beh'-ten/ |
× bondage, bondman, (bo..
עֶבֶד~`ebed~/eh'-bed/ |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
Jacob
Jacob
יַעֲקֹב~Ya`aqob~/yah-ak-obe'/ |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
Israel
יִשְׂרָאֵל~Yisra'el~/yis-raw-ale'/ |
Assemble, bring, consum..
אָסַף~'acaph~/aw-saf'/ |
Abounding with, more gr..
כָּבַד~kabad~/kaw-bad'/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Boldness, loud, might, ..
עֹז~`oz~/oze/ | |
Isaiah 49:5 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559] | [3068] | [3335] | [990] | [5650] | [7725] | [3290] | [7725] | [3478] | [622] | [3513] | [5869] | [3068] | [430] | [5797] |
---|
['amar]
| [Yhovah]
| [yatsar]
| [beten]
| [`ebed]
| [shuwb]
| [Ya`aqob]
| [shuwb]
| [Yisra'el]
| ['acaph]
| [kabad]
| [`ayin]
| [Yhovah]
| ['elohiym]
| [`oz]
| אָמַר אָמַר | יְהֹוָה יְהֹוָה | יָצַר יָצַר | בֶּטֶן בֶּטֶן | עֶבֶד עֶבֶד | שׁוּב שׁוּב | יַעֲקֹב יַעֲקֹב | שׁוּב שׁוּב | יִשְׂרָאֵל יִשְׂרָאֵל | אָסַף אָסַף | כָּבַד כָּבַד | עַיִן עַיִן | יְהֹוָה יְהֹוָה | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | עֹז עֹז | "to say/speak/utter" | "The Holy Creator... | × earthen, fashio... | belly, body, as ... | × bondage, bondma... | to return, turn back | Jacob | to return, turn back | Israel | assemble, bring, ... | abounding with, m... | affliction, outwa... | "The Holy Creator... | Elohiym/God/god/gods | boldness, loud, m... | רַמָא | הָוֹהְי | רַצָי | ןֶטֶּב | דֶבֶע | בּוׁש | בֹקֲעַי | בּוׁש | לֵאָרְׂשִי | ףַסָא | דַבָּכ | ןִיַע | הָוֹהְי | םיִהֹלֱא | זֹע | [rama']
| [havohY]
| [rastay]
| [neteb]
| [debe`]
| [bwuhs]
| [boqa`aY]
| [bwuhs]
| [le'arsiY]
| [hpaca']
| [dabak]
| [niya`]
| [havohY]
| [myihole']
| [zo`]
|
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [3335]
3335
1 Original Word: יָצַר
2 Word Origin: probably identical with (03334) (through the squeezing into shape), ([compare (03331)])
3 Transliterated Word: yatsar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 898
5 Phonetic Spelling: yaw-tsar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably identical with [03334]03334 (through the squeezing into shape); ((compare [03331));]03331)); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution):--X earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
8 Definition: - to form, fashion, frame
- (Qal) to form, fashion
- of human activity
- of divine activity 1a
- of creation 1a
- of original creation 1a
- of individuals at conception 1a
- of Israel as a people 1a
- to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation)
- (Niphal) to be formed, be created
- (Pual) to be predetermined, be pre-ordained
- (Hophal) to be formed
9 English:
0 Usage: × earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose
Strong's Dictionary Number: [990]
990
1 Original Word: בֶּטֶן
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to be hollow
3 Transliterated Word: beten
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 236a
5 Phonetic Spelling: beh'-ten
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything:-- belly, body, + as they be born, + within, womb.
8 Definition: - belly, womb, body
- belly, abdomen
- as seat of hunger
- as seat of mental faculties
- of depth of Sheol (fig.)
- womb
9 English:
0 Usage: belly, body, + as they be born, + within, womb
Strong's Dictionary Number: [5650]
5650
1 Original Word: עֶבֶד
2 Word Origin: from (05647)
3 Transliterated Word: `ebed
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1553a
5 Phonetic Spelling: eh'-bed
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05647;]05647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
8 Definition: - slave, servant
- slave, servant, man-servant
- subjects
- servants, worshippers (of God)
- servant (in special sense as prophets, Levites etc)
- servant (of Israel)
- servant (as form of address between equals)
9 English:
0 Usage: × bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [3290]
3290
1 Original Word: יַעֲקֹב
2 Word Origin: from (06117)
3 Transliterated Word: Ya`aqob
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yah-ak-obe'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [06117;]06117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch:--Jacob.
8 Definition: Jacob = "heel holder" or "supplanter"- son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
9 English: Jacob
0 Usage: Jacob
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [3478]
3478
1 Original Word: יִשְׂרָאֵל
2 Word Origin: from (08280) and (0410)
3 Transliterated Word: Yisra'el
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yis-raw-ale'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [08280]08280 and [0410;]0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
8 Definition: Israel = "God prevails"- the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
- the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
- the name of the nation until the death of Solomon and the split
- the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
- the name of the nation after the return from exile
9 English:
0 Usage: Israel
Strong's Dictionary Number: [622]
622
1 Original Word: אָסַף
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'acaph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 140
5 Phonetic Spelling: aw-saf'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.):--assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), × generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, × surely, take (away, into, up), × utterly, withdraw.
8 Definition: - to gather, receive, remove, gather in
- (Qal)
- to gather, collect
- to gather (an individual into company of others)
- to bring up the rear
- to gather and take away, remove, withdraw
- (Niphal)
- to assemble, be gathered
- (pass of Qal
- 1b
- to be gathered to one's fathers 1b
- to be brought in or into (association with others)
- (pass of Qal
- 1b
- to be taken away, removed, perish
- (Piel)
- to gather (harvest)
- to take in, receive into
- rearguard, rearward (subst)
- (Pual) to be gathered
- (Hithpael) to gather oneself or themselves
9 English:
0 Usage: assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), × generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, × surely, take (away, into, up), × utterly, withdraw
Strong's Dictionary Number: [3513]
3513
1 Original Word: כָּבַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: kabad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 943
5 Phonetic Spelling: kaw-bad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses):--abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, × be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, × more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
8 Definition: - to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured
- (Qal)
- to be heavy
- to be heavy, be insensible, be dull
- to be honoured
- (Niphal)
- to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant
- to get oneself glory or honour, gain glory
- (Piel)
- to make heavy, make dull, make insensible
- to make honourable, honour, glorify
- (Pual) to be made honourable, be honoured
- (Hiphil)
- to make heavy
- to make heavy, make dull, make unresponsive
- to cause to be honoured
- (Hithpael)
- to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous
- to honour oneself
9 English:
0 Usage: abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, × be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, × more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [5797]
5797
1 Original Word: עֹז
2 Word Origin: from (05810)
3 Transliterated Word: `oz
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1596b
5 Phonetic Spelling: oze
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (fully) rowz {oze}; from [05810;]05810; strength in various applications (force, security, majesty, praise):--boldness, loud, might, power, strength, strong.
8 Definition: - might, strength
- material or physical
- personal or social or political
9 English:
0 Usage: boldness, loud, might, power, strength, strong
|
|