From Original Authorized King James Version phpBible_av
Isaiah 64:2 As when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Isaiah 64:2 (As fire kindleth stubble -- Fire causeth water to boil,) To make known Thy name to Thine adversaries, From Thy presence do nations tremble.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Isaiah 64:2 as when fire kindles the brushwood, [and] the fire causes the waters to boil; to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
|
|
Isaiah 64:2 | |
Melting
הָמָס~hamac~/haw-mawce'/ |
Burning, fiery, fire, f..
אֵשׁ~'esh~/aysh/ |
Burn, kindle
קָדַח~qadach~/kaw-dakh'/ |
Burning, fiery, fire, f..
אֵשׁ~'esh~/aysh/ |
water
Piss, wasting, water(-..
מַיִם~mayim~/mah'-yim/ |
Cause, inquire, seek up..
בָּעָה~ba`ah~/baw-aw'/ |
Base, (in-)fame(-ous),..
שֵׁם~shem~/shame/ |
Acknowledge, acquaintan..
יָדַע~yada`~/yaw-dah'/ |
Adversary, afflicted(-t..
צַר~tsar~/tsar/ |
Gentile, heathen, natio..
גּוֹי~gowy~/go'-ee/ |
Be afraid, stand in awe..
רָגַז~ragaz~/raw-gaz'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ | |
Isaiah 64:2 From Original Hebrew Authorized King James Version
[2003] | [784] | [6919] | [784] | [4325] | [1158] | [8034] | [3045] | [6862] | [1471] | [7264] | [6440] |
---|
[hamac]
| ['esh]
| [qadach]
| ['esh]
| [mayim]
| [ba`ah]
| [shem]
| [yada`]
| [tsar]
| [gowy]
| [ragaz]
| [paniym]
| הָמָס הָמָס | אֵשׁ אֵשׁ | קָדַח קָדַח | אֵשׁ אֵשׁ | מַיִם מַיִם | בָּעָה בָּעָה | שֵׁם שֵׁם | יָדַע יָדַע | צַר צַר | גּוֹי גּוֹי | רָגַז רָגַז | פָּנִים פָּנִים | melting | burning, fiery, f... | burn, kindle | burning, fiery, f... | water | cause, inquire, s... | base, (in-)fame(... | acknowledge, acqu... | adversary, afflic... | Gentile, heathen,... | be afraid, stand ... | presence | סָמָה | ׁשֵא | חַדָק | ׁשֵא | םִיַמ | הָעָּב | םֵׁש | עַדָי | רַצ | יֹוּג | זַגָר | םיִנָּפ | [camah]
| [hse']
| [hcadaq]
| [hse']
| [miyam]
| [ha`ab]
| [mehs]
| [`aday]
| [rast]
| [ywog]
| [zagar]
| [myinap]
|
Strong's Dictionary Number: [2003]
2003
1 Original Word: הָמָס
2 Word Origin: from an unused root apparently meaning to crackle
3 Transliterated Word: hamac
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 508a
5 Phonetic Spelling: haw-mawce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root apparently meaning to crackle; a dry twig or brushwood:--melting.
8 Definition: - brushwood
9 English:
0 Usage: melting
Strong's Dictionary Number: [784]
784
1 Original Word: אֵשׁ
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: 'esh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 172
5 Phonetic Spelling: aysh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a primitive word; fire (literally or figuratively):-- burning, fiery, fire, flaming, hot.
8 Definition: - fire
- fire, flames
- supernatural fire (accompanying theophany)
- fire (for cooking, roasting, parching)
- altar-fire
- God's anger (fig.)
9 English:
0 Usage: burning, fiery, fire, flaming, hot
Strong's Dictionary Number: [6919]
6919
1 Original Word: קָדַח
2 Word Origin: a primitive root to inflame
3 Transliterated Word: qadach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1987
5 Phonetic Spelling: kaw-dakh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root to inflame:--burn, kindle.
8 Definition: - to kindle, be kindled
- (Qal)
- to kindle
- to be kindled
9 English:
0 Usage: burn, kindle
Strong's Dictionary Number: [784]
784
1 Original Word: אֵשׁ
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: 'esh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 172
5 Phonetic Spelling: aysh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a primitive word; fire (literally or figuratively):-- burning, fiery, fire, flaming, hot.
8 Definition: - fire
- fire, flames
- supernatural fire (accompanying theophany)
- fire (for cooking, roasting, parching)
- altar-fire
- God's anger (fig.)
9 English:
0 Usage: burning, fiery, fire, flaming, hot
Strong's Dictionary Number: [4325]
4325
1 Original Word: מַיִם
2 Word Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
3 Transliterated Word: mayim
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1188
5 Phonetic Spelling: mah'-yim
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
8 Definition: - water, waters
- water
- water of the feet, urine
- of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
9 English: water
0 Usage: + piss, wasting, water(-ing, -course, -flood, -spring)
Strong's Dictionary Number: [1158]
1158
1 Original Word: בָּעָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ba`ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 259
5 Phonetic Spelling: baw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask:--cause, inquire, seek up, swell out.
8 Definition: - to seek out, swell, cause to swell, boil up, enquire
- (Qal)
- to seek, enquire
- to cause to boil up
- (Niphal)
- to be searched out
- to be swelling, bulging, swelling out
9 English:
0 Usage: cause, inquire, seek up, swell out
Strong's Dictionary Number: [8034]
8034
1 Original Word: שֵׁם
2 Word Origin: a primitive word [perhaps rather from (07760) through the idea of definite and conspicuous position
3 Transliterated Word: shem
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2405
5 Phonetic Spelling: shame
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primitive word (perhaps rather from [07760]07760 through the idea of definite and conspicuous position; compare [08064);]08064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:--+ base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
8 Definition: - name
- name
- reputation, fame, glory
- the Name (as designation of God)
- memorial, monument
9 English:
0 Usage: + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report
Strong's Dictionary Number: [3045]
3045
1 Original Word: יָדַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yada`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 848
5 Phonetic Spelling: yaw-dah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
8 Definition: - to know
- (Qal)
- to know 1a
- to know, learn to know 1a
- to perceive 1a
- to perceive and see, find out and discern 1a
- to discriminate, distinguish 1a
- to know by experience 1a
- to recognise, admit, acknowledge, confess 1a
- to consider
- to know, be acquainted with
- to know (a person carnally)
- to know how, be skilful in
- to have knowledge, be wise
- (Niphal)
- to be made known, be or become known, be revealed
- to make oneself known
- to be perceived
- to be instructed
- (Piel) to cause to know
- (Poal) to cause to know
- (Pual)
- to be known
- known, one known, acquaintance (participle)
- (Hiphil) to make known, declare
- (Hophal) to be made known
- (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
9 English:
0 Usage: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot
Strong's Dictionary Number: [6862]
6862
1 Original Word: צַר
2 Word Origin: from (06887)
3 Transliterated Word: tsar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1973a,1973b,1974a,1975a
5 Phonetic Spelling: tsar
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: or tsar {tsawr}; from [06887;]06887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in [06864);]06864); (transitive) an opponent (as crowding):--adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
8 Definition: - narrow, tight
- straits, distress
- adversary, foe, enemy, oppressor
- hard pebble, flint
9 English:
0 Usage: adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble
Strong's Dictionary Number: [1471]
1471
1 Original Word: גּוֹי
2 Word Origin: apparently from the same root as (01465)
3 Transliterated Word: gowy
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 326e
5 Phonetic Spelling: go'-ee
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: rarely (shortened) goy {go'-ee}; apparently from the same root as [01465]01465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts:--Gentile, heathen, nation, people.
8 Definition: n m- nation, people
- nation, people
- usually of non-Hebrew people
- of descendants of Abraham
- of Israel
- of swarm of locusts, other animals (fig.) n pr m
- Goyim? = "nations"
9 English:
0 Usage: Gentile, heathen, nation, people
Strong's Dictionary Number: [7264]
7264
1 Original Word: רָגַז
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ragaz
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2112
5 Phonetic Spelling: raw-gaz'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear):--be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
8 Definition: - tremble, quake, rage, quiver, be agitated, be excited, be perturbed
- (Qal) to quake, be disquieted, be excited, be perturbed
- (Hiphil) to cause to quake, disquiet, enrage, disturb
- (Hithpael) to excite oneself
9 English:
0 Usage: be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
|
|