From Original Authorized King James Version phpBible_av
Isaiah 65:16 That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Isaiah 65:16 So that he who is blessing himself in the earth, Doth bless himself In the God of faithfulness, And he who is swearing in the earth, Doth swear by the God of faithfulness, Because the former distresses have been forgotten, And because they have been hid from Mine eyes.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Isaiah 65:16 so that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my eyes.
|
|
Isaiah 65:16 | |
"to bless/bless/kneel"
× abundantly, × altoget..
בָּרַךְ~barak~/baw-rak'/ |
earth
× common, country, eart..
אֶרֶץ~'erets~/eh'-rets/ |
"to bless/bless/kneel"
× abundantly, × altoget..
בָּרַךְ~barak~/baw-rak'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Amen, so be it, truth
אָמֵן~'amen~/aw-mane'/ |
Adjure, charge (by an o..
שָׁבַע~shaba`~/shaw-bah'/ |
earth
× common, country, eart..
אֶרֶץ~'erets~/eh'-rets/ |
Adjure, charge (by an o..
שָׁבַע~shaba`~/shaw-bah'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Amen, so be it, truth
אָמֵן~'amen~/aw-mane'/ |
Ancestor, (that were) b..
רִאשׁוֹן~ri'shown~/ree-shone'/ |
Adversary, adversity, a..
צָרָה~tsarah~/tsaw-raw'/ |
× at all, (cause to) fo..
שָׁכַח~shakach~/shaw-kakh'/ |
Be absent, keep close, ..
סָתַר~cathar~/saw-thar'/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ | |
Isaiah 65:16 From Original Hebrew Authorized King James Version
[1288] | [776] | [1288] | [430] | [543] | [7650] | [776] | [7650] | [430] | [543] | [7223] | [6869] | [7911] | [5641] | [5869] |
---|
[barak]
| ['erets]
| [barak]
| ['elohiym]
| ['amen]
| [shaba`]
| ['erets]
| [shaba`]
| ['elohiym]
| ['amen]
| [ri'shown]
| [tsarah]
| [shakach]
| [cathar]
| [`ayin]
| בָּרַךְ בָּרַךְ | אֶרֶץ אֶרֶץ | בָּרַךְ בָּרַךְ | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | אָמֵן אָמֵן | שָׁבַע שָׁבַע | אֶרֶץ אֶרֶץ | שָׁבַע שָׁבַע | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | אָמֵן אָמֵן | רִאשׁוֹן רִאשׁוֹן | צָרָה צָרָה | שָׁכַח שָׁכַח | סָתַר סָתַר | עַיִן עַיִן | "to bless/bless/k... | earth | "to bless/bless/k... | Elohiym/God/god/gods | Amen, so be it, t... | adjure, charge (b... | earth | adjure, charge (b... | Elohiym/God/god/gods | Amen, so be it, t... | ancestor, (that w... | adversary, advers... | × at all, (cause ... | be absent, keep c... | affliction, outwa... | ְךַרָּב | ץֶרֶא | ְךַרָּב | םיִהֹלֱא | ןֵמָא | עַבָׁש | ץֶרֶא | עַבָׁש | םיִהֹלֱא | ןֵמָא | ןֹוׁשאִר | הָרָצ | חַכָׁש | רַתָס | ןִיַע | [karab]
| [stere']
| [karab]
| [myihole']
| [nema']
| [`abahs]
| [stere']
| [`abahs]
| [myihole']
| [nema']
| [nwohs'ir]
| [harast]
| [hcakahs]
| [rahtac]
| [niya`]
|
Strong's Dictionary Number: [1288]
1288
1 Original Word: בָּרַךְ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: barak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 285
5 Phonetic Spelling: baw-rak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank.
8 Definition: - to bless, kneel
- (Qal)
- to kneel
- to bless
- (Niphal) to be blessed, bless oneself
- (Piel) to bless
- (Pual) to be blessed, be adored
- (Hiphil) to cause to kneel
- (Hithpael) to bless oneself
- (TWOT) to praise, salute, curse
9 English: "to bless/bless/kneel"
0 Usage: × abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank
Strong's Dictionary Number: [776]
776
1 Original Word: אֶרֶץ
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to be firm
3 Transliterated Word: 'erets
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 167
5 Phonetic Spelling: eh'-rets
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
8 Definition: - land, earth
- earth
- whole earth (as opposed to a part)
- earth (as opposed to heaven)
- earth (inhabitants)
- land
- country, territory
- district, region
- tribal territory
- piece of ground
- land of Canaan, Israel
- inhabitants of land
- Sheol, land without return, (under) world
- city (-state)
- ground, surface of the earth
- ground
- soil
- (in phrases)
- people of the land
- space or distance of country (in measurements of distance)
- level or plain country
- land of the living
- end(s) of the earth
- (almost wholly late in usage)
- lands, countries 1e
- often in contrast to Canaan
9 English: earth
0 Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world
Strong's Dictionary Number: [1288]
1288
1 Original Word: בָּרַךְ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: barak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 285
5 Phonetic Spelling: baw-rak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank.
8 Definition: - to bless, kneel
- (Qal)
- to kneel
- to bless
- (Niphal) to be blessed, bless oneself
- (Piel) to bless
- (Pual) to be blessed, be adored
- (Hiphil) to cause to kneel
- (Hithpael) to bless oneself
- (TWOT) to praise, salute, curse
9 English: "to bless/bless/kneel"
0 Usage: × abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [543]
543
1 Original Word: אָמֵן
2 Word Origin: from (0539)
3 Transliterated Word: 'amen
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 116b
5 Phonetic Spelling: aw-mane'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [0539;]0539; sure; abstract, faithfulness; adverb, truly:--Amen, so be it, truth.
8 Definition: - verily, truly, amen, so be it
9 English:
0 Usage: Amen, so be it, truth
Strong's Dictionary Number: [7650]
7650
1 Original Word: שָׁבַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shaba`
4 TDNT/TWOT Entry:
5 Phonetic Spelling: shaw-bah'
6 Part of Speech: - to swear, adjure
- (Qal) sworn (participle)
- (Niphal)
- to swear, take an oath
- to swear (of Jehovah by Himself)
- to curse
- (Hiphil)
- to cause to take an oath
- to adjure
7 Strong's Definition: a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from [07651;]07651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times):--adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for [07646),]07646), take an oath, × straitly, (cause to, make to) swear.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for H7646), take an oath, × straitly, (cause to, make to) swear
Strong's Dictionary Number: [776]
776
1 Original Word: אֶרֶץ
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to be firm
3 Transliterated Word: 'erets
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 167
5 Phonetic Spelling: eh'-rets
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
8 Definition: - land, earth
- earth
- whole earth (as opposed to a part)
- earth (as opposed to heaven)
- earth (inhabitants)
- land
- country, territory
- district, region
- tribal territory
- piece of ground
- land of Canaan, Israel
- inhabitants of land
- Sheol, land without return, (under) world
- city (-state)
- ground, surface of the earth
- ground
- soil
- (in phrases)
- people of the land
- space or distance of country (in measurements of distance)
- level or plain country
- land of the living
- end(s) of the earth
- (almost wholly late in usage)
- lands, countries 1e
- often in contrast to Canaan
9 English: earth
0 Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world
Strong's Dictionary Number: [7650]
7650
1 Original Word: שָׁבַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shaba`
4 TDNT/TWOT Entry:
5 Phonetic Spelling: shaw-bah'
6 Part of Speech: - to swear, adjure
- (Qal) sworn (participle)
- (Niphal)
- to swear, take an oath
- to swear (of Jehovah by Himself)
- to curse
- (Hiphil)
- to cause to take an oath
- to adjure
7 Strong's Definition: a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from [07651;]07651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times):--adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for [07646),]07646), take an oath, × straitly, (cause to, make to) swear.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for H7646), take an oath, × straitly, (cause to, make to) swear
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [543]
543
1 Original Word: אָמֵן
2 Word Origin: from (0539)
3 Transliterated Word: 'amen
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 116b
5 Phonetic Spelling: aw-mane'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [0539;]0539; sure; abstract, faithfulness; adverb, truly:--Amen, so be it, truth.
8 Definition: - verily, truly, amen, so be it
9 English:
0 Usage: Amen, so be it, truth
Strong's Dictionary Number: [7223]
7223
1 Original Word: רִאשׁוֹן
2 Word Origin: from (07221)
3 Transliterated Word: ri'shown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2097c
5 Phonetic Spelling: ree-shone'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or riishon {ree-shone'}; from [07221;]07221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):--ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
8 Definition: adj- first, primary, former
- former (of time)
- ancestors
- former things
- foremost (of location)
- first (in time)
- first, chief (in degree) adv
- first, before, formerly, at first
9 English:
0 Usage: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father, -most), former (thing), of old time, past
Strong's Dictionary Number: [6869]
6869
1 Original Word: צָרָה
2 Word Origin: from (06862)
3 Transliterated Word: tsarah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1973c,1974b
5 Phonetic Spelling: tsaw-raw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [06862;]06862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:--adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
8 Definition: - straits, distress, trouble
- vexer, rival wife
9 English:
0 Usage: adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble
Strong's Dictionary Number: [7911]
7911
1 Original Word: שָׁכַח
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shakach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2383
5 Phonetic Spelling: shaw-kakh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or shakeach {shaw-kay'-akh}; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention:--X at all, (cause to) forget.
8 Definition: - to forget, ignore, wither
- (Qal)
- to forget
- to cease to care
- (Niphal) to be forgotten
- (Piel) to cause to forget
- (Hiphil) to make or cause to forget
- (Hithpael) to be forgotten
9 English:
0 Usage: × at all, (cause to) forget
Strong's Dictionary Number: [5641]
5641
1 Original Word: סָתַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: cathar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1551
5 Phonetic Spelling: saw-thar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively:--be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, × surely.
8 Definition: - to hide, conceal
- (Niphal)
- to hide oneself
- to be hidden, be concealed
- (Piel) to hide carefully
- (Pual) to be hidden carefully, be concealed
- (Hiphil) to conceal, hide
- (Hithpael) to hide oneself carefully
9 English:
0 Usage: be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, × surely
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
|
|