From Original Authorized King James Version phpBible_av
Jeremiah 25:38 He hath forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Jeremiah 25:38 He hath forsaken, as a young lion, His covert, Surely their land hath become a desolation, Because of the oppressing fierceness, And because of the fierceness of His anger!
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Jeremiah 25:38 He has left his covert, as the lion; for their land is become an astonishment because of the fierceness of the oppressing [sword], and because of his fierce anger.
|
|
Jeremiah 25:38 | |
Commit self, fail, fors..
עָזַב~`azab~/aw-zab'/ |
Covert, den, pavilion, ..
סֹךְ~cok~/soke/ |
(young) lion, village
כְּפִיר~kphiyr~/kef-eer'/ |
earth
× common, country, eart..
אֶרֶץ~'erets~/eh'-rets/ |
Astonishment, desolate(..
שַׁמָּה~shammah~/sham-maw'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
Sore displeasure, fierc..
חָרוֹן~charown~/khaw-rone'/ |
Destroy, (thrust out by..
יָנָה~yanah~/yaw-naw'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
Sore displeasure, fierc..
חָרוֹן~charown~/khaw-rone'/ |
Anger(-gry), before, c..
אַף~'aph~/af/ | |
Jeremiah 25:38 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5800] | [5520] | [3715] | [776] | [8047] | [6440] | [2740] | [3238] | [6440] | [2740] | [639] |
---|
[`azab]
| [cok]
| [kphiyr]
| ['erets]
| [shammah]
| [paniym]
| [charown]
| [yanah]
| [paniym]
| [charown]
| ['aph]
| עָזַב עָזַב | סֹךְ סֹךְ | כְּפִיר כְּפִיר | אֶרֶץ אֶרֶץ | שַׁמָּה שַׁמָּה | פָּנִים פָּנִים | חָרוֹן חָרוֹן | יָנָה יָנָה | פָּנִים פָּנִים | חָרוֹן חָרוֹן | אַף אַף | commit self, fail... | covert, den, pavi... | (young) lion, vil... | earth | astonishment, des... | presence | sore displeasure,... | destroy, (thrust ... | presence | sore displeasure,... | anger(-gry), bef... | בַזָע | ְךֹס | ריִפְּכ | ץֶרֶא | הָּמַׁש | םיִנָּפ | ןֹורָח | הָנָי | םיִנָּפ | ןֹורָח | ףַא | [baza`]
| [koc]
| [ryihpk]
| [stere']
| [hammahs]
| [myinap]
| [nworahc]
| [hanay]
| [myinap]
| [nworahc]
| [hpa']
|
Strong's Dictionary Number: [5800]
5800
1 Original Word: עָזַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `azab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1594,1595
5 Phonetic Spelling: aw-zab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.:--commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely.
8 Definition: - to leave, loose, forsake
- (Qal) to leave
- to depart from, leave behind, leave, let alone
- to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise
- to let loose, set free, let go, free
- (Niphal)
- to be left to
- to be forsaken
- (Pual) to be deserted
- to restore, repair
- (Qal) to repair
9 English:
0 Usage: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely
Strong's Dictionary Number: [5520]
5520
1 Original Word: סֹךְ
2 Word Origin: from (05526)
3 Transliterated Word: cok
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1492d
5 Phonetic Spelling: soke
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05526;]05526; a hut (as of entwined boughs); also a lair:-- covert, den, pavilion, tabernacle.
8 Definition: - thicket, lair, covert, booth
9 English:
0 Usage: covert, den, pavilion, tabernacle
Strong's Dictionary Number: [3715]
3715
1 Original Word: כְּפִיר
2 Word Origin: from (03722)
3 Transliterated Word: kphiyr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1025a,1025d
5 Phonetic Spelling: kef-eer'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [03722;]03722; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane):--(young) lion, village. Compare [03723.]03723.
8 Definition: - young lion
- village
9 English:
0 Usage: (young) lion, village
Strong's Dictionary Number: [776]
776
1 Original Word: אֶרֶץ
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to be firm
3 Transliterated Word: 'erets
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 167
5 Phonetic Spelling: eh'-rets
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
8 Definition: - land, earth
- earth
- whole earth (as opposed to a part)
- earth (as opposed to heaven)
- earth (inhabitants)
- land
- country, territory
- district, region
- tribal territory
- piece of ground
- land of Canaan, Israel
- inhabitants of land
- Sheol, land without return, (under) world
- city (-state)
- ground, surface of the earth
- ground
- soil
- (in phrases)
- people of the land
- space or distance of country (in measurements of distance)
- level or plain country
- land of the living
- end(s) of the earth
- (almost wholly late in usage)
- lands, countries 1e
- often in contrast to Canaan
9 English: earth
0 Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world
Strong's Dictionary Number: [8047]
8047
1 Original Word: שַׁמָּה
2 Word Origin: from (08074)
3 Transliterated Word: shammah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2409d
5 Phonetic Spelling: sham-maw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [08074;]08074; ruin; by implication, consternation:--astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
8 Definition: - waste, horror, appalment
- a waste (of land, city, etc)
- appalment, horror
9 English:
0 Usage: astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [2740]
2740
1 Original Word: חָרוֹן
2 Word Origin: from (02734)
3 Transliterated Word: charown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 736a
5 Phonetic Spelling: khaw-rone'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) charon {khaw-rone'}; from [02734;]02734; a burning of anger:--sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
8 Definition: - anger, heat, burning (of anger)
- always used of God's anger
9 English:
0 Usage: sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful)
Strong's Dictionary Number: [3238]
3238
1 Original Word: יָנָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yanah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 873
5 Phonetic Spelling: yaw-naw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat:--destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
8 Definition: - to oppress, suppress, treat violently, maltreat, vex, do wrong
- (Qal) to oppress, suppress
- (Hiphil) to treat violently, maltreat
9 English:
0 Usage: destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [2740]
2740
1 Original Word: חָרוֹן
2 Word Origin: from (02734)
3 Transliterated Word: charown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 736a
5 Phonetic Spelling: khaw-rone'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) charon {khaw-rone'}; from [02734;]02734; a burning of anger:--sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
8 Definition: - anger, heat, burning (of anger)
- always used of God's anger
9 English:
0 Usage: sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful)
Strong's Dictionary Number: [639]
639
1 Original Word: אַף
2 Word Origin: from (0599)
3 Transliterated Word: 'aph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 133a
5 Phonetic Spelling: af
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0599;]0599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.
8 Definition: - nostril, nose, face
- anger
9 English:
0 Usage: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath
|
|