From Original Authorized King James Version phpBible_av
Jeremiah 30:8 For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Jeremiah 30:8 And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah of Hosts, I break his yoke from off thy neck, And thy bands I draw away, And lay no more service on him do strangers.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Jeremiah 30:8 It shall come to pass in that day, says Yahweh of Hosts, that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds; and strangers shall no more make him their bondservant;
|
|
Jeremiah 30:8 | |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
utterance/declaration/...
(hath) said, saith
נְאֻם~n'um~/neh-oom'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Appointed time, () army..
צָבָא~tsaba'~/tsaw-baw'/ |
Break (down, off, in pi..
שָׁבַר~shabar~/shaw-bar'/ |
Yoke
עֹל~`ol~/ole/ |
Neck
צַוָּאר~tsavva'r~/tsav-vawr'/ |
Break (off), burst, dra..
נָתַק~nathaq~/naw-thak'/ |
Band, bond
מוֹסֵר~mowcer~/mo-sare'/ |
(come from) another (ma..
זוּר~zuwr~/zoor/ |
× be, keep in bondage, ..
עָבַד~`abad~/aw-bad'/ | |
Jeremiah 30:8 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3117] | [5002] | [3068] | [6635] | [7665] | [5923] | [6677] | [5423] | [4147] | [2114] | [5647] |
---|
[yowm]
| [n'um]
| [Yhovah]
| [tsaba']
| [shabar]
| [`ol]
| [tsavva'r]
| [nathaq]
| [mowcer]
| [zuwr]
| [`abad]
| יוֹם יוֹם | נְאֻם נְאֻם | יְהֹוָה יְהֹוָה | צָבָא צָבָא | שָׁבַר שָׁבַר | עֹל עֹל | צַוָּאר צַוָּאר | נָתַק נָתַק | מוֹסֵר מוֹסֵר | זוּר זוּר | עָבַד עָבַד | day/time/year | utterance/declara... | "The Holy Creator... | appointed time, (... | break (down, off,... | yoke | neck | break (off), burs... | band, bond | (come from) anoth... | × be, keep in bon... | םֹוי | םֻאְנ | הָוֹהְי | אָבָצ | רַבָׁש | לֹע | ראָּוַצ | קַתָנ | רֵסֹומ | רּוז | דַבָע | [mwoy]
| [mu'n]
| [havohY]
| ['abast]
| [rabahs]
| [lo`]
| [r'avvast]
| [qahtan]
| [recwom]
| [rwuz]
| [daba`]
|
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [5002]
5002
1 Original Word: נְאֻם
2 Word Origin: from (05001)
3 Transliterated Word: n'um
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1272a
5 Phonetic Spelling: neh-oom'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05001;]05001; an oracle:--(hath) said, saith.
8 Definition: - (Qal) utterance, declaration (of prophet)
- utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state)
- utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
9 English: utterance/declaration/revelation
0 Usage: (hath) said, saith
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [6635]
6635
1 Original Word: צָבָא
2 Word Origin: from (06633)
3 Transliterated Word: tsaba'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1865a,1865b
5 Phonetic Spelling: tsaw-baw'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (feminine) tsbadah {tseb-aw-aw'}; from [06633;]06633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):--appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
8 Definition: - that which goes forth, army, war, warfare, host
- army, host
- host (of organised army)
- host (of angels)
- of sun, moon, and stars
- of whole creation
- war, warfare, service, go out to war
- service
9 English:
0 Usage: appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare)
Strong's Dictionary Number: [7665]
7665
1 Original Word: שָׁבַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2321
5 Phonetic Spelling: shaw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to burst (literally or figuratively):--break (down, off, in pieces, up), broken((-hearted)), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, × quite, tear, view (by mistake for [07663).]07663).
8 Definition: - to break, break in pieces
- (Qal)
- break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench
- to break, rupture (fig)
- (Niphal)
- to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked
- to be broken, be crushed (fig)
- (Piel) to shatter, break
- (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth
- (Hophal) to be broken, be shattered
9 English:
0 Usage: break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, × quite, tear, view (by mistake for H7663)
Strong's Dictionary Number: [5923]
5923
1 Original Word: עֹל
2 Word Origin: from (05953)
3 Transliterated Word: `ol
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1628a
5 Phonetic Spelling: ole
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or mowl {ole}; from [05953;]05953; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively:--yoke.
8 Definition: - yoke
9 English:
0 Usage: yoke
Strong's Dictionary Number: [6677]
6677
1 Original Word: צַוָּאר
2 Word Origin: intensively from (06696) in the sense of binding
3 Transliterated Word: tsavva'r
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1897a
5 Phonetic Spelling: tsav-vawr'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or tsavvar (Nehemiah 3:5) {tsav-vawr'}; or tsavvaron (Song of Solomon 4:9) {tsav-vaw-rone'}; or (feminine) tsavva.rah (Micah 2:3) {tsav-vaw-raw'}; intensively from [06696]06696 in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound):--neck.
8 Definition: - neck, back of neck
- neck, back of neck (of man)
- neck (of animals)
9 English:
0 Usage: neck
Strong's Dictionary Number: [5423]
5423
1 Original Word: נָתַק
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nathaq
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1447
5 Phonetic Spelling: naw-thak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to tear off:--break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.
8 Definition: - to pull or tear or draw off or away or apart, draw out, pluck up, break, lift, root out
- (Qal)
- to draw away
- to draw or pull off
- to pull or tear away
- (Niphal)
- to be drawn away, be drawn out
- to be torn apart or in two, be snapped
- to be separated
- (Piel)
- to tear apart, snap
- to tear out, tear up, tear away
- (Hiphil)
- to draw away
- to drag away
- (Hophal) to be drawn away
9 English:
0 Usage: break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out
Strong's Dictionary Number: [4147]
4147
1 Original Word: מוֹסֵר
2 Word Origin: from (03256)
3 Transliterated Word: mowcer
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 141f
5 Phonetic Spelling: mo-sare'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: also (in plural) feminine mowcerah {mo-say-raw'}; or mocrah {mo-ser-aw'}; from [03256;]03256; properly, chastisement, i.e. (by implication) a halter; figuratively, restraint:--band, bond.
8 Definition: - band, bond
9 English:
0 Usage: band, bond
Strong's Dictionary Number: [2114]
2114
1 Original Word: זוּר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: zuwr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 541
5 Phonetic Spelling: zoor
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery:--(come from) another (man, place), fanner, go away, (e-)strange(-r, thing, woman).
8 Definition: - to be strange, be a stranger
- (Qal)
- to become estranged
- strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle)
- loathsome (of breath) (participle)
- strange woman, prostitute, harlot (meton)
- (Niphal) to be estranged
- (Hophal) to be a stranger, be one alienated
9 English:
0 Usage: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-)strange(-r) (thing, woman)
Strong's Dictionary Number: [5647]
5647
1 Original Word: עָבַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `abad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1553
5 Phonetic Spelling: aw-bad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:--X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
8 Definition: - to work, serve
- (Qal)
- to labour, work, do work
- to work for another, serve another by labour
- to serve as subjects
- to serve (God)
- to serve (with Levitical service)
- (Niphal)
- to be worked, be tilled (of land)
- to make oneself a servant
- (Pual) to be worked
- (Hiphil)
- to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
- to cause to serve as subjects
- (Hophal) to be led or enticed to serve
9 English:
0 Usage: × be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man), bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing) (self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper
|
|