Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Jeremiah 39:17 But I will deliver thee in that day, saith the LORD: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Jeremiah 39:17 And I have delivered thee in that day -- an affirmation of Jehovah -- and thou art not given into the hand of the men of whose face thou art afraid,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Jeremiah 39:17 But I will deliver you in that day, says Yahweh; and you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid.
Jeremiah 39:17
   × at all, defend, deliv..  נָצַל~natsal~/naw-tsal'/    day/time/year  Age, always, chronica..  יוֹם~yowm~/yome/
   utterance/declaration/...  (hath) said, saith  נְאֻם~n'um~/neh-oom'/    "The Holy Creator of t...  Jehovah, the Lord  יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/
   Add, apply, appoint, as..  נָתַן~nathan~/naw-than'/    ( be) able, × about, a..  יָד~yad~/yawd/
   Another, × (blood-)thir..  אֱנוֹשׁ~'enowsh~/en-oshe'/    presence  Accept, (a-, be-)fore(..  פָּנִים~paniym~/paw-neem'/
   Afraid, fearest  יָגוֹר~yagowr~/yaw-gore'/

Jeremiah 39:17 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5337]
[3117]
[5002]
[3068]
[5414]
[3027]
[582]
[6440]
[3016]
 [natsal]   [yowm]   [n'um]   [Yhovah]   [nathan]   [yad]   ['enowsh]   [paniym]   [yagowr] 
נָצַל
נָצַל
יוֹם
יוֹם
נְאֻם
נְאֻם
יְהֹוָה
יְהֹוָה
נָתַן
נָתַן
יָד
יָד
אֱנוֹשׁ
אֱנוֹשׁ
פָּנִים
פָּנִים
יָגוֹר
יָגוֹר
  × at all, defend,...  day/time/year utterance/declara... "The Holy Creator...  add, apply, appoi...   ( be) able, × abo...   another, × (blood...  presence  afraid, fearest
לַצָנ םֹוי םֻאְנ הָוֹהְי ןַתָנ דָי ׁשֹונֱא םיִנָּפ רֹוגָי
 [lastan]   [mwoy]   [mu'n]   [havohY]   [nahtan]   [day]   [hswone']   [myinap]   [rwogay] 



Strong's Dictionary Number: [5337]

5337

1 Original Word: נָצַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: natsal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1404
5 Phonetic Spelling: naw-tsal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:- × at all, defend, deliver (self), escape, × without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, × surely, take (out).
8 Definition:
  1. to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder
    1. (Niphal)
      1. to tear oneself away, deliver oneself
      2. to be torn out or away, be delivered
    2. (Piel)
      1. to strip off, spoil
      2. to deliver
    3. (Hiphil)
      1. to take away, snatch away
      2. to rescue, recover
      3. to deliver (from enemies or troubles or death)
      4. to deliver from sin and guilt
    4. (Hophal) to be plucked out
    5. (Hithpael) to strip oneself

9 English:
0 Usage: × at all, defend, deliver (self), escape, × without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, × surely, take (out)


Strong's Dictionary Number: [3117]

3117

1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition:
  1. day, time, year
    1. day (as opposed to night)
    2. day (24 hour period)
      1. as defined by evening and morning in Genesis 1
      2. as a division of time 1b
    3. a working day, a day's journey
    4. days, lifetime (pl.)
    5. time, period (general)
    6. year
    7. temporal references
      1. today
      2. yesterday
      3. tomorrow

9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger


Strong's Dictionary Number: [5002]

5002

1 Original Word: נְאֻם
2 Word Origin: from (05001)
3 Transliterated Word: n'um
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1272a
5 Phonetic Spelling: neh-oom'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05001;]05001; an oracle:--(hath) said, saith.
8 Definition:
  1. (Qal) utterance, declaration (of prophet)
    1. utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state)
    2. utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)

9 English: utterance/declaration/revelation
0 Usage: (hath) said, saith


Strong's Dictionary Number: [3068]

3068

1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"
  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord


Strong's Dictionary Number: [5414]

5414

1 Original Word: נָתַן
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nathan
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1443
5 Phonetic Spelling: naw-than'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
8 Definition:
  1. to give, put, set
    1. (Qal)
      1. to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
      2. to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
      3. to make, constitute
    2. (Niphal)
      1. to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
      2. to be set, be put, be made, be inflicted
    3. (Hophal)
      1. to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
      2. to be put upon

9 English:
0 Usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, submit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield


Strong's Dictionary Number: [3027]

3027

1 Original Word: יָד
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: yad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 844
5 Phonetic Spelling: yawd
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from [03709,]03709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves.
8 Definition:
  1. hand
    1. hand (of man)
    2. strength, power (fig.)
    3. side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
    4. (various special, technical senses)
      1. sign, monument
      2. part, fractional part, share
      3. time, repetition
      4. axle-trees, axle
      5. stays, support (for laver)
      6. tenons (in tabernacle)
      7. a phallus, a hand (meaning unsure)
      8. wrists

9 English:
0 Usage: (+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves


Strong's Dictionary Number: [582]

582

1 Original Word: אֱנוֹשׁ
2 Word Origin: from (0605)
3 Transliterated Word: 'enowsh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 136a
5 Phonetic Spelling: en-oshe'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0605;]0605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified [0120);]0120); hence, a man in general (singly or collectively):--another, × (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, × in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( × of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare [0376.]0376.
8 Definition:
  1. man, mortal man, person, mankind
    1. of an individual
    2. men (collective)
    3. man, mankind

9 English:
0 Usage: another, × (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, × in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some (× of them), + stranger, those, + their trade


Strong's Dictionary Number: [6440]

6440

1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition:
  1. face
    1. face, faces
    2. presence, person
    3. face (of seraphim or cherubim)
    4. face (of animals)
    5. face, surface (of ground)
    6. as adv of loc/temp
      1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
    7. with prep
      1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you


Strong's Dictionary Number: [3016]

3016

1 Original Word: יָגוֹר
2 Word Origin: from (03025)
3 Transliterated Word: yagowr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 843a
5 Phonetic Spelling: yaw-gore'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [03025;]03025; fearful:--afraid, fearest.
8 Definition:
  1. (Qal) fearful, fearing

9 English:
0 Usage: afraid, fearest

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting