From Original Authorized King James Version phpBible_av
Lamentations 1:12 Is it nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is done unto me, wherewith the LORD hath afflicted me in the day of his fierce anger.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Lamentations 1:12 `Is it' nothing to you, all ye passing by the way? Look attentively, and see, If there is any pain like my pain, That He is rolling to me? Whom Jehovah hath afflicted In the day of the fierceness of His anger.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Lamentations 1:12 Is it nothing to you, all you who pass by? Look, and see if there be any sorrow like my sorrow, which is brought on me, With which Yahweh has afflicted [me] in the day of his fierce anger.
|
|
Lamentations 1:12 | |
Alienate, alter, × at a..
עָבַר~`abar~/aw-bar'/ |
Along, away, because of..
דֶּרֶךְ~derek~/deh'-rek/ |
(cause to) behold, cons..
נָבַט~nabat~/naw-bat'/ |
Advise self, appear, ap..
רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/ |
(there) are, (he, it, s..
יֵשׁ~yesh~/yaysh/ |
Grief, pain, sorrow
מַכְאֹב~mak'ob~/mak-obe'/ |
Grief, pain, sorrow
מַכְאֹב~mak'ob~/mak-obe'/ |
Abuse, affect, × child,..
עָלַל~`alal~/aw-lal'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Afflict, cause grief, g..
יָגָה~yagah~/yaw-gaw'/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
Sore displeasure, fierc..
חָרוֹן~charown~/khaw-rone'/ |
Anger(-gry), before, c..
אַף~'aph~/af/ | |
Lamentations 1:12 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5674] | [1870] | [5027] | [7200] | [3426] | [4341] | [4341] | [5953] | [3068] | [3013] | [3117] | [2740] | [639] |
---|
[`abar]
| [derek]
| [nabat]
| [ra'ah]
| [yesh]
| [mak'ob]
| [mak'ob]
| [`alal]
| [Yhovah]
| [yagah]
| [yowm]
| [charown]
| ['aph]
| עָבַר עָבַר | דֶּרֶךְ דֶּרֶךְ | נָבַט נָבַט | רָאָה רָאָה | יֵשׁ יֵשׁ | מַכְאֹב מַכְאֹב | מַכְאֹב מַכְאֹב | עָלַל עָלַל | יְהֹוָה יְהֹוָה | יָגָה יָגָה | יוֹם יוֹם | חָרוֹן חָרוֹן | אַף אַף | alienate, alter, ... | along, away, beca... | (cause to) behold... | advise self, appe... | (there) are, (he,... | grief, pain, sorrow | grief, pain, sorrow | abuse, affect, × ... | "The Holy Creator... | afflict, cause gr... | day/time/year | sore displeasure,... | anger(-gry), bef... | רַבָע | ְךֶרֶּד | טַבָנ | הָאָר | ׁשֵי | בֹאְכַמ | בֹאְכַמ | לַלָע | הָוֹהְי | הָגָי | םֹוי | ןֹורָח | ףַא | [raba`]
| [kered]
| [taban]
| [ha'ar]
| [hsey]
| [bo'kam]
| [bo'kam]
| [lala`]
| [havohY]
| [hagay]
| [mwoy]
| [nworahc]
| [hpa']
|
Strong's Dictionary Number: [5674]
5674
1 Original Word: עָבַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `abar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1556
5 Phonetic Spelling: aw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
8 Definition: - to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress
- (Qal)
- to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
- to pass beyond
- to pass through, traverse 1a
- passers-through (participle) 1a
- to pass through (the parts of victim in covenant)
- to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a
- passer-by (participle) 1a
- to be past, be over
- to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
- to pass away 1a
- to emigrate, leave (one's territory) 1a
- to vanish 1a
- to perish, cease to exist 1a
- to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a
- to be alienated, pass into other hands
- (Niphal) to be crossed
- (Piel) to impregnate, cause to cross
- (Hiphil)
- to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
- to cause to pass through
- to cause to pass by or beyond or under, let pass by
- to cause to pass away, cause to take away
- (Hithpael) to pass over
9 English:
0 Usage: alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, -enger) (along, away, beyond, by, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath
Strong's Dictionary Number: [1870]
1870
1 Original Word: דֶּרֶךְ
2 Word Origin: from (01869)
3 Transliterated Word: derek
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 453a
5 Phonetic Spelling: deh'-rek
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01869;]01869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
8 Definition: - way, road, distance, journey, manner
- road, way, path
- journey
- direction
- manner, habit, way
- of course of life (fig.)
- of moral character (fig.)
9 English:
0 Usage: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-, path-)way(-side), whither(-soever)
Strong's Dictionary Number: [5027]
5027
1 Original Word: נָבַט
2 Word Origin: Nabat
3 Transliterated Word: nabat
4 TDNT/TWOT Entry: naw-bat'
5 Phonetic Spelling: naw-bat'
6 Part of Speech: - to look, regard
- (Piel) to look
- (Hiphil)
- to look
- to regard, show regard to, pay attention to, consider
- to look upon, regard, show regard to
7 Strong's Definition: a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care:--(cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see
Strong's Dictionary Number: [7200]
7200
1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition: - to see, look at, inspect, perceive, consider
- (Qal)
- to see
- to see, perceive
- to see, have vision
- to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
- to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
- to look at, gaze at
- (Niphal)
- to appear, present oneself
- to be seen
- to be visible
- (Pual) to be seen
- (Hiphil)
- to cause to see, show
- to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
- (Hophal)
- to be caused to see, be shown
- to be exhibited to
- (Hithpael) to look at each other, face
9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions
Strong's Dictionary Number: [3426]
3426
1 Original Word: יֵשׁ
2 Word Origin: perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist
3 Transliterated Word: yesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 921
5 Phonetic Spelling: yaysh
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb [(01961);](01961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection):--(there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
8 Definition: - being, existence, substance, there is or are
- substance
- existence
- there is or are
9 English:
0 Usage: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest
Strong's Dictionary Number: [4341]
4341
1 Original Word: מַכְאֹב
2 Word Origin: from (03510)
3 Transliterated Word: mak'ob
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 940b
5 Phonetic Spelling: mak-obe'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: sometimes makcowb {mak-obe'}; also (feminine Isaiah 53:3) makfobah {mak-o-baw'}; from [03510;]03510; anguish or (figuratively) affliction:--grief, pain, sorrow.
8 Definition: - pain, sorrow
- pain (physical)
- pain (mental)
9 English:
0 Usage: grief, pain, sorrow
Strong's Dictionary Number: [4341]
4341
1 Original Word: מַכְאֹב
2 Word Origin: from (03510)
3 Transliterated Word: mak'ob
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 940b
5 Phonetic Spelling: mak-obe'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: sometimes makcowb {mak-obe'}; also (feminine Isaiah 53:3) makfobah {mak-o-baw'}; from [03510;]03510; anguish or (figuratively) affliction:--grief, pain, sorrow.
8 Definition: - pain, sorrow
- pain (physical)
- pain (mental)
9 English:
0 Usage: grief, pain, sorrow
Strong's Dictionary Number: [5953]
5953
1 Original Word: עָלַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `alal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1627,1627b,1628
5 Phonetic Spelling: aw-lal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal):--abuse, affect, × child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).
8 Definition: - to act severely, deal with severely, make a fool of someone
- (Poel) to act severely
- (Poal) to be severely dealt with
- (Hithpael) to busy oneself, divert oneself, deal wantonly, deal ruthlessly, abuse (by thrusting through)
- (Hithpoel) to practise practices, thrust forth (in wickedness)
- (Poel) to glean
- (Poel) to act or play the child
- (Poel) to insert, thrust, thrust in, thrust upon
9 English:
0 Usage: abuse, affect, × child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully)
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [3013]
3013
1 Original Word: יָגָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yagah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 839
5 Phonetic Spelling: yaw-gaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to grieve:--afflict, cause grief, grieve, sorrowful, vex.
8 Definition: - to afflict, grieve, suffer, cause grief
- (Niphal) grieved, grieving (participle)
- (Piel) to grieve
- (Hiphil) to cause grief, cause sorrow
9 English:
0 Usage: afflict, cause grief, grieve, sorrowful, vex
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [2740]
2740
1 Original Word: חָרוֹן
2 Word Origin: from (02734)
3 Transliterated Word: charown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 736a
5 Phonetic Spelling: khaw-rone'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) charon {khaw-rone'}; from [02734;]02734; a burning of anger:--sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
8 Definition: - anger, heat, burning (of anger)
- always used of God's anger
9 English:
0 Usage: sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful)
Strong's Dictionary Number: [639]
639
1 Original Word: אַף
2 Word Origin: from (0599)
3 Transliterated Word: 'aph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 133a
5 Phonetic Spelling: af
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0599;]0599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.
8 Definition: - nostril, nose, face
- anger
9 English:
0 Usage: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath
|
|