From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ezekiel 21:23 And it shall be unto them as a false divination in their sight, to them that have sworn oaths: but he will call to remembrance the iniquity, that they may be taken.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Ezekiel 21:23 And it hath been to them as a false divination in their eyes, Who have sworn oaths to them, And he is causing iniquity to be remembered to be caught.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Ezekiel 21:23 It shall be to them as a false divination in their sight, who have sworn oaths to them; but he brings iniquity to memory, that they may be taken.
|
|
Ezekiel 21:23 | |
False(-ly), lie, lying,..
שָׁוְא~shav'~/shawv/ |
Divine(-r, -ation), pru..
קָסַם~qacam~/kaw-sam'/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ |
Adjure, charge (by an o..
שָׁבַע~shaba`~/shaw-bah'/ |
Curse, oath, × sworn
שְׁבוּעָה~shbuw`ah~/sheb-oo-aw'/ |
× burn (incense), × ear..
זָכַר~zakar~/zaw-kar'/ |
Fault, iniquity, mische..
עָוֺן~`avon~/aw-vone'/ |
Catch, handle, (lay, ta..
תָּפַשׂ~taphas~/taw-fas'/ | |
Ezekiel 21:23 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7723] | [7080] | [5869] | [7650] | [7621] | [2142] | [5771] | [8610] |
---|
[shav']
| [qacam]
| [`ayin]
| [shaba`]
| [shbuw`ah]
| [zakar]
| [`avon]
| [taphas]
| שָׁוְא שָׁוְא | קָסַם קָסַם | עַיִן עַיִן | שָׁבַע שָׁבַע | שְׁבוּעָה שְׁבוּעָה | זָכַר זָכַר | עָוֺן עָוֺן | תָּפַשׂ תָּפַשׂ | false(-ly), lie, ... | divine(-r, -ation... | affliction, outwa... | adjure, charge (b... | curse, oath, × sworn | × burn (incense),... | fault, iniquity, ... | catch, handle, (l... | אְוָׁש | םַסָק | ןִיַע | עַבָׁש | הָעּובְׁש | רַכָז | ןֺוָע | ׂשַפָּת | ['vahs]
| [macaq]
| [niya`]
| [`abahs]
| [ha`wubhs]
| [rakaz]
| [nova`]
| [sahpat]
|
Strong's Dictionary Number: [7723]
7723
1 Original Word: שָׁוְא
2 Word Origin: from the same as (07722) in the sense of desolating
3 Transliterated Word: shav'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2338a
5 Phonetic Spelling: shawv
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or shav {shav}; from the same as [07722]07722 in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain):--false(-ly), lie, lying, vain, vanity.
8 Definition: - emptiness, vanity, falsehood
- emptiness, nothingness, vanity
- emptiness of speech, lying
- worthlessness (of conduct)
9 English:
0 Usage: false(-ly), lie, lying, vain, vanity
Strong's Dictionary Number: [7080]
7080
1 Original Word: קָסַם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: qacam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2044
5 Phonetic Spelling: kaw-sam'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine:--divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).
8 Definition: - (Qal) to practice divination, divine
- of diviners of the nations, Balaam
- of false prophets of Israel
- prohibited
9 English:
0 Usage: divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination)
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
Strong's Dictionary Number: [7650]
7650
1 Original Word: שָׁבַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shaba`
4 TDNT/TWOT Entry:
5 Phonetic Spelling: shaw-bah'
6 Part of Speech: - to swear, adjure
- (Qal) sworn (participle)
- (Niphal)
- to swear, take an oath
- to swear (of Jehovah by Himself)
- to curse
- (Hiphil)
- to cause to take an oath
- to adjure
7 Strong's Definition: a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from [07651;]07651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times):--adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for [07646),]07646), take an oath, × straitly, (cause to, make to) swear.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for H7646), take an oath, × straitly, (cause to, make to) swear
Strong's Dictionary Number: [7621]
7621
1 Original Word: שְׁבוּעָה
2 Word Origin: pass part of (07650)
3 Transliterated Word: shbuw`ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2319a
5 Phonetic Spelling: sheb-oo-aw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine passive participle of [07650;]07650; properly, something sworn, i.e. an oath:--curse, oath, × sworn.
8 Definition: - oath, curse
- oath
- attesting of innocence
- curse
- oath (of Jehovah)
9 English:
0 Usage: curse, oath, × sworn
Strong's Dictionary Number: [2142]
2142
1 Original Word: זָכַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: zakar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 551
5 Phonetic Spelling: zaw-kar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from [02145)]02145) to be male:--X burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well.
8 Definition: - to remember, recall, call to mind
- (Qal) to remember, recall
- (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind
- (Hiphil)
- to cause to remember, remind
- to cause to be remembered, keep in remembrance
- to mention
- to record
- to make a memorial, make remembrance
9 English:
0 Usage: × burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well
Strong's Dictionary Number: [5771]
5771
1 Original Word: עָוֺן
2 Word Origin: from (05753)
3 Transliterated Word: `avon
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1577a
5 Phonetic Spelling: aw-vone'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or oavown (2 Kings [07:9;]07:9; Psalm 51:5 [(07))](07)) {aw-vone'}; from [05753;]05753; perversity, i.e. (moral) evil:--fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
8 Definition: - perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity
- iniquity
- guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition)
- consequence of or punishment for iniquity
9 English:
0 Usage: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin
Strong's Dictionary Number: [8610]
8610
1 Original Word: תָּפַשׂ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: taphas
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2538
5 Phonetic Spelling: taw-fas'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably:--catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, × surely, surprise, take.
8 Definition: - to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield
- (Qal)
- to lay hold of, seize, arrest, catch
- to grasp (in order to) wield, wield, use skilfully
- (Niphal) to be seized, be arrested, be caught, be taken, captured
- (Piel) to catch, grasp (with the hands)
9 English:
0 Usage: catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, × surely, surprise, take
|
|