Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ezekiel 28:9 Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no God, in the hand of him that slayeth thee.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Ezekiel 28:9 Dost thou really say, `I `am' God,' Before him who is slaying thee? And thou `art' man, and not God, In the hand of him who is piercing thee.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Ezekiel 28:9 Will you yet say before him who kills you, I am God? but you are man, and not God, in the hand of him who wounds you.
Ezekiel 28:9
   "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/    "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/
   presence  Accept, (a-, be-)fore(..  פָּנִים~paniym~/paw-neem'/    Destroy, out of hand, k..  הָרַג~harag~/haw-rag'/
   Elohiym/God/god/gods  Angels, × exceeding, Go..  אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/    Adam/man/human being/m...  × another, hypocrite, ..  אָדָם~'adam~/aw-dawm'/
   "god-like one/mighty one"  God (god), × goodly, × ..  אֵל~'el~/ale/    ( be) able, × about, a..  יָד~yad~/yawd/
   to profane, defile, po...  Begin (× men began), de..  חָלַל~chalal~/khaw-lal'/

Ezekiel 28:9 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559]
[559]
[6440]
[2026]
[430]
[120]
[410]
[3027]
[2490]
 ['amar]   ['amar]   [paniym]   [harag]   ['elohiym]   ['adam]   ['el]   [yad]   [chalal] 
אָמַר
אָמַר
אָמַר
אָמַר
פָּנִים
פָּנִים
הָרַג
הָרַג
אֱלֹהִים
אֱלֹהִים
אָדָם
אָדָם
אֵל
אֵל
יָד
יָד
חָלַל
חָלַל
 "to say/speak/utter" "to say/speak/utter" presence  destroy, out of h...  Elohiym/God/god/gods Adam/man/human be... "god-like one/mig...  ( be) able, × abo...  to profane, defil...
רַמָא רַמָא םיִנָּפ גַרָה םיִהֹלֱא םָדָא לֵא דָי לַלָח
 [rama']   [rama']   [myinap]   [garah]   [myihole']   [mada']   [le']   [day]   [lalahc] 



Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [6440]

6440

1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition:
  1. face
    1. face, faces
    2. presence, person
    3. face (of seraphim or cherubim)
    4. face (of animals)
    5. face, surface (of ground)
    6. as adv of loc/temp
      1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
    7. with prep
      1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you


Strong's Dictionary Number: [2026]

2026

1 Original Word: הָרַג
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: harag
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 514
5 Phonetic Spelling: haw-rag'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to smite with deadly intent:--destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), × surely.
8 Definition:
  1. to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand
    1. (Qal)
      1. to kill, slay
      2. to destroy, ruin
    2. (Niphal) to be killed
    3. (Pual) to be killed, be slain

9 English:
0 Usage: destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), × surely


Strong's Dictionary Number: [430]

430

1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition:
  1. (plural)
    1. rulers, judges
    2. divine ones
    3. angels
    4. gods
  2. (plural intensive - singular meaning)
    1. god, goddess
    2. godlike one
    3. works or special possessions of God
    4. the (true) God
    5. God

9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty


Strong's Dictionary Number: [120]

120

1 Original Word: אָדָם
2 Word Origin: from (0119)
3 Transliterated Word: 'adam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 25a
5 Phonetic Spelling: aw-dawm'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0119;]0119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):--X another, + hypocrite, + common sort, × low, man (mean, of low degree), person.
8 Definition:
  1. man, mankind
    1. man, human being
    2. man, mankind (much more frequently intended sense in OT)
    3. Adam, first man
    4. city in Jordan valley

9 English: Adam/man/human being/mankind
0 Usage: × another, + hypocrite, + common sort, × low, man (mean, of low degree), person


Strong's Dictionary Number: [410]

410

1 Original Word: אֵל
2 Word Origin: shortened from (0352)
3 Transliterated Word: 'el
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93a
5 Phonetic Spelling: ale
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: shortened from [0352;]0352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):--God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."
8 Definition:
  1. god, god-like one, mighty one
    1. mighty men, men of rank, mighty heroes
    2. angels
    3. god, false god, (demons, imaginations)
    4. God, the one true God, Jehovah
  2. mighty things in nature
  3. strength, power

9 English: "god-like one/mighty one"
0 Usage: God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong


Strong's Dictionary Number: [3027]

3027

1 Original Word: יָד
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: yad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 844
5 Phonetic Spelling: yawd
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from [03709,]03709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves.
8 Definition:
  1. hand
    1. hand (of man)
    2. strength, power (fig.)
    3. side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
    4. (various special, technical senses)
      1. sign, monument
      2. part, fractional part, share
      3. time, repetition
      4. axle-trees, axle
      5. stays, support (for laver)
      6. tenons (in tabernacle)
      7. a phallus, a hand (meaning unsure)
      8. wrists

9 English:
0 Usage: (+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves


Strong's Dictionary Number: [2490]

2490

1 Original Word: חָלַל
2 Word Origin: a primitive root [compare (02470)]
3 Transliterated Word: chalal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 660,661
5 Phonetic Spelling: khaw-lal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [02470);]02470); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an "opening wedge"); denom. (from [02485)]02485) to play (the flute):--begin (X men began), defile, × break, defile, × eat (as common things), × first, × gather the grape thereof, × take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
8 Definition:
  1. to profane, defile, pollute, desecrate, begin
    1. (Niphal)
      1. to profane oneself, defile oneself, pollute oneself 1a
    2. ritually 1a
    3. sexually
      1. to be polluted, be defiled
    4. (Piel)
      1. to profane, make common, defile, pollute
      2. to violate the honour of, dishonour
      3. to violate (a covenant)
      4. to treat as common
    5. (Pual) to profane (name of God)
    6. (Hiphil)
      1. to let be profaned
      2. to begin
    7. (Hophal) to be begun
  2. to wound (fatally), bore through, pierce, bore
    1. (Qal) to pierce
    2. (Pual) to be slain
    3. (Poel) to wound, pierce
    4. (Poal) to be wounded
  3. (Piel) to play the flute or pipe

9 English: to profane, defile, pollute, desecrate
0 Usage: begin (× men began), defile, × break, defile, × eat (as common things), × first, × gather the grape thereof, × take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting