From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ezekiel 3:12 Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Ezekiel 3:12 And lift me up doth a spirit, and I hear behind me a noise, a great rushing -- `Blessed `is' the honour of Jehovah from His place!' --
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Ezekiel 3:12 Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, [saying], Blessed be the glory of Yahweh from his place.
|
|
Ezekiel 3:12 | |
wind, breath, mind, sp...
Air, anger, blast, brea..
רוּחַ~ruwach~/roo'-akh/ |
Accept, advance, arise,..
נָשָׂא~nasa'~/naw-saw'/ |
× attentively, call (ga..
שָׁמַע~shama`~/shaw-mah'/ |
After (that, -ward), ag..
אַחַר~'achar~/akh-ar'/ |
Aloud, bleating, crack..
קוֹל~qowl~/kole/ |
great/haughty
Aloud, elder(-est), e..
גָּדוֹל~gadowl~/gaw-dole'/ |
Commotion, confused noi..
רַעַשׁ~ra`ash~/rah'-ash/ |
"to bless/bless/kneel"
× abundantly, × altoget..
בָּרַךְ~barak~/baw-rak'/ |
glory, honour, gloriou...
Glorious(-ly), glory, h..
כָּבוֹד~kabowd~/kaw-bode'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Country, × home, × open..
מָקוֹם~maqowm~/maw-kome'/ | |
Ezekiel 3:12 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7307] | [5375] | [8085] | [310] | [6963] | [1419] | [7494] | [1288] | [3519] | [3068] | [4725] |
---|
[ruwach]
| [nasa']
| [shama`]
| ['achar]
| [qowl]
| [gadowl]
| [ra`ash]
| [barak]
| [kabowd]
| [Yhovah]
| [maqowm]
| רוּחַ רוּחַ | נָשָׂא נָשָׂא | שָׁמַע שָׁמַע | אַחַר אַחַר | קוֹל קוֹל | גָּדוֹל גָּדוֹל | רַעַשׁ רַעַשׁ | בָּרַךְ בָּרַךְ | כָּבוֹד כָּבוֹד | יְהֹוָה יְהֹוָה | מָקוֹם מָקוֹם | wind, breath, min... | accept, advance, ... | × attentively, ca... | after (that, -war... | aloud, bleating,... | great/haughty | commotion, confus... | "to bless/bless/k... | glory, honour, gl... | "The Holy Creator... | country, × home, ... | ַחּור | אָׂשָנ | עַמָׁש | רַחַא | לֹוק | לֹודָּג | ׁשַעַר | ְךַרָּב | דֹובָּכ | הָוֹהְי | םֹוקָמ | [hcawur]
| ['asan]
| [`amahs]
| [rahca']
| [lwoq]
| [lwodag]
| [hsa`ar]
| [karab]
| [dwobak]
| [havohY]
| [mwoqam]
|
Strong's Dictionary Number: [7307]
7307
1 Original Word: רוּחַ
2 Word Origin: from (07306)
3 Transliterated Word: ruwach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2131a
5 Phonetic Spelling: roo'-akh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [07306;]07306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit((-ual)), tempest, × vain, ((whirl-))wind(-y).
8 Definition: - wind, breath, mind, spirit
- breath
- wind
- of heaven
- quarter (of wind), side
- breath of air
- air, gas
- vain, empty thing
- spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
- spirit, animation, vivacity, vigour
- courage
- temper, anger
- impatience, patience
- spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
- disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
- prophetic spirit
- spirit (of the living, breathing being in man and animals)
- as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being
- spirit (as seat of emotion)
- desire
- sorrow, trouble
- spirit
- as seat or organ of mental acts
- rarely of the will
- as seat especially of moral character
- Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
- as inspiring ecstatic state of prophecy
- as impelling prophet to utter instruction or warning
- imparting warlike energy and executive and administrative power
- as endowing men with various gifts
- as energy of life
- as manifest in the Shekinah glory
- never referred to as a depersonalised force
9 English: wind, breath, mind, spirit
0 Usage: air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-)wind(-y)
Strong's Dictionary Number: [5375]
5375
1 Original Word: נָשָׂא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nasa'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1421
5 Phonetic Spelling: naw-saw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or nacah (Psalm [04]04 : [06]06 [(07))](07)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.
8 Definition: - to lift, bear up, carry, take
- (Qal)
- to lift, lift up
- to bear, carry, support, sustain, endure
- to take, take away, carry off, forgive
- (Niphal)
- to be lifted up, be exalted
- to lift oneself up, rise up
- to be borne, be carried
- to be taken away, be carried off, be swept away
- (Piel)
- to lift up, exalt, support, aid, assist
- to desire, long (fig.)
- to carry, bear continuously
- to take, take away
- (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
- (Hiphil)
- to cause one to bear (iniquity)
- to cause to bring, have brought
9 English:
0 Usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er) (up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), × utterly, wear, yield
Strong's Dictionary Number: [8085]
8085
1 Original Word: שָׁמַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shama`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2412, 2412a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
8 Definition: v- to hear, listen to, obey
- (Qal)
- to hear (perceive by ear)
- to hear of or concerning
- to hear (have power to hear)
- to hear with attention or interest, listen to
- to understand (language)
- to hear (of judicial cases)
- to listen, give heed 1a
- to consent, agree 1a
- to grant request
- to listen to, yield to
- to obey, be obedient
- (Niphal)
- to be heard (of voice or sound)
- to be heard of
- to be regarded, be obeyed
- (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
- (Hiphil)
- to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
- to sound aloud (musical term)
- to make proclamation, summon
- to cause to be heard n m
- sound
9 English:
0 Usage: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken) (tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness
Strong's Dictionary Number: [310]
310
1 Original Word: אַחַר
2 Word Origin: from (0309)
3 Transliterated Word: 'achar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 68b, 68c
5 Phonetic Spelling: akh-ar'
6 Part of Speech: Adverb PrepositionConjunction
7 Strong's Definition: from [0309;]0309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
8 Definition: - after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
- as an adverb
- behind (of place)
- afterwards (of time)
- as a preposition
- behind, after (of place)
- after (of time)
- besides
- as a conjunction
- after that
- as a substantive
- hinder part
- with other prepositions
- from behind
- from following after
9 English:
0 Usage: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with
Strong's Dictionary Number: [6963]
6963
1 Original Word: קוֹל
2 Word Origin: from an unused root meaning to call aloud
3 Transliterated Word: qowl
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1998a,2028b
5 Phonetic Spelling: kole
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or qol {kole}; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:--+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
8 Definition: - voice, sound, noise
- voice
- sound (of instrument)
- lightness, frivolity
9 English:
0 Usage: + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell
Strong's Dictionary Number: [1419]
1419
1 Original Word: גָּדוֹל
2 Word Origin: from (01431)
3 Transliterated Word: gadowl
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 315d
5 Phonetic Spelling: gaw-dole'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from [01431;]01431; great (in any sense); hence, older; also insolent:--+ aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (X ) very.
8 Definition: adj- great
- large (in magnitude and extent)
- in number
- in intensity
- loud (in sound)
- older (in age)
- in importance
- important things
- great, distinguished (of men)
- God Himself (of God) subst
- great things
- haughty things
- greatness n pr m
9 English: great/haughty
0 Usage: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (×) very
Strong's Dictionary Number: [7494]
7494
1 Original Word: רַעַשׁ
2 Word Origin: from (07493)
3 Transliterated Word: ra`ash
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2195a
5 Phonetic Spelling: rah'-ash
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [07493;]07493; vibration, bounding, uproar:--commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.
8 Definition: - quaking, rattling, shaking
- earthquake
- quaking, trembling (of person)
- shaking, quivering (of dart)
9 English:
0 Usage: commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking
Strong's Dictionary Number: [1288]
1288
1 Original Word: בָּרַךְ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: barak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 285
5 Phonetic Spelling: baw-rak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank.
8 Definition: - to bless, kneel
- (Qal)
- to kneel
- to bless
- (Niphal) to be blessed, bless oneself
- (Piel) to bless
- (Pual) to be blessed, be adored
- (Hiphil) to cause to kneel
- (Hithpael) to bless oneself
- (TWOT) to praise, salute, curse
9 English: "to bless/bless/kneel"
0 Usage: × abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank
Strong's Dictionary Number: [3519]
3519
1 Original Word: כָּבוֹד
2 Word Origin: from (03513)
3 Transliterated Word: kabowd
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 943d,943e
5 Phonetic Spelling: kaw-bode'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: rarely kabod {kaw-bode'}; from [03513;]03513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness:--glorious(-ly), glory, honour(-able).
8 Definition: - glory, honour, glorious, abundance
- abundance, riches
- honour, splendour, glory
- honour, dignity
- honour, reputation
- honour, reverence, glory
- glory
9 English: glory, honour, glorious, abundance
0 Usage: glorious(-ly), glory, honour(-able)
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [4725]
4725
1 Original Word: מָקוֹם
2 Word Origin: from (06965)
3 Transliterated Word: maqowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1999h
5 Phonetic Spelling: maw-kome'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or maqom {maw-kome'}; also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from [06965;]06965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind):--country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever).
8 Definition: - standing place, place
- standing place, station, post, office
- place, place of human abode
- city, land, region
- place, locality, spot
- space, room, distance
- region, quarter, direction
- give place to, instead of
9 English:
0 Usage: country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever)
|
|