From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ezekiel 39:24 According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Ezekiel 39:24 According to their uncleanness, And according to their transgressions, I have done with them, And I do hide My face from them.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Ezekiel 39:24 According to their uncleanness and according to their transgressions did I to them; and I hid my face from them.
|
|
Ezekiel 39:24 | |
Filthiness, unclean(-ne..
טֻמְאָה~tum'ah~/toom-aw'/ |
Rebellion, sin, transgr..
פֶּשַׁע~pesha`~/peh'-shah/ |
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap..
עָשָׂה~`asah~/aw-saw'/ |
Be absent, keep close, ..
סָתַר~cathar~/saw-thar'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ | |
Ezekiel 39:24 From Original Hebrew Authorized King James Version
[2932] | [6588] | [6213] | [5641] | [6440] |
---|
[tum'ah]
| [pesha`]
| [`asah]
| [cathar]
| [paniym]
| טֻמְאָה טֻמְאָה | פֶּשַׁע פֶּשַׁע | עָשָׂה עָשָׂה | סָתַר סָתַר | פָּנִים פָּנִים | filthiness, uncle... | rebellion, sin, t... | to do, accomplish... | be absent, keep c... | presence | הָאְמֻט | עַׁשֶּפ | הָׂשָע | רַתָס | םיִנָּפ | [ha'mut]
| [`ahsep]
| [hasa`]
| [rahtac]
| [myinap]
|
Strong's Dictionary Number: [2932]
2932
1 Original Word: טֻמְאָה
2 Word Origin: from (02930)
3 Transliterated Word: tum'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 809b
5 Phonetic Spelling: toom-aw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [02930;]02930; religious impurity:--filthiness, unclean(-ness).
8 Definition: - uncleanness
- sexual
- of filthy mass
- ethical and religious
- ritual
- local (of nations)
9 English:
0 Usage: filthiness, unclean(-ness)
Strong's Dictionary Number: [6588]
6588
1 Original Word: פֶּשַׁע
2 Word Origin: from (06586)
3 Transliterated Word: pesha`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1846a
5 Phonetic Spelling: peh'-shah
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06586;]06586; a revolt (national, moral or religious):--rebellion, sin, transgression, trespass.
8 Definition: - transgression, rebellion
- transgression (against individuals)
- transgression (nation against nation)
- transgression (against God) 1a
- in general 1a
- as recognised by sinner 1a
- as God deals with it 1a
- as God forgives
- guilt of transgression
- punishment for transgression
- offering for transgression
9 English:
0 Usage: rebellion, sin, transgression, trespass
Strong's Dictionary Number: [6213]
6213
1 Original Word: עָשָׂה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `asah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1708,1709
5 Phonetic Spelling: aw-saw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
8 Definition: - to do, fashion, accomplish, make
- (Qal)
- to do, work, make, produce 1a
- to do 1a
- to work 1a
- to deal (with) 1a
- to act, act with effect, effect
- to make 1a
- to make 1a
- to produce 1a
- to prepare 1a
- to make (an offering) 1a
- to attend to, put in order 1a
- to observe, celebrate 1a
- to acquire (property) 1a
- to appoint, ordain, institute 1a
- to bring about 1a
- to use 1a
- to spend, pass
- (Niphal)
- to be done
- to be made
- to be produced
- to be offered
- to be observed
- to be used
- (Pual) to be made
- (Piel) to press, squeeze
9 English: to do, accomplish, make
0 Usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold (a feast), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use
Strong's Dictionary Number: [5641]
5641
1 Original Word: סָתַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: cathar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1551
5 Phonetic Spelling: saw-thar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively:--be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, × surely.
8 Definition: - to hide, conceal
- (Niphal)
- to hide oneself
- to be hidden, be concealed
- (Piel) to hide carefully
- (Pual) to be hidden carefully, be concealed
- (Hiphil) to conceal, hide
- (Hithpael) to hide oneself carefully
9 English:
0 Usage: be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, × surely
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
|
|