From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ezekiel 4:8 And, behold, I will lay bands upon thee, and thou shalt not turn thee from one side to another, till thou hast ended the days of thy siege.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Ezekiel 4:8 And lo, I have put on thee thick bands, and thou dost not turn from side to side till thy completing the days of thy siege.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Ezekiel 4:8 Behold, I lay bands on you, and you shall not turn you from one side to the other, until you have accomplished the days of your siege.
|
|
Ezekiel 4:8 | |
Add, apply, appoint, as..
נָתַן~nathan~/naw-than'/ |
Band, cord, rope, thick..
עֲבֹת~`aboth~/ab-oth'/ |
× become, change, come,..
הָפַךְ~haphak~/haw-fak'/ |
(be-)side
צַד~tsad~/tsad/ |
(be-)side
צַד~tsad~/tsad/ |
Accomplish, cease, cons..
כָּלָה~kalah~/kaw-law'/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
Besieged, bulwark, defe..
מָצוֹר~matsowr~/maw-tsore'/ | |
Ezekiel 4:8 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5414] | [5688] | [2015] | [6654] | [6654] | [3615] | [3117] | [4692] |
---|
[nathan]
| [`aboth]
| [haphak]
| [tsad]
| [tsad]
| [kalah]
| [yowm]
| [matsowr]
| נָתַן נָתַן | עֲבֹת עֲבֹת | הָפַךְ הָפַךְ | צַד צַד | צַד צַד | כָּלָה כָּלָה | יוֹם יוֹם | מָצוֹר מָצוֹר | add, apply, appoi... | band, cord, rope,... | × become, change,... | (be-)side | (be-)side | accomplish, cease... | day/time/year | besieged, bulwark... | ןַתָנ | תֹבֲע | ְךַפָה | דַצ | דַצ | הָלָּכ | םֹוי | רֹוצָמ | [nahtan]
| [htoba`]
| [kahpah]
| [dast]
| [dast]
| [halak]
| [mwoy]
| [rwostam]
|
Strong's Dictionary Number: [5414]
5414
1 Original Word: נָתַן
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nathan
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1443
5 Phonetic Spelling: naw-than'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
8 Definition: - to give, put, set
- (Qal)
- to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
- to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
- to make, constitute
- (Niphal)
- to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
- to be set, be put, be made, be inflicted
- (Hophal)
- to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
- to be put upon
9 English:
0 Usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, submit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield
Strong's Dictionary Number: [5688]
5688
1 Original Word: עֲבֹת
2 Word Origin: the same as (05687)
3 Transliterated Word: `aboth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1558b
5 Phonetic Spelling: ab-oth'
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: or rabowth {ab-oth'}; or (feminine) tabothah {ab- oth-aw'}; the same as [05687;]05687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage:--band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).
8 Definition: - cord, rope, cordage, foliage, interwoven foliage
- cord, rope, cordage, chain
- interwoven foliage
9 English:
0 Usage: band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain)
Strong's Dictionary Number: [2015]
2015
1 Original Word: הָפַךְ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: haphak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 512
5 Phonetic Spelling: haw-fak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert:--X become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
8 Definition: - to turn, overthrow, overturn
- (Qal)
- to overturn, overthrow
- to turn, turn about, turn over, turn around
- to change, transform
- (Niphal)
- to turn oneself, turn, turn back
- to change oneself
- to be perverse
- to be turned, be turned over, be changed, be turned against
- to be reversed
- to be overturned, be overthrown
- to be upturned
- (Hithpael)
- to transform oneself
- to turn this way and that, turn every way
- (Hophal) to turn on someone
9 English:
0 Usage: × become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow(-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way)
Strong's Dictionary Number: [6654]
6654
1 Original Word: צַד
2 Word Origin: contr from an unused root meaning to sidle off
3 Transliterated Word: tsad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1876a
5 Phonetic Spelling: tsad
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary:--(be-)side.
8 Definition: - side
9 English:
0 Usage: (be-)side
Strong's Dictionary Number: [6654]
6654
1 Original Word: צַד
2 Word Origin: contr from an unused root meaning to sidle off
3 Transliterated Word: tsad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1876a
5 Phonetic Spelling: tsad
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary:--(be-)side.
8 Definition: - side
9 English:
0 Usage: (be-)side
Strong's Dictionary Number: [3615]
3615
1 Original Word: כָּלָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: kalah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 982,983,984
5 Phonetic Spelling: kaw-law'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume):--accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when ... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, × fully, × have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
8 Definition: - to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent
- (Qal)
- to be complete, be at an end
- to be completed, be finished
- to be accomplished, be fulfilled
- to be determined, be plotted (bad sense)
- to be spent, be used up
- to waste away, be exhausted, fail
- to come to an end, vanish, perish, be destroyed
- (Piel)
- to complete, bring to an end, finish
- to complete (a period of time)
- to finish (doing a thing)
- to make an end, end
- to accomplish, fulfil, bring to pass
- to accomplish, determine (in thought)
- to put an end to, cause to cease
- to cause to fail, exhaust, use up, spend
- to destroy, exterminate
- (Pual) to be finished, be ended, be completed
9 English:
0 Usage: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when...were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, × fully, × have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [4692]
4692
1 Original Word: מָצוֹר
2 Word Origin: from (06696)
3 Transliterated Word: matsowr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1898a
5 Phonetic Spelling: maw-tsore'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or matsuwr {maw-tsoor'}; from [06696;]06696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness:--besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.
8 Definition: - siege-enclosure, siege, entrenchment, siege works
- siege
- enclosure, siege-works, rampart
9 English:
0 Usage: besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower
|
|