From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ezekiel 47:5 Afterward he measured a thousand; and it was a river that I could not pass over: for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed over.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Ezekiel 47:5 And he measureth a thousand -- a stream that I am not able to pass over; for risen have the waters -- waters to swim in -- a stream that is not passed over.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Ezekiel 47:5 Afterward he measured one thousand; [and it was] a river that I could not pass through; for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed through.
|
|
Ezekiel 47:5 | |
Measure, mete, stretch ..
מָדַד~madad~/maw-dad'/ |
1000
Thousand
אֶלֶף~'eleph~/eh'-lef/ |
Brook, flood, river, st..
נַחַל~nachal~/nakh'-al/ |
Be able, any at all (wa..
יָכֹל~yakol~/yaw-kole'/ |
Alienate, alter, × at a..
עָבַר~`abar~/aw-bar'/ |
water
Piss, wasting, water(-..
מַיִם~mayim~/mah'-yim/ |
Gloriously, grow up, in..
גָּאָה~ga'ah~/gaw-aw'/ |
water
Piss, wasting, water(-..
מַיִם~mayim~/mah'-yim/ |
To swim in
שָׂחוּ~sachuw~/saw'-khoo/ |
Brook, flood, river, st..
נַחַל~nachal~/nakh'-al/ |
Alienate, alter, × at a..
עָבַר~`abar~/aw-bar'/ | |
Ezekiel 47:5 From Original Hebrew Authorized King James Version
[4058] | [505] | [5158] | [3201] | [5674] | [4325] | [1342] | [4325] | [7813] | [5158] | [5674] |
---|
[madad]
| ['eleph]
| [nachal]
| [yakol]
| [`abar]
| [mayim]
| [ga'ah]
| [mayim]
| [sachuw]
| [nachal]
| [`abar]
| מָדַד מָדַד | אֶלֶף אֶלֶף | נַחַל נַחַל | יָכֹל יָכֹל | עָבַר עָבַר | מַיִם מַיִם | גָּאָה גָּאָה | מַיִם מַיִם | שָׂחוּ שָׂחוּ | נַחַל נַחַל | עָבַר עָבַר | measure, mete, st... | 1000 | brook, flood, riv... | be able, any at a... | alienate, alter, ... | water | gloriously, grow ... | water | to swim in | brook, flood, riv... | alienate, alter, ... | דַדָמ | ףֶלֶא | לַחַנ | לֹכָי | רַבָע | םִיַמ | הָאָּג | םִיַמ | ּוחָׂש | לַחַנ | רַבָע | [dadam]
| [hpele']
| [lahcan]
| [lokay]
| [raba`]
| [miyam]
| [ha'ag]
| [miyam]
| [wuhcas]
| [lahcan]
| [raba`]
|
Strong's Dictionary Number: [4058]
4058
1 Original Word: מָדַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: madad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1146
5 Phonetic Spelling: maw-dad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root: properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended:--measure, mete, stretch self.
8 Definition: - to measure, stretch
- (Qal) to measure
- (Niphal) to be measured
- (Piel)
- to extend, continue
- to measure, measure off
- (Po) measured
- (Hithpolel) to extend oneself, stretch oneself
9 English:
0 Usage: measure, mete, stretch self
Strong's Dictionary Number: [505]
505
1 Original Word: אֶלֶף
2 Word Origin: prop, the same as (0504)
3 Transliterated Word: 'eleph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 109a
5 Phonetic Spelling: eh'-lef
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: prop, the same as [0504;]0504; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand:--thousand.
8 Definition: - a thousand
- as numeral
- a thousand, company
- as a company of men under one leader, troops
9 English: 1000
0 Usage: thousand
Strong's Dictionary Number: [5158]
5158
1 Original Word: נַחַל
2 Word Origin: from (05157) in its original sense
3 Transliterated Word: nachal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1343a,1343b
5 Phonetic Spelling: nakh'-al
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (feminine) nachlah (Psalm 124:4) {nakh'-law}; or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28) {nakh-al-aw'}; from [05157]05157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine):--brook, flood, river, stream, valley.
8 Definition: - torrent, valley, wadi, torrent-valley
- torrent
- torrent-valley, wadi (as stream bed)
- shaft (of mine)
- palm-tree
- meaning dubious
9 English:
0 Usage: brook, flood, river, stream, valley
Strong's Dictionary Number: [3201]
3201
1 Original Word: יָכֹל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yakol
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 866
5 Phonetic Spelling: yaw-kole'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or (fuller) yakowl {yaw-kole'}; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might):--be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
8 Definition: - to prevail, overcome, endure, have power, be able
- (Qal)
- to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach
- to prevail, prevail over or against, overcome, be victor
- to have ability, have strength
9 English:
0 Usage: be able, any at all (ways), attain, can(-not) (away with), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer
Strong's Dictionary Number: [5674]
5674
1 Original Word: עָבַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `abar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1556
5 Phonetic Spelling: aw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
8 Definition: - to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress
- (Qal)
- to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
- to pass beyond
- to pass through, traverse 1a
- passers-through (participle) 1a
- to pass through (the parts of victim in covenant)
- to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a
- passer-by (participle) 1a
- to be past, be over
- to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
- to pass away 1a
- to emigrate, leave (one's territory) 1a
- to vanish 1a
- to perish, cease to exist 1a
- to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a
- to be alienated, pass into other hands
- (Niphal) to be crossed
- (Piel) to impregnate, cause to cross
- (Hiphil)
- to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
- to cause to pass through
- to cause to pass by or beyond or under, let pass by
- to cause to pass away, cause to take away
- (Hithpael) to pass over
9 English:
0 Usage: alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, -enger) (along, away, beyond, by, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath
Strong's Dictionary Number: [4325]
4325
1 Original Word: מַיִם
2 Word Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
3 Transliterated Word: mayim
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1188
5 Phonetic Spelling: mah'-yim
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
8 Definition: - water, waters
- water
- water of the feet, urine
- of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
9 English: water
0 Usage: + piss, wasting, water(-ing, -course, -flood, -spring)
Strong's Dictionary Number: [1342]
1342
1 Original Word: גָּאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ga'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 299
5 Phonetic Spelling: gaw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic:--gloriously, grow up, increase, be risen, triumph.
8 Definition: - to rise up, grow up, be exalted in triumph
- (Qal)
- to rise up
- to grow up
- to be lifted up, be raised up, be exalted
9 English:
0 Usage: gloriously, grow up, increase, be risen, triumph
Strong's Dictionary Number: [4325]
4325
1 Original Word: מַיִם
2 Word Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
3 Transliterated Word: mayim
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1188
5 Phonetic Spelling: mah'-yim
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
8 Definition: - water, waters
- water
- water of the feet, urine
- of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
9 English: water
0 Usage: + piss, wasting, water(-ing, -course, -flood, -spring)
Strong's Dictionary Number: [7813]
7813
1 Original Word: שָׂחוּ
2 Word Origin: from (07811)
3 Transliterated Word: sachuw
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2247a
5 Phonetic Spelling: saw'-khoo
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [07811;]07811; a pond (for swimming):--to swim in.
8 Definition: - swimming
9 English:
0 Usage: to swim in
Strong's Dictionary Number: [5158]
5158
1 Original Word: נַחַל
2 Word Origin: from (05157) in its original sense
3 Transliterated Word: nachal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1343a,1343b
5 Phonetic Spelling: nakh'-al
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (feminine) nachlah (Psalm 124:4) {nakh'-law}; or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28) {nakh-al-aw'}; from [05157]05157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine):--brook, flood, river, stream, valley.
8 Definition: - torrent, valley, wadi, torrent-valley
- torrent
- torrent-valley, wadi (as stream bed)
- shaft (of mine)
- palm-tree
- meaning dubious
9 English:
0 Usage: brook, flood, river, stream, valley
Strong's Dictionary Number: [5674]
5674
1 Original Word: עָבַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `abar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1556
5 Phonetic Spelling: aw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
8 Definition: - to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress
- (Qal)
- to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
- to pass beyond
- to pass through, traverse 1a
- passers-through (participle) 1a
- to pass through (the parts of victim in covenant)
- to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a
- passer-by (participle) 1a
- to be past, be over
- to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
- to pass away 1a
- to emigrate, leave (one's territory) 1a
- to vanish 1a
- to perish, cease to exist 1a
- to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a
- to be alienated, pass into other hands
- (Niphal) to be crossed
- (Piel) to impregnate, cause to cross
- (Hiphil)
- to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
- to cause to pass through
- to cause to pass by or beyond or under, let pass by
- to cause to pass away, cause to take away
- (Hithpael) to pass over
9 English:
0 Usage: alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, -enger) (along, away, beyond, by, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath
|
|