From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ezekiel 47:7 Now when I had returned, behold, at the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Ezekiel 47:7 In my turning back, then, lo, at the edge of the stream `are' very many trees, on this side and on that side.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Ezekiel 47:7 Now when I had returned, behold, on the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
|
|
Ezekiel 47:7 | |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
Band, bank, binding, bo..
שָׂפָה~saphah~/saw-faw'/ |
Brook, flood, river, st..
נַחַל~nachal~/nakh'-al/ |
Diligently, especially,..
מְאֹד~m`od~/meh-ode'/ |
much, many, great/capt...
(in) abound(-undance, -..
רַב~rab~/rab/ |
Carpenter, gallows, he..
עֵץ~`ets~/ates/ | |
Ezekiel 47:7 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7725] | [8193] | [5158] | [3966] | [7227] | [6086] |
---|
[shuwb]
| [saphah]
| [nachal]
| [m`od]
| [rab]
| [`ets]
| שׁוּב שׁוּב | שָׂפָה שָׂפָה | נַחַל נַחַל | מְאֹד מְאֹד | רַב רַב | עֵץ עֵץ | to return, turn back | band, bank, bindi... | brook, flood, riv... | diligently, espec... | much, many, great... | carpenter, gallo... | בּוׁש | הָפָׂש | לַחַנ | דֹאְמ | בַר | ץֵע | [bwuhs]
| [hahpas]
| [lahcan]
| [do`m]
| [bar]
| [ste`]
|
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [8193]
8193
1 Original Word: שָׂפָה
2 Word Origin: probably from (05595) or (08192) through the idea of termination (compare (05490))
3 Transliterated Word: saphah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2278a
5 Phonetic Spelling: saw-faw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from [05595]05595 or [08192]08192 through the idea of termination (compare [05490);]05490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):--band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ((sea-))shore, side, speech, talk, (vain) words.
8 Definition: - lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding
- lip (as body part)
- language
- edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
9 English:
0 Usage: band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words
Strong's Dictionary Number: [5158]
5158
1 Original Word: נַחַל
2 Word Origin: from (05157) in its original sense
3 Transliterated Word: nachal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1343a,1343b
5 Phonetic Spelling: nakh'-al
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (feminine) nachlah (Psalm 124:4) {nakh'-law}; or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28) {nakh-al-aw'}; from [05157]05157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine):--brook, flood, river, stream, valley.
8 Definition: - torrent, valley, wadi, torrent-valley
- torrent
- torrent-valley, wadi (as stream bed)
- shaft (of mine)
- palm-tree
- meaning dubious
9 English:
0 Usage: brook, flood, river, stream, valley
Strong's Dictionary Number: [3966]
3966
1 Original Word: מְאֹד
2 Word Origin: from the same as (0181)
3 Transliterated Word: m`od
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1134
5 Phonetic Spelling: meh-ode'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from the same as [0181;]0181; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated):--diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), × louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
8 Definition: adv- exceedingly, much subst
- might, force, abundance n m
- muchness, force, abundance, exceedingly
- force, might
- exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree)
- exceedingly
- up to abundance, to a great degree, exceedingly
- with muchness, muchness
9 English:
0 Usage: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), × louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well
Strong's Dictionary Number: [7227]
7227
1 Original Word: רַב
2 Word Origin: contracted from (07231)
3 Transliterated Word: rab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2099a,2099b
5 Phonetic Spelling: rab
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: by contracted from [07231;]07231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
8 Definition: adj- much, many, great
- much
- many
- abounding in
- more numerous than
- abundant, enough
- great
- strong
- greater than adv
- much, exceedingly n m
- captain, chief
9 English: much, many, great/captain, chief
0 Usage: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly) (man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold) (things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent)
Strong's Dictionary Number: [6086]
6086
1 Original Word: עֵץ
2 Word Origin: from (06095)
3 Transliterated Word: `ets
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1670a
5 Phonetic Spelling: ates
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06095;]06095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks):--+ carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
8 Definition: - tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows
- tree, trees
- wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
9 English:
0 Usage: + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood
|
|