From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hosea 12:6 Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Hosea 12:6 And thou, through thy God, dost turn, Kindness and judgment keep thou, And wait on thy God continually.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Hosea 12:6 Therefore turn to your God. Keep kindness and justice, And wait for your God continually.
|
|
Hosea 12:6 | |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Beward, be circumspect,..
שָׁמַר~shamar~/shaw-mar'/ |
Favour, good deed(-line..
חֵסֵד~checed~/kheh'-sed/ |
Adversary, ceremony, c..
מִשְׁפָּט~mishpat~/mish-pawt'/ |
Gather (together), look..
קָוָה~qavah~/kaw-vaw'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Alway(-s), continual (e..
תָּמִיד~tamiyd~/taw-meed'/ | |
Hosea 12:6 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7725] | [430] | [8104] | [2617] | [4941] | [6960] | [430] | [8548] |
---|
[shuwb]
| ['elohiym]
| [shamar]
| [checed]
| [mishpat]
| [qavah]
| ['elohiym]
| [tamiyd]
| שׁוּב שׁוּב | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | שָׁמַר שָׁמַר | חֵסֵד חֵסֵד | מִשְׁפָּט מִשְׁפָּט | קָוָה קָוָה | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | תָּמִיד תָּמִיד | to return, turn back | Elohiym/God/god/gods | beward, be circum... | favour, good deed... | adversary, cerem... | gather (together)... | Elohiym/God/god/gods | alway(-s), contin... | בּוׁש | םיִהֹלֱא | רַמָׁש | דֵסֵח | טָּפְׁשִמ | הָוָק | םיִהֹלֱא | דיִמָּת | [bwuhs]
| [myihole']
| [ramahs]
| [decehc]
| [taphsim]
| [havaq]
| [myihole']
| [dyimat]
|
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [8104]
8104
1 Original Word: שָׁמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shamar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2414
5 Phonetic Spelling: shaw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
8 Definition: - to keep, guard, observe, give heed
- (Qal)
- to keep, have charge of
- to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a
- watch, watchman (participle)
- to watch for, wait for
- to watch, observe
- to keep, retain, treasure up (in memory)
- to keep (within bounds), restrain
- to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
- to keep, preserve, protect
- to keep, reserve
- (Niphal)
- to be on one's guard, take heed, take care, beware
- to keep oneself, refrain, abstain
- to be kept, be guarded
- (Piel) to keep, pay heed
- (Hithpael) to keep oneself from
9 English:
0 Usage: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er) (self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man)
Strong's Dictionary Number: [2617]
2617
1 Original Word: חֵסֵד
2 Word Origin: from (02616)
3 Transliterated Word: checed
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 698a,699a
5 Phonetic Spelling: kheh'-sed
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02616;]02616; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty:--favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
8 Definition: - goodness, kindness, faithfulness
- a reproach, shame
9 English:
0 Usage: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing
Strong's Dictionary Number: [4941]
4941
1 Original Word: מִשְׁפָּט
2 Word Origin: from (08199)
3 Transliterated Word: mishpat
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2443c
5 Phonetic Spelling: mish-pawt'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [08199;]08199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, × crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, × worthy, + wrong.
8 Definition: - judgment, justice, ordinance
- judgment
- act of deciding a case
- place, court, seat of judgment
- process, procedure, litigation (before judges)
- case, cause (presented for judgment)
- sentence, decision (of judgment)
- execution (of judgment)
- time (of judgment)
- justice, right, rectitude (attributes of God or man)
- ordinance
- decision (in law)
- right, privilege, due (legal)
- proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
9 English:
0 Usage: + adversary, ceremony, charge, × crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, × worthy, + wrong
Strong's Dictionary Number: [6960]
6960
1 Original Word: קָוָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: qavah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1994,1995
5 Phonetic Spelling: kaw-vaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect:--gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).
8 Definition: - to wait, look for, hope, expect
- (Qal) waiting (participle)
- (Piel)
- to wait or look eagerly for
- to lie in wait for
- to wait for, linger for
- to collect, bind together
- (Niphal) to be collected
9 English:
0 Usage: gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon)
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [8548]
8548
1 Original Word: תָּמִיד
2 Word Origin: from an unused root meaning to stretch
3 Transliterated Word: tamiyd
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1157a
5 Phonetic Spelling: taw-meed'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice:--alway(-s), continual (employment, -ly), daily, ((n-))ever(-more), perpetual.
8 Definition: - continuity, perpetuity, to stretch
- continually, continuously (as adverb)
- continuity (subst)
9 English:
0 Usage: alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual
|
|