From Original Authorized King James Version phpBible_av
Leviticus 19:20 And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Leviticus 19:20 `And when a man lieth with a woman with seed of copulation, and she a maid-servant, betrothed to a man, and not really ransomed, or freedom hath not been given to her, an investigation there is; they are not put to death, for she `is' not free.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Leviticus 19:20 "'If a man lies carnally with a woman who is a slave girl, pledged to be married to another man, and not ransomed, or given her freedom; they shall be punished. They shall not be put to death, because she was not free.
|
|
Leviticus 19:20 | |
human being, person
Also, another, any (man..
אִישׁ~'iysh~/eesh/ |
× at all, cast down, (l..
שָׁכַב~shakab~/shaw-kab'/ |
× carnally, copulation,..
שְׁכָבָה~shkabah~/shek-aw-baw'/ |
× carnally, child, frui..
זֶרַע~zera`~/zeh'-rah/ |
(adulter) ess, each, ev..
אִשָּׁה~'ishshah~/ish-shaw'/ |
(bond-, hand-)maid(-en,..
שִׁפְחָה~shiphchah~/shif-khaw'/ |
Betroth, blaspheme, def..
חָרַף~charaph.~/khaw-raf'/ |
human being, person
Also, another, any (man..
אִישׁ~'iysh~/eesh/ |
× at all, deliver, × by..
פָּדָה~padah~/paw-daw'/ |
× at all, deliver, × by..
פָּדָה~padah~/paw-daw'/ |
Freedom
חֻפְשָׁה~chuphshah~/khoof-shaw'/ |
Add, apply, appoint, as..
נָתַן~nathan~/naw-than'/ |
Scourged
בִּקֹּרֶת~biqqoreth~/bik-ko-reth/ |
× at all, × crying, (be..
מוּת~muwth~/mooth/ |
Be free
חָפַשׁ~chaphash~/khaw-fash'/ | |
Leviticus 19:20 From Original Hebrew Authorized King James Version
[376] | [7901] | [7902] | [2233] | [802] | [8198] | [2778] | [376] | [6299] | [6299] | [2668] | [5414] | [1244] | [4191] | [2666] |
---|
['iysh]
| [shakab]
| [shkabah]
| [zera`]
| ['ishshah]
| [shiphchah]
| [charaph.]
| ['iysh]
| [padah]
| [padah]
| [chuphshah]
| [nathan]
| [biqqoreth]
| [muwth]
| [chaphash]
| אִישׁ אִישׁ | שָׁכַב שָׁכַב | שְׁכָבָה שְׁכָבָה | זֶרַע זֶרַע | אִשָּׁה אִשָּׁה | שִׁפְחָה שִׁפְחָה | חָרַף חָרַף | אִישׁ אִישׁ | פָּדָה פָּדָה | פָּדָה פָּדָה | חֻפְשָׁה חֻפְשָׁה | נָתַן נָתַן | בִּקֹּרֶת בִּקֹּרֶת | מוּת מוּת | חָפַשׁ חָפַשׁ | human being, person | × at all, cast do... | × carnally, copul... | × carnally, child... | (adulter) ess, ea... | (bond-, hand-)mai... | betroth, blasphem... | human being, person | × at all, deliver... | × at all, deliver... | freedom | add, apply, appoi... | scourged | × at all, × cryin... | be free | ׁשיִא | בַכָׁש | הָבָכְׁש | עַרֶז | הָּׁשִא | הָחְפִׁש | ףַרָח | ׁשיִא | הָדָּפ | הָדָּפ | הָׁשְפֻח | ןַתָנ | תֶרֹּקִּב | תּומ | ׁשַפָח | [hsyi']
| [bakahs]
| [habakhs]
| [`arez]
| [hahshsi']
| [hahchpihs]
| [.hparahc]
| [hsyi']
| [hadap]
| [hadap]
| [hahshpuhc]
| [nahtan]
| [hteroqqib]
| [htwum]
| [hsahpahc]
|
Strong's Dictionary Number: [376]
376
1 Original Word: אִישׁ
2 Word Origin: contracted for (0582) [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]
3 Transliterated Word: 'iysh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 83a
5 Phonetic Spelling: eesh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contracted for [0582]0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare [0802.]0802.
8 Definition: - man
- man, male (in contrast to woman, female)
- husband
- human being, person (in contrast to God)
- servant
- mankind
- champion
- great man
- whosoever
- each (adjective)
9 English: human being, person
0 Usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (great, mighty) (good-)man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy
Strong's Dictionary Number: [7901]
7901
1 Original Word: שָׁכַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shakab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2381
5 Phonetic Spelling: shaw-kab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose):--X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
8 Definition: - to lie down
- (Qal)
- to lie, lie down, lie on
- to lodge
- to lie (of sexual relations)
- to lie down (in death)
- to rest, relax (fig)
- (Niphal) to be lain with (sexually)
- (Pual) to be lain with (sexually)
- (Hiphil) to make to lie down
- (Hophal) to be laid
9 English:
0 Usage: × at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay
Strong's Dictionary Number: [7902]
7902
1 Original Word: שְׁכָבָה
2 Word Origin: from (07901)
3 Transliterated Word: shkabah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2381a
5 Phonetic Spelling: shek-aw-baw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [07901;]07901; a lying down (of dew, or for the sexual act):--X carnally, copulation, × lay, seed.
8 Definition: - act of lying, layer, coating
- act of lying (of sexual relations)
- layer
9 English:
0 Usage: × carnally, copulation, × lay, seed
Strong's Dictionary Number: [2233]
2233
1 Original Word: זֶרַע
2 Word Origin: from (02232)
3 Transliterated Word: zera`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 582a
5 Phonetic Spelling: zeh'-rah
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02232;]02232; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity:--X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time.
8 Definition: - seed, sowing, offspring
- a sowing
- seed
- semen virile
- offspring, descendants, posterity, children
- of moral quality
- a practitioner of righteousness (fig.)
- sowing time (by meton)
9 English:
0 Usage: × carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time
Strong's Dictionary Number: [802]
802
1 Original Word: אִשָּׁה
2 Word Origin: from (0376) or (0582)
3 Transliterated Word: 'ishshah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 137a
5 Phonetic Spelling: ish-shaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0376]0376 or [0582;]0582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as [0582):--(adulter)ess,]0582):--(adulter)ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
8 Definition: - woman, wife, female
- woman (opposite of man)
- wife (woman married to a man)
- female (of animals)
- each, every (pronoun)
9 English:
0 Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman
Strong's Dictionary Number: [8198]
8198
1 Original Word: שִׁפְחָה
2 Word Origin: from the same as (8207)">(08207))
3 Transliterated Word: shiphchah
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: shif-khaw'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see [04940);]04940); a female slave (as a member of the household):--(bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
8 Definition: - maid, maid-servant, slavegirl
- maid, maid-servant (as belonging to a mistress)
- of address, speaker, humility (fig)
9 English:
0 Usage: (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant
Strong's Dictionary Number: [2778]
2778
1 Original Word: חָרַף
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: charaph.
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 749,750,751
5 Phonetic Spelling: khaw-raf'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; denominative (from [02779)]02779) to spend the winter:--betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
8 Definition: - to reproach, taunt, blaspheme, defy, jeopardise, rail, upbraid
- (Qal) to reproach
- (Piel) to reproach, defy, taunt
- (Qal) to winter, spend harvest time, remain in harvest time
- (Niphal) to acquire, be betrothed
9 English:
0 Usage: betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid
Strong's Dictionary Number: [376]
376
1 Original Word: אִישׁ
2 Word Origin: contracted for (0582) [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]
3 Transliterated Word: 'iysh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 83a
5 Phonetic Spelling: eesh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contracted for [0582]0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare [0802.]0802.
8 Definition: - man
- man, male (in contrast to woman, female)
- husband
- human being, person (in contrast to God)
- servant
- mankind
- champion
- great man
- whosoever
- each (adjective)
9 English: human being, person
0 Usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (great, mighty) (good-)man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy
Strong's Dictionary Number: [6299]
6299
1 Original Word: פָּדָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: padah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1734
5 Phonetic Spelling: paw-daw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve:--X at all, deliver, × by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, × surely.
8 Definition: - to ransom, redeem, rescue, deliver
- (Qal) to ransom
- (Niphal) to be ransomed
- (Hiphil) to allow one to be ransomed
- (Hophal) redeemed
9 English:
0 Usage: × at all, deliver, × by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, × surely
Strong's Dictionary Number: [6299]
6299
1 Original Word: פָּדָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: padah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1734
5 Phonetic Spelling: paw-daw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve:--X at all, deliver, × by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, × surely.
8 Definition: - to ransom, redeem, rescue, deliver
- (Qal) to ransom
- (Niphal) to be ransomed
- (Hiphil) to allow one to be ransomed
- (Hophal) redeemed
9 English:
0 Usage: × at all, deliver, × by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, × surely
Strong's Dictionary Number: [2668]
2668
1 Original Word: חֻפְשָׁה
2 Word Origin: from (02666)
3 Transliterated Word: chuphshah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 717b
5 Phonetic Spelling: khoof-shaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [02666;]02666; liberty (from slavery):--freedom.
8 Definition: - freedom
9 English:
0 Usage: freedom
Strong's Dictionary Number: [5414]
5414
1 Original Word: נָתַן
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nathan
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1443
5 Phonetic Spelling: naw-than'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
8 Definition: - to give, put, set
- (Qal)
- to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
- to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
- to make, constitute
- (Niphal)
- to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
- to be set, be put, be made, be inflicted
- (Hophal)
- to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
- to be put upon
9 English:
0 Usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, submit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield
Strong's Dictionary Number: [1244]
1244
1 Original Word: בִּקֹּרֶת
2 Word Origin: from (01239)
3 Transliterated Word: biqqoreth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 274e
5 Phonetic Spelling: bik-ko-reth
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [01239;]01239; properly, examination, i.e. (by implication) punishment:--scourged.
8 Definition: - punishment (after judicial enquiry), compensation
9 English:
0 Usage: scourged
Strong's Dictionary Number: [4191]
4191
1 Original Word: מוּת
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: muwth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1169
5 Phonetic Spelling: mooth
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
8 Definition: - to die, kill, have one executed
- (Qal)
- to die
- to die (as penalty), be put to death
- to die, perish (of a nation)
- to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
- (Polel) to kill, put to death, dispatch
- (Hiphil) to kill, put to death
- (Hophal)
- to be killed, be put to death 1d
- to die prematurely
9 English:
0 Usage: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise
Strong's Dictionary Number: [2666]
2666
1 Original Word: חָפַשׁ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: chaphash
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 717
5 Phonetic Spelling: khaw-fash'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to spread loose; figuratively, to manumit:--be free.
8 Definition: - (Pual) to be free, be freed
9 English:
0 Usage: be free
|
|