From Original Authorized King James Version phpBible_av
Leviticus 23:14 And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor green ears, until the selfsame day that ye have brought an offering unto your God: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Leviticus 23:14 `And bread and roasted corn and full ears ye do not eat until this self-same day, until your bringing in the offering of your God -- a statute age-during to your generations, in all your dwellings.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Leviticus 23:14 You shall eat neither bread, nor roasted grain, nor fresh grain, until this same day, until you have brought the offering of your God. This is a statute forever throughout your generations in all your dwellings.
|
|
Leviticus 23:14 | |
× at all, burn up, cons..
אָכַל~'akal~/aw-kal'/ |
(shew-)bread, × eat, fo..
לֶחֶם~lechem~/lekh'-em/ |
Parched corn
קָלִי~qaliy~/kaw-lee'/ |
Full (green) ears (of c..
כַּרְמֶל~karmel~/kar-mel'/ |
He, × hence, × here, it..
זֶה~zeh~/zeh/ |
Body, bone, × life, (se..
עֶצֶם~`etsem~/eh'tsem/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
Against, and, as, at, b..
עַד~`ad~/ad/ |
Abide, apply, attain, ×..
בּוֹא~bow'~/bo/ |
Oblation, that is offer..
קׇרְבָּן~qorban~/kor-bawn'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Appointed, custom, mann..
חֻקָּה~chuqqah~/khook-kaw'/ |
Alway(-s), ancient (tim..
עוֹלָם~`owlam~/o-lawm'/ |
Age, × evermore, genera..
דּוֹר~dowr~/dore/ |
Assembly, dwell in, dwe..
מוֹשָׁב~mowshab~/mo-shawb'/ | |
Leviticus 23:14 From Original Hebrew Authorized King James Version
[398] | [3899] | [7039] | [3759] | [2088] | [6106] | [3117] | [5704] | [935] | [7133] | [430] | [2708] | [5769] | [1755] | [4186] |
---|
['akal]
| [lechem]
| [qaliy]
| [karmel]
| [zeh]
| [`etsem]
| [yowm]
| [`ad]
| [bow']
| [qorban]
| ['elohiym]
| [chuqqah]
| [`owlam]
| [dowr]
| [mowshab]
| אָכַל אָכַל | לֶחֶם לֶחֶם | קָלִי קָלִי | כַּרְמֶל כַּרְמֶל | זֶה זֶה | עֶצֶם עֶצֶם | יוֹם יוֹם | עַד עַד | בּוֹא בּוֹא | קׇרְבָּן קׇרְבָּן | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | חֻקָּה חֻקָּה | עוֹלָם עוֹלָם | דּוֹר דּוֹר | מוֹשָׁב מוֹשָׁב | × at all, burn up... | (shew-)bread, × e... | parched corn | full (green) ears... | he, × hence, × he... | body, bone, × lif... | day/time/year | against, and, as,... | abide, apply, att... | oblation, that is... | Elohiym/God/god/gods | appointed, custom... | alway(-s), ancien... | age, × evermore, ... | assembly, dwell i... | לַכָא | םֶחֶל | יִלָק | לֶמְרַּכ | הֶז | םֶצֶע | םֹוי | דַע | אֹוּב | ןָּבְרׇק | םיִהֹלֱא | הָּקֻח | םָלֹוע | רֹוּד | בָׁשֹומ | [laka']
| [mehcel]
| [yilaq]
| [lemrak]
| [hez]
| [meste`]
| [mwoy]
| [da`]
| ['wob]
| [nabroq]
| [myihole']
| [haqquhc]
| [malwo`]
| [rwod]
| [bahswom]
|
Strong's Dictionary Number: [398]
398
1 Original Word: אָכַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'akal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 85
5 Phonetic Spelling: aw-kal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.
8 Definition: - to eat, devour, burn up, feed
- (Qal)
- to eat (human subject)
- to eat, devour (of beasts and birds)
- to devour, consume (of fire)
- to devour, slay (of sword)
- to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
- to devour (of oppression)
- (Niphal)
- to be eaten (by men)
- to be devoured, consumed (of fire)
- to be wasted, destroyed (of flesh)
- (Pual)
- to cause to eat, feed with
- to cause to devour
- (Hiphil)
- to feed
- to cause to eat
- (Piel)
- consume
9 English:
0 Usage: × at all, burn up, consume, devour(-er) (up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise, in(-deed) (plenty), (lay) meat, × quite
Strong's Dictionary Number: [3899]
3899
1 Original Word: לֶחֶם
2 Word Origin: from (03898)
3 Transliterated Word: lechem
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1105a
5 Phonetic Spelling: lekh'-em
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [03898;]03898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it):--((shew-))bread, × eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also [01036.]01036.
8 Definition: - bread, food, grain
- bread
- bread
- bread-corn
- food (in general)
9 English:
0 Usage: (shew-)bread, × eat, food, fruit, loaf, meat, victuals
Strong's Dictionary Number: [7039]
7039
1 Original Word: קָלִי
2 Word Origin: from (07033)
3 Transliterated Word: qaliy
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2023a
5 Phonetic Spelling: kaw-lee'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or qaliyi {kaw-lee'}; from [07033;]07033; roasted ears of grain:--parched corn.
8 Definition: - parched grain, roasted grain
- a common food
9 English:
0 Usage: parched corn
Strong's Dictionary Number: [3759]
3759
1 Original Word: כַּרְמֶל
2 Word Origin: from (03754)
3 Transliterated Word: karmel
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1041
5 Phonetic Spelling: kar-mel'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [03754;]03754; a planted field (garden, orchard, vineyard or park); by implication, garden produce:--full (green) ears (of corn), fruitful field (place), plentiful (field).
8 Definition: - plantation, garden-land, orchard, fruit orchard
- fruit, garden-growth (meton)
9 English:
0 Usage: full (green) ears (of corn), fruitful field (place), plentiful (field)
Strong's Dictionary Number: [2088]
2088
1 Original Word: זֶה
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: zeh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 528
5 Phonetic Spelling: zeh
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare [02063,]02063, [02090,]02090, [02097,]02097, [02098.]02098.
8 Definition: - this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such
- (alone)
- this one
- this...that, the one...the other, another
- (appos to subst)
- this
- (as predicate)
- this, such
- (enclitically)
- then
- who, whom
- how now, what now
- what now
- wherefore now
- behold here
- just now
- now, now already
- (poetry)
- wherein, which, those who
- (with prefixes)
- in this (place) here, then
- on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
- thus and thus
- as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
- from here, hence, on one side...on the other side
- on this account
- in spite of this, which, whence, how
9 English:
0 Usage: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which
Strong's Dictionary Number: [6106]
6106
1 Original Word: עֶצֶם
2 Word Origin: from (06105)
3 Transliterated Word: `etsem
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1673c
5 Phonetic Spelling: eh'tsem
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [06105;]06105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame:--body, bone, × life, (self-)same, strength, × very.
8 Definition: - bone, essence, substance
- bone
- body, limbs, members, external body
- bone (of animal)
- substance, self
9 English:
0 Usage: body, bone, × life, (self-)same, strength, × very
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [5704]
5704
1 Original Word: עַד
2 Word Origin: properly, the same as (05703) (used as prep, adv or conj)
3 Transliterated Word: `ad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1565c
5 Phonetic Spelling: ad
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: properly, the same as [05703]05703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
8 Definition: prep- as far as, even to, until, up to, while, as far as
- of space
- as far as, up to, even to
- in combination
- from...as far as, both...and (with 'min' - from)
- of time
- even to, until, unto, till, during, end
- of degree
- even to, to the degree of, even like conj
- until, while, to the point that, so that even
9 English:
0 Usage: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet
Strong's Dictionary Number: [935]
935
1 Original Word: בּוֹא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: bow'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 212
5 Phonetic Spelling: bo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
8 Definition: - to go in, enter, come, go, come in
- (Qal)
- to enter, come in
- to come 1a
- to come with 1a
- to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a
- to come to pass
- to attain to
- to be enumerated
- to go
- (Hiphil)
- to lead in
- to carry in
- to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
- to bring to pass
- (Hophal)
- to be brought, brought in
- to be introduced, be put
9 English:
0 Usage: abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way
Strong's Dictionary Number: [7133]
7133
1 Original Word: קׇרְבָּן
2 Word Origin: from (07126)
3 Transliterated Word: qorban
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2065e
5 Phonetic Spelling: kor-bawn'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or qurban {koor-bawn'}; from [07126;]07126; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present:--oblation, that is offered, offering.
8 Definition: - offering, oblation
9 English:
0 Usage: oblation, that is offered, offering
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [2708]
2708
1 Original Word: חֻקָּה
2 Word Origin: from (02706)
3 Transliterated Word: chuqqah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 728b
5 Phonetic Spelling: khook-kaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [02706,]02706, and meaning substantially the same:--appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
8 Definition: - statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed
- statute
9 English:
0 Usage: appointed, custom, manner, ordinance, site, statute
Strong's Dictionary Number: [5769]
5769
1 Original Word: עוֹלָם
2 Word Origin: from (05956)
3 Transliterated Word: `owlam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1631a
5 Phonetic Spelling: o-lawm'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or lolam {o-lawm'}; from [05956;]05956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare [05331,]05331, [05703.]05703.
8 Definition: - long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world
- ancient time, long time (of past)
- (of future)
- for ever, always
- continuous existence, perpetual
- everlasting, indefinite or unending future, eternity
9 English:
0 Usage: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for) (n-)ever(-lasting, -more) (of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end)
Strong's Dictionary Number: [1755]
1755
1 Original Word: דּוֹר
2 Word Origin: from (01752)
3 Transliterated Word: dowr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 418b
5 Phonetic Spelling: dore
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) dor {dore}; from [01752;]01752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, × evermore, generation, (n-)ever, posterity.
8 Definition: - period, generation, habitation, dwelling
- period, age, generation (period of time)
- generation (those living during a period)
- generation (characterised by quality, condition, class of men)
- dwelling-place, habitation
9 English:
0 Usage: age, × evermore, generation, (n-)ever, posterity
Strong's Dictionary Number: [4186]
4186
1 Original Word: מוֹשָׁב
2 Word Origin: from (03427); a seat
3 Transliterated Word: mowshab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 922c
5 Phonetic Spelling: mo-shawb'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or moshab {mo-shawb'}; from [03427;]03427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population:--assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.
8 Definition: - seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers
- seat, sitting, those sitting, sitting company or assembly
- dwelling place, dwelling
- situation, location
- time of dwelling
- those dwelling, dweller
9 English:
0 Usage: assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning
|
|