Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Leviticus 25:52 And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall count with him, and according unto his years shall he give him again the price of his redemption.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Leviticus 25:52 `And if few are left of the years till the year of jubilee, then he hath reckoned with him, according to his years he doth give back his redemption `money';

From Original World English Bible Translation Version WEB
Leviticus 25:52 If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption.
Leviticus 25:52
   Leave, (be) left, let, ..  שָׁאַר~sha'ar~/shaw-ar'/    Almost (some, very) few..  מְעַט~m`at~/meh-at'/
   Whole age, × long, ol..  שָׁנֶה~shaneh~/shaw-neh'/    Whole age, × long, ol..  שָׁנֶה~shaneh~/shaw-neh'/
   Jubile, ram's horn, tru..  יוֹבֵל~yowbel~/yo-bale'/    (make) account (of), co..  חָשַׁב~chashab~/khaw-shab'/
   Accord(-ing as, -ing to..  פֶּה~peh~/peh/    Whole age, × long, ol..  שָׁנֶה~shaneh~/shaw-neh'/
   to return, turn back  ((break, build, circumc..  שׁוּב~shuwb~/shoob/    Kindred, redeem, redemp..  גְּאֻלָּה~gullah~/gheh-ool-law'/

Leviticus 25:52 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7604]
[4592]
[8141]
[8141]
[3104]
[2803]
[6310]
[8141]
[7725]
[1353]
 [sha'ar]   [m`at]   [shaneh]   [shaneh]   [yowbel]   [chashab]   [peh]   [shaneh]   [shuwb]   [gullah] 
שָׁאַר
שָׁאַר
מְעַט
מְעַט
שָׁנֶה
שָׁנֶה
שָׁנֶה
שָׁנֶה
יוֹבֵל
יוֹבֵל
חָשַׁב
חָשַׁב
פֶּה
פֶּה
שָׁנֶה
שָׁנֶה
שׁוּב
שׁוּב
גְּאֻלָּה
גְּאֻלָּה
  leave, (be) left,...   almost (some, ver...   whole age, × lon...   whole age, × lon...   jubile, ram's hor...   (make) account (o...   accord(-ing as, -...   whole age, × lon...  to return, turn back  kindred, redeem, ...
רַאָׁש טַעְמ הֶנָׁש הֶנָׁש לֵבֹוי בַׁשָח הֶּפ הֶנָׁש בּוׁש הָּלֻאְּג
 [ra'ahs]   [ta`m]   [henahs]   [henahs]   [lebwoy]   [bahsahc]   [hep]   [henahs]   [bwuhs]   [hallug] 



Strong's Dictionary Number: [7604]

7604

1 Original Word: שָׁאַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: sha'ar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2307,2308
5 Phonetic Spelling: shaw-ar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant:--leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
8 Definition:
  1. to remain, be left over, be left behind
    1. (Qal) to remain
    2. (Niphal)
      1. to be left over, be left alive, survive 1b
    3. remainder, remnant (participle)
      1. to be left behind
    4. (Hiphil)
      1. to leave over, spare
      2. to leave or keep over
      3. to have left
      4. to leave (as a gift)

9 English:
0 Usage: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest


Strong's Dictionary Number: [4592]

4592

1 Original Word: מְעַט
2 Word Origin: from (04591)
3 Transliterated Word: m`at
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1228a
5 Phonetic Spelling: meh-at'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or miat {meh-awt'}; from [04591;]04591; a little or few (often adverbial or compar.):--almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, × very.
8 Definition:
  1. littleness, few, a little, fewness
    1. little, small, littleness, fewness, too little, yet a little
    2. like a little, within a little, almost, just, hardly, shortly, little worth

9 English:
0 Usage: almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, × very


Strong's Dictionary Number: [8141]

8141

1 Original Word: שָׁנֶה
2 Word Origin: from (08138)
3 Transliterated Word: shaneh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2419a
5 Phonetic Spelling: shaw-neh'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from [08138;]08138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, × long, + old, year(X -ly).
8 Definition:
  1. year
    1. as division of time
    2. as measure of time
    3. as indication of age
    4. a lifetime (of years of life)

9 English:
0 Usage: + whole age, × long, + old, year, × yearly


Strong's Dictionary Number: [8141]

8141

1 Original Word: שָׁנֶה
2 Word Origin: from (08138)
3 Transliterated Word: shaneh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2419a
5 Phonetic Spelling: shaw-neh'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from [08138;]08138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, × long, + old, year(X -ly).
8 Definition:
  1. year
    1. as division of time
    2. as measure of time
    3. as indication of age
    4. a lifetime (of years of life)

9 English:
0 Usage: + whole age, × long, + old, year, × yearly


Strong's Dictionary Number: [3104]

3104

1 Original Word: יוֹבֵל
2 Word Origin: apparently from (02986)
3 Transliterated Word: yowbel
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 835e
5 Phonetic Spelling: yo-bale'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or yobel {yob-ale'}; apparently from [02986;]02986; the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introduced:--jubile, ram's horn, trumpet.
8 Definition:
  1. ram, ram's horn, trumpet, cornet
    1. ram (only in combination)
      1. ram's horn, trumpet
    2. jubilee year (marked by the blowing of cornets) (meton)

9 English:
0 Usage: jubile, ram's horn, trumpet


Strong's Dictionary Number: [2803]

2803

1 Original Word: חָשַׁב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: chashab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 767
5 Phonetic Spelling: khaw-shab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute:--(make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
8 Definition:
  1. to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count
    1. (Qal)
      1. to think, account
      2. to plan, devise, mean
      3. to charge, impute, reckon
      4. to esteem, value, regard
      5. to invent
    2. (Niphal)
      1. to be accounted, be thought, be esteemed
      2. to be computed, be reckoned
      3. to be imputed
    3. (Piel)
      1. to think upon, consider, be mindful of
      2. to think to do, devise, plan
      3. to count, reckon
    4. (Hithpael) to be considered

9 English:
0 Usage: (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think


Strong's Dictionary Number: [6310]

6310

1 Original Word: פֶּה
2 Word Origin: from (06284)
3 Transliterated Word: peh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1738
5 Phonetic Spelling: peh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06284;]06284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, + file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, + two-edged, wish, word.
8 Definition: peh
  1. mouth
    1. mouth (of man)
    2. mouth (as organ of speech)
    3. mouth (of animals)
    4. mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
    5. extremity, end pim
  2. a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1 Sa. 13:21

9 English:
0 Usage: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, + file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, + two-edged, wish, word


Strong's Dictionary Number: [8141]

8141

1 Original Word: שָׁנֶה
2 Word Origin: from (08138)
3 Transliterated Word: shaneh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2419a
5 Phonetic Spelling: shaw-neh'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from [08138;]08138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, × long, + old, year(X -ly).
8 Definition:
  1. year
    1. as division of time
    2. as measure of time
    3. as indication of age
    4. a lifetime (of years of life)

9 English:
0 Usage: + whole age, × long, + old, year, × yearly


Strong's Dictionary Number: [7725]

7725

1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition:
  1. to return, turn back
    1. (Qal)
      1. to turn back, return 1a
    2. to turn back 1a
    3. to return, come or go back 1a
    4. to return unto, go back, come back 1a
    5. of dying 1a
    6. of human relations (fig) 1a
    7. of spiritual relations (fig) 1a
      1. to turn back (from God), apostatise 1a
      2. to turn away (of God) 1a
      3. to turn back (to God), repent 1a
      4. turn back (from evil) 1a
    8. of inanimate things 1a
    9. in repetition
    10. (Polel)
      1. to bring back
      2. to restore, refresh, repair (fig)
      3. to lead away (enticingly)
      4. to show turning, apostatise
    11. (Pual) restored (participle)
    12. (Hiphil) to cause to return, bring back
      1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
      2. to bring back, refresh, restore
      3. to bring back, report to, answer
      4. to bring back, make requital, pay (as recompense)
      5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
      6. to turn away (face), turn toward
      7. to turn against
      8. to bring back to mind
      9. to show a turning away 1d
  2. to reverse, revoke
    1. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
    2. (Pulal) brought back

9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw


Strong's Dictionary Number: [1353]

1353

1 Original Word: גְּאֻלָּה
2 Word Origin: pass. participle of (01350)
3 Transliterated Word: gullah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 300b
5 Phonetic Spelling: gheh-ool-law'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine passive participle of [01350;]01350; redemption (including the right and the object); by implication, relationship:--kindred, redeem, redemption, right.
8 Definition:
  1. kindred, redemption, right of redemption, price of redemption
    1. kin, kindred
    2. redemption
    3. right of redemption
    4. price of redemption, redemption price

9 English:
0 Usage: kindred, redeem, redemption, right

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting