From Original Authorized King James Version phpBible_av
Zechariah 2:1 I lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Zechariah 2:1 And I lift up mine eyes, and look, and lo, a man, and in his hand a measuring line.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Zechariah 2:1 I lifted up my eyes, and saw, and, behold, a man with a measuring line in his hand.
|
|
Zechariah 2:1 | |
Accept, advance, arise,..
נָשָׂא~nasa'~/naw-saw'/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ |
Advise self, appear, ap..
רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/ |
human being, person
Also, another, any (man..
אִישׁ~'iysh~/eesh/ |
Garment, measure(-ing),..
מִדָּה~middah~/mid-daw'/ |
Band, coast, company, c..
חֶבֶל~chebel~/kheh'-bel/ |
( be) able, × about, a..
יָד~yad~/yawd/ | |
Zechariah 2:1 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5375] | [5869] | [7200] | [376] | [4060] | [2256] | [3027] |
---|
[nasa']
| [`ayin]
| [ra'ah]
| ['iysh]
| [middah]
| [chebel]
| [yad]
| נָשָׂא נָשָׂא | עַיִן עַיִן | רָאָה רָאָה | אִישׁ אִישׁ | מִדָּה מִדָּה | חֶבֶל חֶבֶל | יָד יָד | accept, advance, ... | affliction, outwa... | advise self, appe... | human being, person | garment, measure(... | band, coast, comp... | ( be) able, × abo... | אָׂשָנ | ןִיַע | הָאָר | ׁשיִא | הָּדִמ | לֶבֶח | דָי | ['asan]
| [niya`]
| [ha'ar]
| [hsyi']
| [haddim]
| [lebehc]
| [day]
|
Strong's Dictionary Number: [5375]
5375
1 Original Word: נָשָׂא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nasa'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1421
5 Phonetic Spelling: naw-saw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or nacah (Psalm [04]04 : [06]06 [(07))](07)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.
8 Definition: - to lift, bear up, carry, take
- (Qal)
- to lift, lift up
- to bear, carry, support, sustain, endure
- to take, take away, carry off, forgive
- (Niphal)
- to be lifted up, be exalted
- to lift oneself up, rise up
- to be borne, be carried
- to be taken away, be carried off, be swept away
- (Piel)
- to lift up, exalt, support, aid, assist
- to desire, long (fig.)
- to carry, bear continuously
- to take, take away
- (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
- (Hiphil)
- to cause one to bear (iniquity)
- to cause to bring, have brought
9 English:
0 Usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er) (up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), × utterly, wear, yield
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
Strong's Dictionary Number: [7200]
7200
1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition: - to see, look at, inspect, perceive, consider
- (Qal)
- to see
- to see, perceive
- to see, have vision
- to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
- to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
- to look at, gaze at
- (Niphal)
- to appear, present oneself
- to be seen
- to be visible
- (Pual) to be seen
- (Hiphil)
- to cause to see, show
- to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
- (Hophal)
- to be caused to see, be shown
- to be exhibited to
- (Hithpael) to look at each other, face
9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions
Strong's Dictionary Number: [376]
376
1 Original Word: אִישׁ
2 Word Origin: contracted for (0582) [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]
3 Transliterated Word: 'iysh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 83a
5 Phonetic Spelling: eesh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contracted for [0582]0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare [0802.]0802.
8 Definition: - man
- man, male (in contrast to woman, female)
- husband
- human being, person (in contrast to God)
- servant
- mankind
- champion
- great man
- whosoever
- each (adjective)
9 English: human being, person
0 Usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (great, mighty) (good-)man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy
Strong's Dictionary Number: [4060]
4060
1 Original Word: מִדָּה
2 Word Origin: from (04055)
3 Transliterated Word: middah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1146b
5 Phonetic Spelling: mid-daw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [04055;]04055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured):--garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.
8 Definition: - measure, measurement, stature, size, garment
- measure, act of measurement
- measurement, size
- measured portion, extent
- garment
- (BDB) tribute
9 English:
0 Usage: garment, measure(-ing), meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide
Strong's Dictionary Number: [2256]
2256
1 Original Word: חֶבֶל
2 Word Origin: from (02254)
3 Transliterated Word: chebel
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 592b,595a
5 Phonetic Spelling: kheh'-bel
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or chebel {khay'-bel}; from [02254;]02254; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin:--band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
8 Definition: - a cord, rope, territory, band, company
- a rope, cord
- a measuring-cord or line
- a measured portion, lot, part, region
- a band or company
- pain, sorrow, travail, pang
- pains of travail
- pains, pangs, sorrows
- union
- destruction
9 English:
0 Usage: band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling
Strong's Dictionary Number: [3027]
3027
1 Original Word: יָד
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: yad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 844
5 Phonetic Spelling: yawd
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from [03709,]03709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves.
8 Definition: - hand
- hand (of man)
- strength, power (fig.)
- side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
- (various special, technical senses)
- sign, monument
- part, fractional part, share
- time, repetition
- axle-trees, axle
- stays, support (for laver)
- tenons (in tabernacle)
- a phallus, a hand (meaning unsure)
- wrists
9 English:
0 Usage: (+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves
|
|