From Original Authorized King James Version phpBible_av
Numbers 22:33 And the ass saw me, and turned from me these three times: unless she had turned from me, surely now also I had slain thee, and saved her alive.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Numbers 22:33 and the ass seeth me, and turneth aside at my presence these three times; unless she had turned aside from my presence, surely now also, thee I had slain, and her kept alive.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Numbers 22:33 and the donkey saw me, and turned aside before me these three times: unless she had turned aside from me, surely now I had even slain you, and saved her alive.
|
|
Numbers 22:33 | |
(she) ass
אָתוֹן~'athown~/aw-thone'/ |
Advise self, appear, ap..
רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/ |
Afternoon, apply, bow ..
נָטָה~natah~/naw-taw'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
three, triad, 300
Fork, often(-times), ..
שָׁלוֹשׁ~shalowsh~/shaw-loshe'/ |
foot/leg
× be able to endure, × ..
רֶגֶל~regel~/reh'-gel/ |
If so be, may be, perad..
אוּלַי~'uwlay~/oo-lah'ee/ |
Afternoon, apply, bow ..
נָטָה~natah~/naw-taw'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
Destroy, out of hand, k..
הָרַג~harag~/haw-rag'/ |
Keep (leave, make) aliv..
חָיָה~chayah~/khaw-yaw'/ | |
Numbers 22:33 From Original Hebrew Authorized King James Version
[860] | [7200] | [5186] | [6440] | [7969] | [7272] | [194] | [5186] | [6440] | [2026] | [2421] |
---|
['athown]
| [ra'ah]
| [natah]
| [paniym]
| [shalowsh]
| [regel]
| ['uwlay]
| [natah]
| [paniym]
| [harag]
| [chayah]
| אָתוֹן אָתוֹן | רָאָה רָאָה | נָטָה נָטָה | פָּנִים פָּנִים | שָׁלוֹשׁ שָׁלוֹשׁ | רֶגֶל רֶגֶל | אוּלַי אוּלַי | נָטָה נָטָה | פָּנִים פָּנִים | הָרַג הָרַג | חָיָה חָיָה | (she) ass | advise self, appe... | afternoon, apply... | presence | three, triad, 300 | foot/leg | if so be, may be,... | afternoon, apply... | presence | destroy, out of h... | keep (leave, make... | ןֹותָא | הָאָר | הָטָנ | םיִנָּפ | ׁשֹולָׁש | לֶגֶר | יַלּוא | הָטָנ | םיִנָּפ | גַרָה | הָיָח | [nwohta']
| [ha'ar]
| [hatan]
| [myinap]
| [hswolahs]
| [leger]
| [yalwu']
| [hatan]
| [myinap]
| [garah]
| [hayahc]
|
Strong's Dictionary Number: [860]
860
1 Original Word: אָתוֹן
2 Word Origin: probably from the same as (0386) (sense of patience)
3 Transliterated Word: 'athown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 190a
5 Phonetic Spelling: aw-thone'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from the same as [0386]0386 (in the sense of patience); a female donkey (from its docility):--(she) ass.
8 Definition: - she-ass, she-donkey
9 English:
0 Usage: (she) ass
Strong's Dictionary Number: [7200]
7200
1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition: - to see, look at, inspect, perceive, consider
- (Qal)
- to see
- to see, perceive
- to see, have vision
- to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
- to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
- to look at, gaze at
- (Niphal)
- to appear, present oneself
- to be seen
- to be visible
- (Pual) to be seen
- (Hiphil)
- to cause to see, show
- to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
- (Hophal)
- to be caused to see, be shown
- to be exhibited to
- (Hithpael) to look at each other, face
9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions
Strong's Dictionary Number: [5186]
5186
1 Original Word: נָטָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: natah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1352
5 Phonetic Spelling: naw-taw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows):--+ afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
8 Definition: - to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow
- (Qal)
- to stretch out, extend, stretch, offer
- to spread out, pitch (tent)
- to bend, turn, incline 1a
- to turn aside, incline, decline, bend down 1a
- to bend, bow 1a
- to hold out, extend (fig.)
- (Niphal) to be stretched out
- (Hiphil)
- to stretch out
- to spread out
- to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
9 English:
0 Usage: + afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [7969]
7969
1 Original Word: שָׁלוֹשׁ
2 Word Origin: a primitive number
3 Transliterated Word: shalowsh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2403a
5 Phonetic Spelling: shaw-loshe'
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: or shalosh {shaw-loshe'}; masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice:--+ fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare [07991.]07991.
8 Definition: - three, triad
- 3, 300, third
9 English: three, triad, 300
0 Usage: + fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice
Strong's Dictionary Number: [7272]
7272
1 Original Word: רֶגֶל
2 Word Origin: from (07270)
3 Transliterated Word: regel
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2113a
5 Phonetic Spelling: reh'-gel
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [07270;]07270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda:--X be able to endure, × according as, × after, × coming, × follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), × great toe, × haunt, × journey, leg, + piss, + possession, time.
8 Definition: - foot
- foot, leg
- of God (anthropomorphic)
- of seraphim, cherubim, idols, animals, table
- according to the pace of (with prep)
- three times (feet, paces)
9 English: foot/leg
0 Usage: × be able to endure, × according as, × after, × coming, × follow, (broken-)foot(-ed, -stool), × great toe, × haunt, × journey, leg, + piss, + possession, time
Strong's Dictionary Number: [194]
194
1 Original Word: אוּלַי
2 Word Origin: from (0176)
3 Transliterated Word: 'uwlay
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 46
5 Phonetic Spelling: oo-lah'ee
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: or (shortened) rulay {oo-lah'ee}; from [0176;]0176; if not; hence perhaps:--if so be, may be, peradventure, unless.
8 Definition: - perhaps, peradventure
- if peradventure
- unless
- suppose
9 English:
0 Usage: if so be, may be, peradventure, unless
Strong's Dictionary Number: [5186]
5186
1 Original Word: נָטָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: natah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1352
5 Phonetic Spelling: naw-taw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows):--+ afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
8 Definition: - to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow
- (Qal)
- to stretch out, extend, stretch, offer
- to spread out, pitch (tent)
- to bend, turn, incline 1a
- to turn aside, incline, decline, bend down 1a
- to bend, bow 1a
- to hold out, extend (fig.)
- (Niphal) to be stretched out
- (Hiphil)
- to stretch out
- to spread out
- to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
9 English:
0 Usage: + afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [2026]
2026
1 Original Word: הָרַג
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: harag
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 514
5 Phonetic Spelling: haw-rag'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to smite with deadly intent:--destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), × surely.
8 Definition: - to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand
- (Qal)
- to kill, slay
- to destroy, ruin
- (Niphal) to be killed
- (Pual) to be killed, be slain
9 English:
0 Usage: destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), × surely
Strong's Dictionary Number: [2421]
2421
1 Original Word: חָיָה
2 Word Origin: a primitive root [compare (02331), (02421)]
3 Transliterated Word: chayah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 644
5 Phonetic Spelling: khaw-yaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [02331,]02331, [02421);]02421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:--keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.
8 Definition: - to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health
- (Qal)
- to live 1a
- to have life 1a
- to continue in life, remain alive 1a
- to sustain life, to live on or upon 1a
- to live (prosperously)
- to revive, be quickened 1a
- from sickness 1a
- from discouragement 1a
- from faintness 1a
- from death
- (Piel)
- to preserve alive, let live
- to give life
- to quicken, revive, refresh 1b
- to restore to life 1b
- to cause to grow 1b
- to restore 1b
- to revive
- (Hiphil)
- to preserve alive, let live
- to quicken, revive 1c
- to restore (to health) 1c
- to revive 1c
- to restore to life
9 English:
0 Usage: keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole
|
|