From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 12:7 But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 12:7 and if ye had known what is: Kindness I will, and not sacrifice -- ye had not condemned the blameless,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 12:7 But if you had known what this means, 'I desire mercy, and not sacrifice,' you would not have condemned the guiltless.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 12:7 But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
|
|
Matthew 12:7 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,..
εἰ~ei~/i/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo..
θέλω~thelo~/thel'-o/ |
tender) mercy
( tender) mercy
ἔλεος~eleos~/el'-eh-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
sacrifice
Sacrifice
θυσία~thusia~/thoo-see'-ah/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
condemn
Condemn
καταδικάζω~katadikazo~/kat-ad-ik-ad'-zo/ |
blameless, guiltless
Blameless, guiltless
ἀναίτιος~anaitios~/an-ah'-ee-tee-os/ | |
|
Matthew 12:7 | |
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,..
εἰ~ei~/i/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ | [5715] |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
tender) mercy
( tender) mercy
ἔλεος~eleos~/el'-eh-os/ |
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo..
θέλω~thelo~/thel'-o/ | [5719] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
sacrifice
Sacrifice
θυσία~thusia~/thoo-see'-ah/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
condemn
Condemn
καταδικάζω~katadikazo~/kat-ad-ik-ad'-zo/ | [5656] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
blameless, guiltless
Blameless, guiltless
ἀναίτιος~anaitios~/an-ah'-ee-tee-os/ | |
Matthew 12:7 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [1487] | [1097] | [5101] | [2076] | [2309] | [1656] | [2532] | [3756] | [2378] | [302] | [3756] | [2613] | [338] |
---|
[de]
| [ei]
| [ginosko]
| [tis]
| [esti]
| [thelo]
| [eleos]
| [kai]
| [ou]
| [thusia]
| [an]
| [ou]
| [katadikazo]
| [anaitios]
| δέ ΔΈ | εἰ ΕἸ | γινώσκω ΓΙΝΏΣΚΩ | τίς ΤΊΣ | ἐστί ἘΣΤΊ | θέλω ΘΈΛΩ | ἔλεος ἜΛΕΟΣ | καί ΚΑΊ | οὐ Οὐ | θυσία ΘΥΣΊΑ | ἄν ἌΝ | οὐ Οὐ | καταδικάζω ΚΑΤΑΔΙΚΆΖΩ | ἀναίτιος ἈΝΑΊΤΙΟΣ | also, and, but, m... | forasmuch as, if,... | allow, be aware (... | every man, how (m... | are, be(-long), c... | desire, be dispos... | tender) mercy | and, also, both, ... | long, nay, neith... | sacrifice | what-, where-, wi... | long, nay, neith... | condemn | blameless, guiltless | έδ | ἰε | ωκσώνιγ | ςίτ | ίτσἐ | ωλέθ | ςοελἔ | ίακ | ὐο | αίσυθ | νἄ | ὐο | ωζάκιδατακ | ςοιτίανἀ | [ed]
| [ie]
| [oksonig]
| [sit]
| [itse]
| [oleht]
| [soele]
| [iak]
| [uo]
| [aisuht]
| [na]
| [uo]
| [ozakidatak]
| [soitiana]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [1487]
1487
1 Original Word: εἰ
2 Word Origin: a primary particle of conditionality
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in [1489,]1489, [1490,]1490, [1499,]1499, [1508,]1508, [1509,]1509, [1512,]1512, [1513,]1513, [1536,]1536, [1537.]1537. See also [1437.]1437.
8 Definition: - if, whether
9 English: forasmuch as, if, that, (al-)though, w..
0 Usage: forasmuch as, if, that, (al-)though, whether
Strong's Dictionary Number: [1097]
1097
1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition: - to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
- to become known
- to know, understand, perceive, have knowledge of
- to understand
- to know
- Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
- to become acquainted with, to know
9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Strong's Dictionary Number: [5101]
5101
1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - who, which, what
7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [2309]
2309
1 Original Word: θέλω
2 Word Origin: apparently strengthened from the alternate form of (138)
3 Transliterated Word: thelo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:44,318
5 Phonetic Spelling: thel'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently strengthened from the alternate form of [138;]138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas [1014]1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
8 Definition: - to will, have in mind, intend
- to be resolved or determined, to purpose
- to desire, to wish
- to love
- to like to do a thing, be fond of doing
- to take delight in, have pleasure
9 English: desire, be disposed (forward), intend,..
0 Usage: desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will(-ing(-ly)) (have)
Strong's Dictionary Number: [1656]
1656
1 Original Word: ἔλεος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: eleos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:477,222
5 Phonetic Spelling: el'-eh-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active):--(+ tender) mercy.
8 Definition: - mercy: kindness or good will towards the miserable and the afflicted, joined with a desire to help them
- of men towards men: to exercise the virtue of mercy, show one's self merciful
- of God towards men: in general providence; the mercy and clemency of God in providing and offering to men salvation by Christ
- the mercy of Christ, whereby at his return to judgment he will bless true Christians with eternal life
9 English: tender) mercy
0 Usage: (+ tender) mercy
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [2378]
2378
1 Original Word: θυσία
2 Word Origin: from (2380)
3 Transliterated Word: thusia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:180,342
5 Phonetic Spelling: thoo-see'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [2380;]2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice.
8 Definition: - a sacrifice, victim
9 English: sacrifice
0 Usage: sacrifice
Strong's Dictionary Number: [302]
302
1 Original Word: ἄν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: an
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an
6 Part of Speech: - has no exact English equivalent, see definitions under AV
7 Strong's Definition: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for [1437.]1437.
8 Definition:
9 English: what-, where-, wither-, who-)soever
0 Usage: (what-, where-, wither-, who-)soever
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [2613]
2613
1 Original Word: καταδικάζω
2 Word Origin: from (2596) and a derivative of (1349)
3 Transliterated Word: katadikazo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:621,418
5 Phonetic Spelling: kat-ad-ik-ad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and a derivative of [1349;]1349; to adjudge against, i.e. pronounce guilty:--condemn.
8 Definition: - to give judgment against (one), to pronounce guilty
- to condemn
9 English: condemn
0 Usage: condemn
Strong's Dictionary Number: [338]
338
1 Original Word: ἀναίτιος
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and (159) (in the sense of (156))
3 Transliterated Word: anaitios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-ah'-ee-tee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and [159]159 (in the sense of [156);]156); innocent:--blameless, guiltless.
8 Definition: - guiltless, innocent
9 English: blameless, guiltless
0 Usage: blameless, guiltless
|
|