Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 13:30 Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Matthew 13:30 suffer both to grow together till the harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the darnel, and bind it in bundles, to burn it, and the wheat gather up into my storehouse.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Matthew 13:30 Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, "First, gather up the darnel, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn."'"

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Matthew 13:30 Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
Matthew 13:30
   cry, forgive, forsake,...  Cry, forgive, forsake, ..  ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/    both  Both  ἀμφότερος~amphoteros~/am-fot'-er-os/
   grow together  Grow together  συναυξάνω~sunauxano~/soon-owx-an'-o/    till, (un-)to, until  Till, (un-)to, until  μέχρι~mechri~/mekh'-ree/
   harvest  Harvest  θερισμός~therismos~/ther-is-mos'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/
   harvest  Harvest  θερισμός~therismos~/ther-is-mos'/    call, say, speak (of),...  Call, say, speak (of), ..  ἐρέω~ereo~/er-eh'-o/
   reaper  Reaper  θεριστής~theristes~/ther-is-tace'/    gather (together, up  Gather (together, up)  συλλέγω~sullego~/sool-leg'-o/
   before, at the beginni...  Before, at the beginnin..  πρῶτον~proton~/pro'-ton/    tares  Tares  ζιζάνιον~zizanion~/dziz-an'-ee-on/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    bind, be in bonds, kni...  Bind, be in bonds, knit..  δέω~deo~/deh'-o/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   bundle  Bundle  δέσμη~desme~/des-may'/    about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   burn (up, utterly  Burn (up, utterly)  κατακαίω~katakaio~/kat-ak-ah'-ee-o/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    accompany, assemble (...  Accompany, assemble (s..  συνάγω~sunago~/soon-ag'-o/
   corn, wheat  Corn, wheat  σῖτος~sitos~/see'-tos,/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   I, me, mine (own), my  I, me, mine (own), my  μοῦ~mou~/moo/    barn, garner  Barn, garner  ἀποθήκη~apotheke~/ap-oth-ay'-kay/

Matthew 13:30
   cry, forgive, forsake,...  Cry, forgive, forsake, ..  ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/   [5628]
   grow together  Grow together  συναυξάνω~sunauxano~/soon-owx-an'-o/   [5745]
   both  Both  ἀμφότερος~amphoteros~/am-fot'-er-os/    till, (un-)to, until  Till, (un-)to, until  μέχρι~mechri~/mekh'-ree/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    harvest  Harvest  θερισμός~therismos~/ther-is-mos'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   harvest  Harvest  θερισμός~therismos~/ther-is-mos'/    call, say, speak (of),...  Call, say, speak (of), ..  ἐρέω~ereo~/er-eh'-o/
  [5692]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   reaper  Reaper  θεριστής~theristes~/ther-is-tace'/    gather (together, up  Gather (together, up)  συλλέγω~sullego~/sool-leg'-o/
  [5657]    before, at the beginni...  Before, at the beginnin..  πρῶτον~proton~/pro'-ton/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    tares  Tares  ζιζάνιον~zizanion~/dziz-an'-ee-on/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    bind, be in bonds, kni...  Bind, be in bonds, knit..  δέω~deo~/deh'-o/
  [5657]    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    bundle  Bundle  δέσμη~desme~/des-may'/
   about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   burn (up, utterly  Burn (up, utterly)  κατακαίω~katakaio~/kat-ak-ah'-ee-o/   [5658]
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    corn, wheat  Corn, wheat  σῖτος~sitos~/see'-tos,/
   accompany, assemble (...  Accompany, assemble (s..  συνάγω~sunago~/soon-ag'-o/   [5628]
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   barn, garner  Barn, garner  ἀποθήκη~apotheke~/ap-oth-ay'-kay/    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/

Matthew 13:30 From Original Greek Authorized King James Version
[863]
[297]
[4885]
[3360]
[2326]
[2532]
[1722]
[2540]
[2326]
[2046]
[2327]
[4816]
[4412]
[2215]
[2532]
[1210]
[846]
[1519]
[1197]
[4314]
[2618]
[846]
[1161]
[4863]
[4621]
[1519]
[3450]
[596]
 [aphiemi]   [amphoteros]   [sunauxano]   [mechri]   [therismos]   [kai]   [en]   [kairos]   [therismos]   [ereo]   [theristes]   [sullego]   [proton]   [zizanion]   [kai]   [deo]   [autos]   [eis]   [desme]   [pros]   [katakaio]   [autos]   [de]   [sunago]   [sitos]   [eis]   [mou]   [apotheke] 
ἀφίημι
ἈΦΊΗΜΙ
ἀμφότερος
ἈΜΦΌΤΕΡΟΣ
συναυξάνω
ΣΥΝΑΥΞΆΝΩ
μέχρι
ΜΈΧΡΙ
θερισμός
ΘΕΡΙΣΜΌΣ
καί
ΚΑΊ
ἐν
ἘΝ
καιρός
ΚΑΙΡΌΣ
θερισμός
ΘΕΡΙΣΜΌΣ
ἐρέω
ἘΡΈΩ
θεριστής
ΘΕΡΙΣΤΉΣ
συλλέγω
ΣΥΛΛΈΓΩ
πρῶτον
ΠΡῶΤΟΝ
ζιζάνιον
ΖΙΖΆΝΙΟΝ
καί
ΚΑΊ
δέω
ΔΈΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
εἰς
ΕἸΣ
δέσμη
ΔΈΣΜΗ
πρός
ΠΡΌΣ
κατακαίω
ΚΑΤΑΚΑΊΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
δέ
ΔΈ
συνάγω
ΣΥΝΆΓΩ
σῖτος
ΣῖΤΟΣ
εἰς
ΕἸΣ
μοῦ
ΜΟῦ
ἀποθήκη
ἈΠΟΘΉΚΗ
 cry, forgive, for... both grow together till, (un-)to, until harvest and, also, both, ... about, after, aga... X always, opportu... harvest call, say, speak ... reaper gather (together, up before, at the be... tares and, also, both, ... bind, be in bonds... her, it(-self), o... abundantly, again... bundle about, according ... burn (up, utterly her, it(-self), o... also, and, but, m...  accompany, assem... corn, wheat abundantly, again... I, me, mine (own)... barn, garner
ιμηίφἀ ςορετόφμἀ ωνάξυανυσ ιρχέμ ςόμσιρεθ ίακ νἐ ςόριακ ςόμσιρεθ ωέρἐ ςήτσιρεθ ωγέλλυσ νοτῶρπ νοινάζιζ ίακ ωέδ ςότὐα ςἰε ημσέδ ςόρπ ωίακατακ ςότὐα έδ ωγάνυσ ςοτῖσ ςἰε ῦομ ηκήθοπἀ
 [imeihpa]   [soretohpma]   [onaxuanus]   [irhcem]   [somsireht]   [iak]   [ne]   [soriak]   [somsireht]   [oere]   [setsireht]   [ogellus]   [notorp]   [noinaziz]   [iak]   [oed]   [sotua]   [sie]   [emsed]   [sorp]   [oiakatak]   [sotua]   [ed]   [oganus]   [sotis]   [sie]   [uom]   [ekehtopa] 



Strong's Dictionary Number: [863]

863

1 Original Word: ἀφίημι
2 Word Origin: from (575) and hiemi (to send, an intens. form of eimi, to go)
3 Transliterated Word: aphiemi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:509,88
5 Phonetic Spelling: af-ee'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
8 Definition:
  1. to send away
    1. to bid going away or depart
      1. of a husband divorcing his wife
    2. to send forth, yield up, to expire
    3. to let go, let alone, let be
      1. to disregard
      2. to leave, not to discuss now, (a topic) 1c
  2. of teachers, writers and speakers
      1. to omit, neglect
    1. to let go, give up a debt, forgive, to remit
    2. to give up, keep no longer
  3. to permit, allow, not to hinder, to give up a thing to a person
  4. to leave, go way from one
    1. in order to go to another place
    2. to depart from any one
    3. to depart from one and leave him to himself so that all mutual claims are abandoned
    4. to desert wrongfully
    5. to go away leaving something behind
    6. to leave one by not taking him as a companion
    7. to leave on dying, leave behind one
    8. to leave so that what is left may remain, leave remaining
    9. abandon, leave destitute

9 English: cry, forgive, forsake, lay aside, leav..
0 Usage: cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up


Strong's Dictionary Number: [297]

297

1 Original Word: ἀμφότερος
2 Word Origin: comparative of amphi (around)
3 Transliterated Word: amphoteros
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: am-fot'-er-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: comparative of amphi (around); (in plural) both:--both.
8 Definition:
  1. both of two, both the one and the other

9 English: both
0 Usage: both


Strong's Dictionary Number: [4885]

4885

1 Original Word: συναυξάνω
2 Word Origin: from (4862) and (837)
3 Transliterated Word: sunauxano
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soon-owx-an'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4862]4862 and [837;]837; to increase (grow up) together:--grow together.
8 Definition:
  1. to cause to grow together
  2. to grow together

9 English: grow together
0 Usage: grow together


Strong's Dictionary Number: [3360]

3360

1 Original Word: μέχρι
2 Word Origin: from (3372)
3 Transliterated Word: mechri
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mekh'-ree
6 Part of Speech:
  1. as far as, until

7 Strong's Definition: from [3372;]3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas [891]891 refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction):--till, (un-)to, until.
8 Definition:
9 English: till, (un-)to, until
0 Usage: till, (un-)to, until


Strong's Dictionary Number: [2326]

2326

1 Original Word: θερισμός
2 Word Origin: from (2325)
3 Transliterated Word: therismos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:133,332
5 Phonetic Spelling: ther-is-mos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2325;]2325; reaping, i.e. the crop:--harvest.
8 Definition:
  1. harvest, the act of reaping
    1. fig. of the gathering of men into the kingdom of God
    2. referring to time of reaping, the final judgment, when the righteous are gathered into the kingdom of God and the wicked are cast into hell for ever

9 English: harvest
0 Usage: harvest


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2540]

2540

1 Original Word: καιρός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kairos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:455,389
5 Phonetic Spelling: kahee-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare [5550.]5550.
8 Definition:
  1. due measure
  2. a measure of time, a larger or smaller portion of time, hence:
    1. a fixed and definite time, the time when things are brought to crisis, the decisive epoch waited for
    2. opportune or seasonable time
    3. the right time
    4. a limited period of time
    5. to what time brings, the state of the times, the things and events of time

9 English: X always, opportunity, (convenient, du..
0 Usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while


Strong's Dictionary Number: [2326]

2326

1 Original Word: θερισμός
2 Word Origin: from (2325)
3 Transliterated Word: therismos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:133,332
5 Phonetic Spelling: ther-is-mos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2325;]2325; reaping, i.e. the crop:--harvest.
8 Definition:
  1. harvest, the act of reaping
    1. fig. of the gathering of men into the kingdom of God
    2. referring to time of reaping, the final judgment, when the righteous are gathered into the kingdom of God and the wicked are cast into hell for ever

9 English: harvest
0 Usage: harvest


Strong's Dictionary Number: [2046]

2046

1 Original Word: ἐρέω
2 Word Origin: probably a fuller form of (4483), an alternate for (2036) in cert. tenses
3 Transliterated Word: ereo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: er-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably a fuller form of [4483;]4483; an alternate for [2036]2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell.
8 Definition:
  1. to utter, speak, say

9 English: call, say, speak (of), tell
0 Usage: call, say, speak (of), tell


Strong's Dictionary Number: [2327]

2327

1 Original Word: θεριστής
2 Word Origin: from (2325)
3 Transliterated Word: theristes
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ther-is-tace'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2325;]2325; a harvester:--reaper.
8 Definition:
  1. a reaper

9 English: reaper
0 Usage: reaper


Strong's Dictionary Number: [4816]

4816

1 Original Word: συλλέγω
2 Word Origin: from (4862) and (3004) in its original sense
3 Transliterated Word: sullego
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: sool-leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4862]4862 and [3004]3004 in its original sense; to collect:--gather (together, up).
8 Definition:
  1. to gather up
  2. to collect in order to carry off

9 English: gather (together, up
0 Usage: gather (together, up)


Strong's Dictionary Number: [4412]

4412

1 Original Word: πρῶτον
2 Word Origin: neuter of (4413) as adverb (with or without (3588))
3 Transliterated Word: proton
4 TDNT/TWOT Entry: 6:868,965
5 Phonetic Spelling: pro'-ton
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: neuter of [4413]4413 as adverb (with or without [3588);]3588); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
8 Definition:
  1. first in time or place
    1. in any succession of things or persons
  2. first in rank
    1. influence, honour
    2. chief
    3. principal
  3. first, at the first

9 English: before, at the beginning, chiefly (at,..
0 Usage: before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all)


Strong's Dictionary Number: [2215]

2215

1 Original Word: ζιζάνιον
2 Word Origin: of uncertain origin
3 Transliterated Word: zizanion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dziz-an'-ee-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: of uncertain origin; darnel or false grain:--tares.
8 Definition:
  1. a kind of darnel, resembling wheat except the grains are black

9 English: tares
0 Usage: tares


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1210]

1210

1 Original Word: δέω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: deo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:60,148
5 Phonetic Spelling: deh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also [1163,]1163, [1189.]1189.
8 Definition:
  1. to bind tie, fasten
    1. to bind, fasten with chains, to throw into chains
    2. metaph.
      1. Satan is said to bind a woman bent together by means of a demon, as his messenger, taking possession of the woman and preventing her from standing upright
      2. to bind, put under obligation, of the law, duty etc. 1b
    3. to be bound to one, a wife, a husband
      1. to forbid, prohibit, declare to be illicit

9 English: bind, be in bonds, knit, tie, wind
0 Usage: bind, be in bonds, knit, tie, wind


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [1197]

1197

1 Original Word: δέσμη
2 Word Origin: from (1196)
3 Transliterated Word: desme
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: des-may'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1196;]1196; a bundle:--bundle.
8 Definition:
  1. a bundle

9 English: bundle
0 Usage: bundle


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2618]

2618

1 Original Word: κατακαίω
2 Word Origin: from (2596) and (2545)
3 Transliterated Word: katakaio
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ak-ah'-ee-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [2545;]2545; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly:--burn (up, utterly).
8 Definition:
  1. to burn up, consume by fire

9 English: burn (up, utterly
0 Usage: burn (up, utterly)


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [4863]

4863

1 Original Word: συνάγω
2 Word Origin: from (4862) and (71)
3 Transliterated Word: sunago
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soon-ag'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4862]4862 and [71;]71; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.
8 Definition:
  1. to gather together, to gather
    1. to draw together, collect
      1. of fishes
      2. of a net in which they are caught
  2. to bring together, assemble, collect
    1. to join together, join in one (those previously separated)
    2. to gather together by convoking
    3. to be gathered i.e. come together, gather, meet
  3. to lead with one's self
    1. into one's home, i.e. to receive hospitably, to entertain

9 English: accompany, assemble (selves, together..
0 Usage: + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in


Strong's Dictionary Number: [4621]

4621

1 Original Word: σῖτος
2 Word Origin: plural irregular neuter sita {see'-tah}, of uncertain derivation
3 Transliterated Word: sitos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: see'-tos,
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; grain, especially wheat:--corn, wheat.
8 Definition:
  1. wheat, grain

9 English: corn, wheat
0 Usage: corn, wheat


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [3450]

3450

1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech:
  1. I, me, my, of me

7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my


Strong's Dictionary Number: [596]

596

1 Original Word: ἀποθήκη
2 Word Origin: from (659)
3 Transliterated Word: apotheke
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-oth-ay'-kay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [659;]659; a repository, i.e. granary:--barn, garner.
8 Definition:
  1. a place in which anything is laid by or up
  2. a storehouse, granary

9 English: barn, garner
0 Usage: barn, garner

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting