From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 14:8 And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 14:8 And she having been instigated by her mother -- `Give me (says she) here upon a plate the head of John the Baptist;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 14:8 She, being prompted by her mother, said, "Give me here on a platter the head of John the Baptizer."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 14:8 And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.
|
|
Matthew 14:8 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
draw, before instruct
Draw, before instruct
προβιβάζω~probibazo~/prob-ib-ad'-zo/ |
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of..
ὑπό~hupo~/hoop-o'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
mother
Mother
μήτηρ~meter~/may'-tare/ |
affirm, say
Affirm, say
φημί~phemi~/fay-mee'/ |
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin..
δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/ |
I, me, mine, my
I, me, mine, my
μοί~moi~/moy/ |
here, hither, (in) thi...
Here, hither, (in) this..
ὧδε~hode~/ho'-deh/ |
John
John
Ἰωάννης~Ioannes~/ee-o-an'-nace/ |
Baptist
Baptist
Βαπτιστής~Baptistes~/bap-tis-tace'/ |
head
Head
κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
charger, platter
Charger, platter
πίναξ~pinax~/pin'-ax/ | |
|
Matthew 14:8 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
draw, before instruct
Draw, before instruct
προβιβάζω~probibazo~/prob-ib-ad'-zo/ | [5685] |
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of..
ὑπό~hupo~/hoop-o'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
mother
Mother
μήτηρ~meter~/may'-tare/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin..
δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/ | [5628] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
affirm, say
Affirm, say
φημί~phemi~/fay-mee'/ | [5719] |
here, hither, (in) thi...
Here, hither, (in) this..
ὧδε~hode~/ho'-deh/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
charger, platter
Charger, platter
πίναξ~pinax~/pin'-ax/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
head
Head
κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/ |
John
John
Ἰωάννης~Ioannes~/ee-o-an'-nace/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Baptist
Baptist
Βαπτιστής~Baptistes~/bap-tis-tace'/ | |
Matthew 14:8 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [4264] | [5259] | [846] | [3384] | [5346] | [1325] | [3427] | [5602] | [2491] | [910] | [2776] | [1909] | [4094] |
---|
[de]
| [probibazo]
| [hupo]
| [autos]
| [meter]
| [phemi]
| [didomi]
| [moi]
| [hode]
| [Ioannes]
| [Baptistes]
| [kephale]
| [epi]
| [pinax]
| δέ ΔΈ | προβιβάζω ΠΡΟΒΙΒΆΖΩ | ὑπό ὙΠΌ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | μήτηρ ΜΉΤΗΡ | φημί ΦΗΜΊ | δίδωμι ΔΊΔΩΜΙ | μοί ΜΟΊ | ὧδε ὯΔΕ | Ἰωάννης ἸΩΆΝΝΗΣ | Βαπτιστής ΒΑΠΤΙΣΤΉΣ | κεφαλή ΚΕΦΑΛΉ | ἐπί ἘΠΊ | πίναξ ΠΊΝΑΞ | also, and, but, m... | draw, before inst... | among, by, from, ... | her, it(-self), o... | mother | affirm, say | adventure, bestow... | I, me, mine, my | here, hither, (in... | John | Baptist | head | about (the times)... | charger, platter | έδ | ωζάβιβορπ | όπὑ | ςότὐα | ρητήμ | ίμηφ | ιμωδίδ | ίομ | εδὧ | ςηννάωἸ | ςήτσιτπαΒ | ήλαφεκ | ίπἐ | ξανίπ | [ed]
| [ozabiborp]
| [opuh]
| [sotua]
| [retem]
| [imehp]
| [imodid]
| [iom]
| [edoh]
| [sennaoI]
| [setsitpaB]
| [elahpek]
| [ipe]
| [xanip]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [4264]
4264
1 Original Word: προβιβάζω
2 Word Origin: from (4253) and a reduplicated form of (971)
3 Transliterated Word: probibazo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: prob-ib-ad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4253]4253 and a reduplicated form of [971;]971; to force forward, i.e. bring to the front, instigate:--draw, before instruct.
8 Definition: - to cause to go forward, to lean forward, to bring forward, drag forward
- metaph. to incite, instigate, urge, forward, set on
- to induce by persuasion
9 English: draw, before instruct
0 Usage: draw, before instruct
Strong's Dictionary Number: [5259]
5259
1 Original Word: ὑπό
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: hupo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoop-o'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
8 Definition: - by, under
9 English: among, by, from, in, of, under, with
0 Usage: among, by, from, in, of, under, with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3384]
3384
1 Original Word: μήτηρ
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: meter
4 TDNT/TWOT Entry: 4:642,592
5 Phonetic Spelling: may'-tare
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote):--mother.
8 Definition: - a mother
- metaph. the source of something, the motherland
9 English: mother
0 Usage: mother
Strong's Dictionary Number: [5346]
5346
1 Original Word: φημί
2 Word Origin: properly, the same as the base of (5457) and (5316)
3 Transliterated Word: phemi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fay-mee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: properly, the same as the base of [5457]5457 and [5316;]5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare [3004.]3004.
8 Definition: - to make known one's thoughts, to declare
- to say
9 English: affirm, say
0 Usage: affirm, say
Strong's Dictionary Number: [1325]
1325
1 Original Word: δίδωμι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses)
3 Transliterated Word: didomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:166,166
5 Phonetic Spelling: did'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
8 Definition: - to give
- to give something to someone
- of one's own accord to give one something, to his advantage
- to bestow a gift
- to grant, give to one asking, let have
- to supply, furnish, necessary things
- to give over, deliver
- to reach out, extend, present
- of a writing
- to give over to one's care, intrust, commit 2d
- something to be administered 2d
- to give or commit to some one something to be religiously observed
- to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward
- to furnish, endue
- to give
- to cause, profuse, give forth from one's self
- to give, hand out lots
- to appoint to an office
- to cause to come forth, i.e. as the sea, death and Hell are said to give up the dead who have been engulfed or received by them
- to give one to someone as his own
- as an object of his saving care
- to give one to someone, to follow him as a leader and master
- to give one to someone to care for his interests
- to give one to someone to whom he already belonged, to return
- to grant or permit one
- to commission
9 English: adventure, bestow, bring forth, commit..
0 Usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield
Strong's Dictionary Number: [3427]
3427
1 Original Word: μοί
2 Word Origin: the simpler form of (1698)
3 Transliterated Word: moi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moy
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: the simpler form of [1698;]1698; to me:--I, me, mine, my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine, my
0 Usage: I, me, mine, my
Strong's Dictionary Number: [5602]
5602
1 Original Word: ὧδε
2 Word Origin: de
3 Transliterated Word: hode
4 TDNT/TWOT Entry: Hode
5 Phonetic Spelling: ho'-deh
6 Part of Speech: ho'-deh
7 Strong's Definition: from an adverb form of [3592;]3592; in this same spot, i.e. here or hither:--here, hither, (in) this place, there.
8 Definition: Adverb
9 English: here, hither, (in) this place, there
0 Usage: here, hither, (in) this place, there
Strong's Dictionary Number: [2491]
2491
1 Original Word: Ἰωάννης
2 Word Origin: of Hebrew origin (03110)
3 Transliterated Word: Ioannes
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ee-o-an'-nace
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03110);](03110); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:--John.
8 Definition: John = "Jehovah is a gracious giver"- John the Baptist was the son of Zacharias and Elisabeth, the forerunner of Christ. By order of Herod Antipas he was cast into prison and afterwards beheaded.
- John the apostle, the writer of the Fourth Gospel, son of Zebedee and Salome, brother of James the elder. He is that disciple who (without mention by name) is spoken of in the Fourth Gospel as especially dear to Jesus and according to the traditional opinion is the author of the book of Revelation.
- John surnamed Mark, the companion of Barnabas and Paul. Acts 12:
- John a certain man, a member of the Sanhedrin Acts 5:6
9 English: John
0 Usage: John
Strong's Dictionary Number: [910]
910
1 Original Word: Βαπτιστής
2 Word Origin: from (907)
3 Transliterated Word: Baptistes
4 TDNT/TWOT Entry: 1:545,92
5 Phonetic Spelling: bap-tis-tace'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [907;]907; a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner:--Baptist.
8 Definition: - a baptiser
- one who administers the rite of baptism
- the surname of John, the forerunner of Christ
9 English: Baptist
0 Usage: Baptist
Strong's Dictionary Number: [2776]
2776
1 Original Word: κεφαλή
2 Word Origin: from the primary kapto (in the sense of seizing)
3 Transliterated Word: kephale
4 TDNT/TWOT Entry: 3:673,429
5 Phonetic Spelling: kef-al-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head.
8 Definition: - the head, both of men and often of animals. Since the loss of the head destroys life, this word is used in the phrases relating to capital and extreme punishment.
- metaph. anything supreme, chief, prominent
- of persons, master lord: of a husband in relation to his wife
- of Christ: the Lord of the husband and of the Church
- of things: the corner stone
9 English: head
0 Usage: head
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [4094]
4094
1 Original Word: πίναξ
2 Word Origin: apparently a form of (4109)
3 Transliterated Word: pinax
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pin'-ax
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a form of [4109;]4109; a plate:--charger, platter.
8 Definition: - a board, a tablet
- a dish, plate, platter
9 English: charger, platter
0 Usage: charger, platter
|
|