Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 18:23 Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Matthew 18:23 `Because of this was the reign of the heavens likened to a man, a king, who did will to take reckoning with his servants,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Matthew 18:23 Therefore the Kingdom of Heaven is like a certain king, who wanted to reconcile accounts with his servants.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Matthew 18:23 Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants.
Matthew 18:23
   here(-unto), it, partl...  Here(-unto), it, partly..  τοῦτο~touto~/too'-to/    after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/
   kingdom, + reign  Kingdom, reign  βασιλεία~basileia~/bas-il-i'-ah/    air, heaven(-ly), sky  Air, heaven(-ly), sky  οὐρανός~ouranos~/oo-ran-os'/
   be (make) like, (in th...  Be (make) like, (in the..  ὁμοιόω~homoioo~/hom-oy-o'-o/    human/people  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/
   king  King  βασιλεύς~basileus~/bas-il-yooce'/    one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   desire, be disposed (f...  Desire, be disposed (fo..  θέλω~thelo~/thel'-o/    reckon, take  Reckon, take  συναίρω~sunairo~/soon-ah'-ee-ro/
   account, cause, commun...  Account, cause, communi..  λόγος~logos~/log'-os/    after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    bond(-man), servant  Bond(-man), servant  δοῦλος~doulos~/doo'-los/

Matthew 18:23
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   be (make) like, (in th...  Be (make) like, (in the..  ὁμοιόω~homoioo~/hom-oy-o'-o/   [5681]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    kingdom, + reign  Kingdom, reign  βασιλεία~basileia~/bas-il-i'-ah/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    air, heaven(-ly), sky  Air, heaven(-ly), sky  οὐρανός~ouranos~/oo-ran-os'/
   human/people  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/    king  King  βασιλεύς~basileus~/bas-il-yooce'/
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    desire, be disposed (f...  Desire, be disposed (fo..  θέλω~thelo~/thel'-o/
  [5656]    reckon, take  Reckon, take  συναίρω~sunairo~/soon-ah'-ee-ro/
  [5658]    account, cause, commun...  Account, cause, communi..  λόγος~logos~/log'-os/
   after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   bond(-man), servant  Bond(-man), servant  δοῦλος~doulos~/doo'-los/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/

Matthew 18:23 From Original Greek Authorized King James Version
[5124]
[1223]
[932]
[3772]
[3666]
[444]
[935]
[3739]
[2309]
[4868]
[3056]
[3326]
[846]
[1401]
 [touto]   [dia]   [basileia]   [ouranos]   [homoioo]   [anthropos]   [basileus]   [hos]   [thelo]   [sunairo]   [logos]   [meta]   [autos]   [doulos] 
τοῦτο
ΤΟῦΤΟ
διά
ΔΙΆ
βασιλεία
ΒΑΣΙΛΕΊΑ
οὐρανός
ΟὐΡΑΝΌΣ
ὁμοιόω
ὉΜΟΙΌΩ
ἄνθρωπος
ἌΝΘΡΩΠΟΣ
βασιλεύς
ΒΑΣΙΛΕΎΣ
ὅς
ὍΣ
θέλω
ΘΈΛΩ
συναίρω
ΣΥΝΑΊΡΩ
λόγος
ΛΌΓΟΣ
μετά
ΜΕΤΆ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
δοῦλος
ΔΟῦΛΟΣ
 here(-unto), it, ... after, always, am... kingdom, + reign air, heaven(-ly),... be (make) like, (... human/people king one, (an-, the) o... desire, be dispos... reckon, take account, cause, c... after(-ward), X t... her, it(-self), o... bond(-man), servant
οτῦοτ άιδ αίελισαβ ςόναρὐο ωόιομὁ ςοπωρθνἄ ςύελισαβ ςὅ ωλέθ ωρίανυσ ςογόλ άτεμ ςότὐα ςολῦοδ
 [otuot]   [aid]   [aielisab]   [sonaruo]   [ooiomoh]   [soporhtna]   [suelisab]   [soh]   [oleht]   [orianus]   [sogol]   [atem]   [sotua]   [soluod] 



Strong's Dictionary Number: [5124]

5124

1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech:
  1. that (thing), this (thing)

7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)


Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [932]

932

1 Original Word: βασιλεία
2 Word Origin: from (935)
3 Transliterated Word: basileia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:579,97
5 Phonetic Spelling: bas-il-i'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [935;]935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign.
8 Definition:
  1. royal power, kingship, dominion, rule
    1. not to be confused with an actual kingdom but rather the right or authority to rule over a kingdom
    2. of the royal power of Jesus as the triumphant Messiah
    3. of the royal power and dignity conferred on Christians in the Messiah's kingdom
  2. a kingdom, the territory subject to the rule of a king
  3. used in the N.T. to refer to the reign of the Messiah

9 English: kingdom, + reign
0 Usage: kingdom, + reign


Strong's Dictionary Number: [3772]

3772

1 Original Word: οὐρανός
2 Word Origin: perhaps from the same as (3735) (through the idea of elevation); the sky
3 Transliterated Word: ouranos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:497,736
5 Phonetic Spelling: oo-ran-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: perhaps from the same as [3735]3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky.
8 Definition:
  1. the vaulted expanse of the sky with all things visible in it
    1. the universe, the world
    2. the aerial heavens or sky, the region where the clouds and the tempests gather, and where thunder and lightning are produced
    3. the sidereal or starry heavens
  2. the region above the sidereal heavens, the seat of order of things eternal and consummately perfect where God dwells and other heavenly beings

9 English: air, heaven(-ly), sky
0 Usage: air, heaven(-ly), sky


Strong's Dictionary Number: [3666]

3666

1 Original Word: ὁμοιόω
2 Word Origin: from (3664)
3 Transliterated Word: homoioo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:188,684
5 Phonetic Spelling: hom-oy-o'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3664;]3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar:--be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble.
8 Definition:
  1. to be made like
  2. to liken, compare
    1. illustrate by comparisons

9 English: be (make) like, (in the) liken(-ess), ..
0 Usage: be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble


Strong's Dictionary Number: [444]

444

1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition:
  1. a human being, whether male or female
    1. generically, to include all human individuals
    2. to distinguish man from beings of a different order
      1. of animals and plants
      2. of from God and Christ
      3. of the angels
    3. with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
    4. with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
    5. with reference to two fold nature of man, body and soul
    6. with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
    7. with reference to sex, a male
  2. indefinitely, someone, a man, one
  3. in the plural, people
  4. joined with other words, merchantman

9 English: human/people
0 Usage: certain, man


Strong's Dictionary Number: [935]

935

1 Original Word: βασιλεύς
2 Word Origin: probably from (939) (through the notion of a foundation of power)
3 Transliterated Word: basileus
4 TDNT/TWOT Entry: 1:576,97
5 Phonetic Spelling: bas-il-yooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from [939]939 (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king.
8 Definition:
  1. leader of the people, prince, commander, lord of the land, king

9 English: king
0 Usage: king


Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [2309]

2309

1 Original Word: θέλω
2 Word Origin: apparently strengthened from the alternate form of (138)
3 Transliterated Word: thelo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:44,318
5 Phonetic Spelling: thel'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently strengthened from the alternate form of [138;]138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas [1014]1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
8 Definition:
  1. to will, have in mind, intend
    1. to be resolved or determined, to purpose
    2. to desire, to wish
    3. to love
      1. to like to do a thing, be fond of doing
    4. to take delight in, have pleasure

9 English: desire, be disposed (forward), intend,..
0 Usage: desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will(-ing(-ly)) (have)


Strong's Dictionary Number: [4868]

4868

1 Original Word: συναίρω
2 Word Origin: from (4862) and (142)
3 Transliterated Word: sunairo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soon-ah'-ee-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4862]4862 and [142;]142; to make up together, i.e. (figuratively) to compute (an account):--reckon, take.
8 Definition:
  1. to take up together with another or others
  2. to bring together with others
    1. to cast up or settle accounts
    2. to make a reckoning with

9 English: reckon, take
0 Usage: reckon, take


Strong's Dictionary Number: [3056]

3056

1 Original Word: λόγος
2 Word Origin: from (3004)
3 Transliterated Word: logos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: log'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3004;]3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, × concerning, doctrine, fame, × have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, × speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
8 Definition:
  1. of speech
    1. a word, uttered by a living voice, embodies a conception or idea
    2. what someone has said
      1. a word
      2. the sayings of God
      3. decree, mandate or order
      4. of the moral precepts given by God
      5. Old Testament prophecy given by the prophets
      6. what is declared, a thought, declaration, aphorism, a weighty saying, a dictum, a maxim
    3. discourse
      1. the act of speaking, speech
      2. the faculty of speech, skill and practice in speaking
      3. a kind or style of speaking
      4. a continuous speaking discourse - instruction
    4. doctrine, teaching
    5. anything reported in speech; a narration, narrative
    6. matter under discussion, thing spoken of, affair, a matter in dispute, case, suit at law
    7. the thing spoken of or talked about; event, deed
  2. its use as respect to the MIND alone
    1. reason, the mental faculty of thinking, meditating, reasoning, calculating
    2. account, i.e. regard, consideration
    3. account, i.e. reckoning, score
    4. account, i.e. answer or explanation in reference to judgment
    5. relation, i.e. with whom as judge we stand in relation
      1. reason would
    6. reason, cause, ground
  3. In John, denotes the essential Word of God, Jesus Christ, the personal wisdom and power in union with God, his minister in creation and government of the universe, the cause of all the world's life both physical and ethical, which for the procurement of man's salvation put on human nature in the person of Jesus the Messiah, the second person in the Godhead, and shone forth conspicuously from His words and deeds.
A Greek philosopher named Heraclitus first used the term Logos around600 B.C. to designate the divine reason or plan which coordinates achanging universe. This word was well suited to John's purpose inJohn 1.
9 English: account, cause, communication, X conce..
0 Usage: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work


Strong's Dictionary Number: [3326]

3326

1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition:
  1. with, after, behind

9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1401]

1401

1 Original Word: δοῦλος
2 Word Origin: from (1210)
3 Transliterated Word: doulos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:261,182
5 Phonetic Spelling: doo'-los
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: from [1210;]1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
8 Definition:
  1. a slave, bondman, man of servile condition
    1. a slave
    2. metaph., one who gives himself up to another's will those whose service is used by Christ in extending and advancing his cause among men
    3. devoted to another to the disregard of one's own interests
  2. a servant, attendant

9 English: bond(-man), servant
0 Usage: bond(-man), servant

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting